Однако сказано это было таким тоном, что у Елизаветы возникло смутное сомнение, что он чего-то не договаривает. Впрочем, сейчас это было совсем не важно. Главное что она изначально в нем не ошиблась. Сэр Йен, как показала сегодняшняя битва, со всей очевидностью был достоин своего высокого звания.
- А вы, Стивен, - обратилась к зомби королева. – Простите, но я ничего о вас не помню. Вы тоже были рыцарем?
- Мне кажется, я служил своей стране в несколько ином качестве, ваше величество, - смущенно признался здоровяк. – Наверняка что-то связанное с наукой. Точнее сказать не могу. Я, видите ли, восстал совсем недавно и почти ничего не помню о себе прошлом. Но я определенно был патриотом при жизни.
- А может, вы покажете нам место, откуда вы… - Елизавета запнулась, стараясь подобрать не очень слово, - выбрались после воскрешения? Возможно, мы что-то узнаем из вашего прошлого по, простите, надгробию?
- Кажется, я разнес его практически в пыль, вашего величество, - признался зомби. – Все что мне удалось узнать из обломков, это как раз мое имя – Стивен.
- Что ж, это печально, - резюмировала королева. – Но раз вы были захоронены в таком месте, я полагаю, при жизни были достойным человеком, им и остались после смерти.
- Слышать такую похвалу от вас, ваше величество, само по себе награда, - Стив учтиво поклонился. – Наверняка об этом я мечтал с детства. Но я, к сожалению, ничего об этом не помню.
- Это слишком мало для награды, - Елизавета задумалась. – Я придумала! Я посвящу вас в рыцари! Непременно в тронном зале, как и положено. Если вы не откажетесь сопровождать меня. Вы ведь не откажетесь?
- О! Я сделаю это с превеликим удовольствием! – кажется, будущий зомби-рыцарь даже засмущался. Впрочем, по его лицу этого не было видно, так как покраснеть он не мог по вполне очевидным причинам.
- Осталось только поблагодарить нашего маленького безымянного помощника, - улыбнулась королева. – Он очень достойно показал себя в битве. Я бы даже рискнула предположить, что без его помощи нам пришлось бы туго. Если не сказать больше. Мы вполне могли и не справиться с этими монстрами, если бы не его лихой наскок. Дорогой друг, где же вы? Прошу вас, покажитесь, чтобы мы могли выразить вам нашу признательность!
- Опять сбежал, - проворчал Йен. – Но будьте уверены, ваше величество, этот скользкий тип где-то рядом. Он все время где-то рядом. Странный он какой-то…
- Что ж, в таком случае, будем надеяться, он присоединится к нам позднее, - развела руками Елизавета. – А сейчас, господа, предлагаю вернуться в Букингемский дворец. Если поторопимся, то как раз успеем к пяти часам и я угощу вас чаем. Стивен, вы ведь пьете чай?
- Не уверен, что он мне действительно необходим, ваше величество, - признался зомби. – Но, полагаю, что никаких проблем его употребление мне доставить не должно. В конце концов, соблюдение традиций, еще никому не вредило. Я надеюсь…
Глава 18
Когда стих гул поворотных турбин и поднятая ими пыль более-менее осела, мы смогли как следует разглядеть то, что приземлилось во двор бывшей тюрьмы. Глядя на рваные обводы корпуса, несуразно торчащие в разные стороны блоки и отсеки, а так же многочисленные фермы и мачты непонятного назначения, заподозрить, что данное транспортное средство некогда представляло собой обычную «Волгу» было невозможно. Никакому описанию оный механизм не поддавался в принципе.
На ум почему-то пришел только легендарный и неуловимый «ионный бобролёт». Но не просто "бобролет", а его некая адаптированная под голливудский стандарт версия, если так можно выразиться, специальная серия. "Стар варс эдишн", как сказали бы маркетологи.
В общем, если вы в состоянии себе его представить, то знайте, что именно такая вот фигня к нам и прилетела в качестве обещанного Системой такси. А если все-таки не в состоянии, то лучше вообще выбросьте это из головы как несущественную деталь и не парьтесь. Поверьте, оно не стоит вашего времени, нервов и душевного спокойствия.
Появлению над нашими головами этого чуда-юда мы так обрадовались, что инстинктивно ломанулись в разные стороны и залегли в ближайших траншеях и воронках, в изобилии присутствовавших на местности после нашей эпической битвы с эльфовой матерью.
Не успели мы толком отойти от внешнего вида летательного аппарата, как из его хромированного борта с чудовищным скрежетом выехал пандус, а часть корпуса разъехалась лепестками, открывая проход в нутро машины, и знакомый голос из хрипящего динамика гостеприимно произнес:
- Ну и чё стоим? Кого ждем? Вы садиться-то будете? У меня, между прочим, тариф! И приборчик тикает! Если заказ отменяете - платите за ложный вызов. Делать мне больше нечего как зазря топливо жечь. Оно денег стоит, так то...
- Здорово, Василий! - прокричал я динамику, опасливо выглянув из-за края. - Смотрю, ты здорово преуспел в прокачке своей "ласточки". Небось, и в космос уже можешь?
- Пока только суборбитальные полеты, - с тоской вздохнул таксист. - Но это ненадолго, вот поставлю "гравицапу" тогда хоть на Марс смогу, хоть в другую галактику. Ну, вы чего звали то?
- Нам не надо на Марс, - слегка осмелев, пискнула Марго из соседней воронки. - Нам бы в Лондон попасть...
- Это я и без "гравицапы" могу, - подтвердил водила. - Только деньги вперед.
- И почем нынче билеты? - уточнил я.
- По десятке с носа, - радостно сообщил Василий,