MyBooks.club
Все категории

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Квиддичная Трилогия - 2
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
116
Читать онлайн
Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 краткое содержание

Rebecca - Квиддичная Трилогия - 2 - описание и краткое содержание, автор Rebecca, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Квиддичная Трилогия - 2 читать онлайн бесплатно

Квиддичная Трилогия - 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Rebecca

Свадьба состоялась в июле. Несмотря на протесты Драко, Гринграсс заявил, что раз его дочь наконец-то собралась замуж, церемония должна проходить в соответствии со всеми старинными правилами, и ни о каком скромном венчании и речи быть не может. Отто не особенно любил вспоминать торопливое бракосочетание Дафны, к тому же хотел продемонстрировать магическому миру, что он человек широких взглядов, и выбор Астории его ничуть не удивляет. Поэтому венчание, происходившее в Малфой-мэноре, действительно оказалось роскошным: свадебный шатер из настоящего лионского шелка (никакой «Магической материи Милламанта», Драко - ты что, это же для нищих!), группа «Ведуньи» в качестве музыкального сопровождения и официанты-магглы из лучшего лондонского ресторана Gordon Ramsay, на которых по окончании празднества был, как всегда, наложен Обливиэйт (эти парни давно работали с магами: их не смущала, как они говорили «промывка мозгов», зато вполне удовлетворяла весьма щедрая оплата). Правда, приглашенных со стороны жениха было не особенно много, но это вполне искупалось многочисленностью невестиной родни. Сама церемония, как и последовавшие за ней танцы и свадебный ужин, слились в сознании Малфоя в шумную ярко-пеструю гущу: он был полон мыслей о брачной ночи.

Драко не мог похвастаться богатым опытом гетеросексуальных связей. Сложись все иначе, отец взял бы вопрос его сексуального образования на себя, и в известном возрасте он совершил бы под папиным руководством ознакомительную экскурсию в хороший французский бордель, но увы - шестнадцатилетие сына Люциус Малфой встретил там, откуда сделать это было крайне затруднительно. Поэтому первый раз Драко с женщиной произошел спонтанно: на седьмом курсе, во время празднования дня рождения Винса, его, пьяного вусмерть, затащила в верхние комнаты «Трех метел» какая-то хогсмидская девица. В памяти остались только запахи - горьковатого пота и влажной шерстяной материи ее мантии - да торопливый шепот: «Давай, блондинчик, поторапливайся…». Под утро девица исчезла, как будто ее и не было, а Малфой был примерно наказан получасовой истерикой обнаружившего его в комнате Блейза. В студенчестве у него было еще несколько случайных связей: молодые французские ведьмочки истово относились к древним традициям и в Самайн развлекались так же, как и их далекие предки. А однажды Нат потащил его с собой в шикарный бордель, где заказанная проститутка-метаморф умудрилась сменить внешность десять раз за ночь - в конце Драко чувствовал себя так, словно оттрахал целый взвод. Но жена явно требовала иного обращения, поэтому перед свадьбой Малфой проштудировал некую литературу и даже запасся маленьким флакончиком Приапова зелья - не то чтобы он сомневался в своих силах, но… на всякий случай. Однако все прошло совсем не так, как он предполагал.

С первых же минут Астория взяла руководство в свои руки - и не только в руки - так что Драко не пришлось использовать тщательно заготовленное зелье. Секс был мягким, на удивление удачным для первого раза, в нем не было особой страсти, зато, как ни странно, была дружба. А когда Драко удалось заставить Тори кончить, он почувствовал себя по-настоящему женатым человеком. Позже, когда они лежали рядом, держась, как дети, за руки, и смотрели на медленно разгоравшееся за окном розоватое рассветное свечение, Малфой спросил - без ревности, просто из любопытства:

- Слушай, а где ты… этому научилась?

Тори приподнялась, поудобнее устраиваясь в мягких подушках, фыркнула и ответила:

- Ты меня удивляешь… дорогой. Я почти два года проучилась в Бобатоне - в сексе для меня нет ничего невозможного. Не могу сказать, что это меня очень интересует, но, честно говоря, я не знаю, что будет потом. Во всяком случае, сейчас нам нужно подумать о ребенке, так что прогонять тебя из своей постели я пока не собираюсь.

Малфой чувствовал себя на удивление легко. Он рассмеялся в ответ и заметил:

- Мне нравится твоя вдумчивость… дорогая. Это так по-слизерински.

Жена ответила ему звонким поцелуем в нос.

…Осенью Драко поступил на работу в одну из двух частных магических лечебниц Лондона. Должность ординатора не давала большого дохода, но после женитьбы это особенно и не требовалось, а работа была не бей лежачего: в основном легкие отравления маггловским спиртным и вечные клиенты колдотоксикологов - зельевары-недоучки. Он смог, наконец, заняться делами поместья, сняв часть обязанностей с матери, которая теперь вместе с Андромедой и - о, ужас! - мамашей Уизли патронировала какое-то благотворительное общество. Астория тоже не сидела сиднем. Дело в том, что у жены, несмотря на ее флегматичную натуру, была пламенная страсть к крупам. Эти «милые» собачки, несмотря на свой бешеный нрав, вызывали у нее настоящий восторг. В детстве у Тори не было возможности держать такое животное дома: миссис Гринграсс до истерики боялась зловредных тварей, поэтому реализовать свою мечту на практике она смогла только после замужества. А мечта была простая - открыть элитный собачий питомник. Дело осложнялось тем, что после войны, во времена бурного расцвета промаггловских настроений в магическом мире, поголовье крупов понесло серьезный урон: враждебность этих собак к магглам была общеизвестна, животных уничтожали десятками, а Министерство резко ужесточило правила выдачи лицензий на их содержание. Когда истерия спала и в прессе появились робкие статьи о том, что наличие крупа в семье испокон века считалось гарантией неприкосновенности жилища и, учитывая всеядность собак, помогало поддерживать на должном уровне санитарию, в Британии уцелело не более десятка этих животных. Тори планировала исправить ситуацию. Помимо приданого, которое по семейному кодексу Малфоев перешло в собственность супруга, у жены имелся небольшой капитал, доставшийся ей в наследство от дальней родственницы, и именно его она употребила на обустройство питомника и покупку производителей. Теперь жена возвращалась домой только вечером, говорила в основном о действующих стандартах породы, вязках и сортах кормов, постоянно отправляла сов иностранным коллегам и неистребимо пахла псиной. Малфой, посмеиваясь, накладывал на ее мантии очищающие заклинания и залечивал следы укусов на руках. Нарцисса периодически посматривала на невестку с жалостью и каким-то странным пониманием, но молчала. А чета молодых Малфоев была практически счастлива - за исключением одного обстоятельства.

Астория не беременела. Они регулярно занимались сексом, ни о каком предохранении и речи не было, но ежемесячно Драко будил раздраженный шепот жены и просьба наложить Contraabdominalgio* * . Поначалу они как-то не задумывались о происходящем, но когда спустя два года после свадьбы ситуация не изменилась ни на йоту, Драко забеспокоился, и вместе с ним забеспокоилась Тори.

Малфой использовал все известные ему диагностические и репродуктивные чары, определил время овуляции у Астории, и в эти дни они занимались любовью до одурения (впервые в жизни отведал-таки Приапова зелья)… Ничего не помогало. А жена явно начинала нервничать. Она стала меньше внимания уделять своему питомнику, хуже ела, по ночам долго не засыпала, и Драко видел, как напряженно смотрят в потолок знакомые светло-голубые глаза, и на лице Тори появляется затравленно-безнадежное выражение. Он чувствовал, что в сознании Астории медленно, мучительно вызревает напряжение, подобное гнойному нарыву… И однажды этот нарыв прорвался.

В апреле 2005 года Малфои были приглашены на семилетие Тедди Люпина. День рождения мальчика пришелся на полнолуние, во время которого он обычно плохо себя чувствовал, капризничал - сказывалась дурная наследственность, и Андромеда решила не устраивать традиционного детского праздника, а ограничиться визитом родных. Раньше Драко удавалось избегать визитов к тетке, но в этот раз мать проявила настойчивость, и к пяти часам вечера Драко, Астория и Нарцисса уже стояли перед оградой заросшего садика, в глубине которого скрывался уютный коттедж миссис Тонкс.

Стол в маленькой ярко освещенной гостиной был уже накрыт, Андромеда несколько нервно, но весьма радушно улыбалась, розоволосый Тедди, до омерзения похожий на своего покойного папашу, робко выглядывал из-за спины бабушки. Впрочем, увидев подарки - «Набор юного зельевара» и роскошное издание детской энциклопедии «Мои первые зелья» с движущимися картинками - мальчишка оживился и перестал дичиться. После обязательных приветствий и поздравлений возникла короткая пауза, которая неизбежно предшествует праздничному застолью, и Андромеда сказала:

- Подождем еще пару минут - они, думаю, вот-вот появятся.

Драко не успел спросить, кто - они. Камин насмешливо фыркнул, дохнул зеленоватым пламенем и одну за другой выплюнул на скромный ковер знакомые человеческие фигуры: сначала невысокого парня в очках, а потом девицу на полголовы его выше, держащую на руках младенца.


Rebecca читать все книги автора по порядку

Rebecca - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Квиддичная Трилогия - 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Квиддичная Трилогия - 2, автор: Rebecca. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.