MyBooks.club
Все категории

Оак Баррель - Десять поворотов дороги

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оак Баррель - Десять поворотов дороги. Жанр: Начинающие авторы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Десять поворотов дороги
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Оак Баррель - Десять поворотов дороги

Оак Баррель - Десять поворотов дороги краткое содержание

Оак Баррель - Десять поворотов дороги - описание и краткое содержание, автор Оак Баррель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
– Женщины после пятидесяти невозможны в любой очереди: даже если им дать десять одинаковых предметов и предупредить об этом, они все равно будут копаться в них, выбирая лучший. Возможно, так выражается их сожаление о выборе супруга, сделанном десятилетия назад, а может, это объясняется каким-то невероятным законом бытия… Но факт остается фактом – то есть самой упрямой в мире вещью из всех возможных. Никогда, никогда не вставайте в очереди за ними! Мой вам совет. Как не об этом?.. О чем же тогда я должен рассказать? О бродячих артистах, парне из рыбацкой деревни и целой стране, которой управляет обезьяна? Какая сомнительная тема. Но, раз так хотят спонсоры… (Они точно не из обезьян? Нет? Тогда я, пожалуй, начну.)

Десять поворотов дороги читать онлайн бесплатно

Десять поворотов дороги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оак Баррель

Хвет стоял под лестницей, держась за вывихнутую руку, чему-то по-дурацки улыбаясь. Затем он произнес «ой!» и сложился на месте без сознания. Хлопоты Аврил мгновенно перенеслись туда, оставив Гумбольдта без выпивки один на один с плотоядной злопамятной обезьяной.

Добавим для полноты, что с осыпавшейся стены на происходящее завороженно взирала небольшая коричневая ящерица – из тех беспринципных тварей, что селятся вдалеке от южных пустынь, ставя под сомнение саму сущность рептилии. Вероятно, если все так пойдет дальше, когда-нибудь мы станем свидетелями появления ящериц, сплошь покрытых шерстью и живущих на ледниках. Но этот удивительный феномен предлагаю оставить другим сказителям. Надо же им на чем-то подзаработать…

***

Что-то определенно пошло не так.

Где-то за пределами понятной нам вселенной на огромной шахматной доске с тысячами клеток вместо аспидно-черного слона возник пушистый зеленоглазый котенок, тут же раскидавший немалую часть фигур, – к удивлению игроков, описывать которых мы благоразумно не станем.

В той части мироздания, где происходила игра, к котятам совершенно не привыкли. Пришлось буквально на ходу из высшего качества пустоты создавать уйму всяких специальных штук – от туалетного лотка до высокопитательных рыбьих голов. Первое, кстати, нечаянным переселенцем было полностью проигнорировано – с тех пор вечность отдает кошачьей мочой.

В тот же момент в захламленной каморе за сценой Королевского театра Сыра-на-Вене весьма озадаченная мышь вдруг обнаружила, что спасается от черной полированной штуковины, пахнущей деревом и лаком… Даже в жизни тщедушного грызуна бывают моменты, когда он готов гомерически рассмеяться и отправиться на поиски выпивки.

Жернова Судьбы буквально на секунду забуксовали, позволив произойти мириадам не видных простому глазу событий, которых вообще не должно было случиться. Например, почтенный немолодой шляпник Косс, человек семейный и в высшей степени положительный, был укушен соломенным канотье.

А кое-кто от всего произошедшего пришел в неописуемое бешенство.



Глава 39. КИР И НОАС

Ноас подняла закованную в перчатку ладонь и дунула на нее в сторону Кира, словно отправляя в полет божью коровку. Юноша стоял как стоял, переминаясь на месте, и, будем справедливы, довольно тупо смотрел на происходящее.

Валькирия впилась в него глазами. По какой-то причине дело явно пошло не так, как она рассчитывала. Несколько долгих секунд великанша словно выискивала что-то на его лице, а потом вдруг резко хлопнула в ладоши, произведя звук двух столкнувшихся кастрюль:

– Ха! Полуэльф! Маленький ублюдок! Насмешка над всеми нами! Не думала, что такое вообще возможно!

Ее лицо рассекла кривая улыбка, холодные губы разошлись, обнажая бритвенный оскал хищника. Сейчас это была маска буйной сумасшедшей, которую никто не назвал бы красивой, находясь в здравом рассудке. Король троллей, лежа связанный на полу, расплылся в счастливой улыбке и попытался помахать рукой своей очаровательной госпоже. В его глазах плясали красные искры, которые ему явно не принадлежали. Поверженный комедиантами гном все так же валялся без сознания рядом с ним.

– И что же нам с тобой делать, тухлая коровья отрыжка? – Ноас прошлась по полуразрушенному залу, хрустя каменной крошкой.

– Фу! – отозвалась Аврил откуда-то сверху.

Великанша подняла глаза.

Девушка стояла на краю каменной плиты, державшей когда-то потолок. Из широких пазов, предназначенных для балок, торчали пучки травы и ветки: поколения птиц строили в них гнезда, ибо природа не терпит пустоты и цепляется за любую возможность продолжить род. Бывает, например, исчезающие расы решаются на необычные поступки – и тогда какая-нибудь женщина вдруг встречает в чащобе эльфа на белом коне, который оказывается не в пример интереснее ее грубияна мужа… (Хотя конь мог бы быть посправнее, а кавалер одет поприличнее.)

– Можно подумать, что, если взяла палку, так уже и стала мужиком, – осуждающе продолжила Аврил, глядя прямо в глаза валькирии.

– Это что за писк?

Ноас с нечеловеческой быстротой швырнула в девушку перчаткой, сшибив ее вниз, словно воробья с ограды. Аврил, вскрикнув, упала на груду битого камня и затихла. Кир бросился к ней, но пересечь бывшую замковою залу означало пробежать мимо воительницы. Ленивым движением руки она отбросила юношу, со шлепком впечатав в противоположную стену. Все вместе не заняло и пяти секунд.

Опутанный веревками Склонн попытался зааплодировать, получив хороший пинок от приходящего в себя Забоя. Король гномов начал биться, как муха в паутине, только сильнее затягивая узлы. Великанша вскинула ладонь, и гном затих, вытаращив глаза.

Кир лежал у стены, тяжело дыша. В горле стоял ком. Все тело ныло и пульсировало от боли. Кости и так онемевшей от недолжного применения руки ему основательно раздробило при ударе. Кажется, ребра тоже. Ноги остались целы, но толку от них было не слишком много, потому что встать отдельно от всего остального они не могли, а прочему сильно мешала гравитация.

– Что до твоего папаши, – Ноас как ни в чем не бывало подошла к юноше, будто он отдыхал на газоне, рассчитывая на стакан лимонада, – слышала я, он загнулся, не оставив сыновей. Хм… Почти не оставив.

Она плотоядно улыбнулась, ткнув его носком сапога. В ее манере все вообще выходило плотоядно, хищно и угрожающе, даже размешанный ее рукой сахар в чае чувствовал себя поверженным врагом, хотя отродясь ни на кого не нападал и даже не думал рыпаться из чашки.

– Ты ведь не знал его? С отцами часто случается кавардак. Передавать наследство по матери куда надежнее: если женщина рожает – тут уж не растеряешься в догадках… Зачем ты вообще оказался здесь? – валькирия резко повернулась к Бандону: – Нет вина, а? Ты, черный?

Тот отрицательно помотал головой и почувствовал себя виноватым. Кажется, Ноас его заворожила не меньше бедняги тролля. На его родине вообще правили матери и бабки. Хотя бы те же слоны: слонихи рождают их, вскармливают и до конца дней водят по саванне туда-сюда – даже газету некогда почитать. Ноас бы похвалила такой подход…

– Жаль. Моя сестрица гораздо запасливее. Эй! Ба-ро-о-он!!! – вдруг заорала она так, что над лесом поднялись птицы.

Когда галдеж над головами поутих, со стороны долины дыхнуло сухим теплом – как бывает, когда заходишь с мороза в хорошо протопленную комнату. В глазах у всех помутилось, словно они, набравшись энтузиазма, заглянули вдруг в четвертое измерение – с его объемными тенями и прочей экзотикой, о которой бредят геометры. Волна жара прошлась туда-сюда, ощупав каждого огромной мягкой ладонью, и в секунду исчезла. Блуждавший по ребрам ледяной ветерок сразу же спохватился, поспешив наверстать упущенное.

Кир тряхнул головой и прислонился спиной к стене, чтобы не упасть. К своему удивлению, он стоял в луже крови, которая еще недавно принадлежала только ему, а теперь жадно впитывалась корнями жухлой полыни. Стоял! И смотрел на свою изувеченную руку. Боль прошла, ни малейшего следа от удара не осталось. Он невольно сжал и разжал кулак, не в силах поверить в происходящее. В руке и во всем теле чувствовалась напряженная дремлющая сила, готовая вырваться наружу. Из затылка кто-то вытащил длинную тупую иглу, мучавшую его с заката, а плечи перестало сводить от холода.

На другой стороне зала с камней со стоном поднялась Аврил, которой досталось куда сильнее, если учесть, что еще минуту назад она была мертва. Изорванная одежда свисала с нее тряпьем, давая почву воображению. Кир сам удивился, что в такой момент может об этом думать. И тем не менее.

Когда он смирился с метаморфозой и осмотрелся вокруг, то увидел прямо перед собой две мерцающие желтым луны с черными прорезями зрачков. Здоровенный кот венчал груду слежавшегося хлама, переплетенного травой и паутиной. Кое-какие из обломков, противостоя времени, были хорошо узнаваемы – фрагменты тяжелой дубовой мебели, в человеческий рост подсвечники, покрытые слоем патины, огромная лохань для умывания в виде ладьи с гребцами… Кто-то свалил здесь целое состояние. Шикарная Джонни отдала бы глаз за такой куш. Уверен, что не свой, и вкупе с остальным, что к нему при жизни прилагалось, – например, с чьей-нибудь головой – но факт остается фактом.

Сам же кот восседал на раздувшемся от влаги фолианте и неподвижно созерцал Кира, как могут созерцать только вечно сытые, уверенные в своей божественности коты – истинные хозяева мира.

Стоящая среди залы Ноас прохрипела что-то вроде «спасиб», закидывая руку с бутылью над головой. Все, кроме кота, лишь дернувшего, не глядя, ухом, как завороженные уставились на нее. За какие-то секунды валькирия уничтожила полтора галлона коньяку и бросила бутыль о стену. Ее щеки порозовели, а в глазах, и без того сумасшедших, взыграло пламя.


Оак Баррель читать все книги автора по порядку

Оак Баррель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Десять поворотов дороги отзывы

Отзывы читателей о книге Десять поворотов дороги, автор: Оак Баррель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.