- Ты его даже не видел, Рем? - удивился Сириус. Похоже, он действительно не понимал, что вокруг творится, или не знал чего-то важного.
- Дамблдор так и не назвал мне адрес, а по-другому найти его невозможно, видимо старик надежно защитил дом.
- Знаешь, мне все это кажется странным, он что-то скрывает… - начал было Сириус, но Люпин прервал его жестом.
- Не обижайся, но я не хотел бы это обсуждать. В любом случае, я уже в этом году увижу Гарри.
- А письмо? Ты мог просто написать Гарри!
- Ты думаешь, я не пробовал? - грустно отозвался Люпин. - Я же говорю, невозможно было с ним связаться.
- Нет, Рем, здесь точно что-то нечисто…
- Я сказал, не будем об этом! - в этот момент Рем снова напомнил Сириусу старосту в поношенной мантии, с непреклонным взглядом и несгибаемым мнением. На самом деле, Люпин тоже считал, что в этой истории с сыном Джима не так-то все понятно и просто, особенно вспомнив, как директор резко перекрыл разговоры на данную тему и вскоре, под воздействием воли Дамблдора, друзья и знакомые четы Поттеров постепенно перестали беспокоиться за их маленького осиротевшего сына, за национального героя…Ремус и сам со стыдом осознавал, что за последние годы почти и не думал о Гарри, запутавшись в собственных проблемах.
- А про тебя уже в газете написали, знаешь? - Люпин протянул Блэку призванное от камина печатное издание и тот, картинно сдвинув брови, сделал вид, что внимательно читает статью. Через минуту он фыркнул и отбросил газету в камин.
- Что скажешь?
- Что скажу? - прищурился Блэк. - Что я оброс как вурдалак. Где у вас тут ближайший салон красоты? - ухмыльнулся он.
- Есть парикмахерская «У Ведьмы», отрежут волосы вместе с головой, - улыбнулся Рем, и друзья расхохотались, не выдержав. Слабое напряжение, царившее с самого начала встречи, окончательно развеялось, и друзья ощутили себя единым целым, как и раньше… Только вот в этом целом не хватало пары деталей.
- А я в газете еще кое-что видел, - наконец решился Сириус и вытянул из нагрудного кармана аккуратно сложенную газетную страницу. - Приглядись, вот он.
Люпин повернул к себе потрепанную вырезку и принялся рассматривать движущуюся фотографию.
- Кто - он? Здесь несколько человек, это Уизли, скорее всего, только у них все рыжие.
- Вот, на плече у младшего сына! Он тоже, наверно, уже учится в Хогвартсе.
- Ну да, ручная крыса, и что?
- Рем, крыса! Ты что, не понимаешь, да присмотрись же ты хорошенько! Это же Питер!
Люпин еще раз пригляделся.
- Ну похож вообще… Но я не уверен…Он не погиб разве, взрыв же вроде был?
- Нет, Рем, все было не так, - и Сириус пустился в пространное объяснение, стараясь убедить друга. Люпин не зря был отличником, он хорошо соображал и, постепенно, вникая в рассказ друга, понимал, к чему тот клонит. Сириус жаждал мести, за Джима, за свою разбитую исковерканную жизнь, за годы заточения.
- Ну что, ты со мной? - подтолкнул его плечом Бродяга.
Люпин промолчал, медленно сложил обратно газетную страницу и поместил ее на место - в карман Сириуса. То, что на фото присутствует Питер, он понял сразу, не забыл он и такой мелочи, как оторванный палец, но вот месть…Стоило ли ради мести опять влипать в неприятности, которые могут завершиться очень и очень печально - Сириуса могли снова поймать, Люпина уволить со столь долгожданной постоянной работы (а этого он совсем не хотел). Ремус понимал, что вся история с Блэком в целом несправедлива, но месть…Что могла изменить месть? Вернуть потерянные годы или оживить мертвых?
- Зачем тебе это, Сириус? - Рем знал, что отговорить приятеля совершить задуманное, если он уже решил - занятие безнадежное и бесполезное. - Ты ничего не исправишь.
- Я не могу оставить все как есть, пойми ты… - разочарованно ответил тот.
- Наживешь себе уйму новых проблем, тебе бы лучше отсидеться сейчас…
- Да не могу я сидеть спокойно, когда этот крысеныш бегает себе на свободе, ему жизни доверили, а он… Нет, ну скажи мне ты, ну как он мог?! - отчаянный блеск в глазах Сириуса делал его похожим на прежнего безалаберного, бездумно выкидывающего фокусы подростка, сначала творившего невесть что на пару со своим таким же сумасшедшим дружком, а затем «храбро» прячущегося от гнева окружающих за надежной спиной оборотня.
- Знаешь, я считаю, что тебе надо успокоиться и еще раз все обдумать. Сравнить цели и средства. Посмотреть, что ты обретешь, что потеряешь. Сириус, нам уже не по шестнадцать лет и даже не по двадцать…
- Ну да, ну да, - судя по всему, из последних слов Блэк ничего и не услышал. Повернувшись к Люпину, он вцепился ему в плечи мертвой хваткой. «Наверняка отжимался в камере…».
- Рем, ты сам, сам-то не хочешь поймать этого ублюдка? А? Спросить у него, зачем, зачем он кинул Джима, что ему пообещали за это?
- Может, ничего не обещали, может, угрожали, или вытянули из него правду…
- Ты что, оправдываешь его?! - зарычал Блэк.
- Нет, не оправдываю. Отпусти, Сириус, ты мне кости переломаешь, - Блэк растерянно опустил руки и сжал кулаки.
- Заклятье Доверия нельзя разрушить извне, ты же знаешь, черт возьми! Получается, он сам, сам все рассказал, - руки анимага независимо от хозяина, уже будто бы сворачивали шею невидимому человеку.
Люпин вздохнул и снова призвал вино из кухни.
- На, - протянул он бутылку разбушевавшемуся другу. - Нам надо все обдумать, Сириус. Мы составим новый план, убивать никого не будем…
- Но…
- Подожди. Я все объясню тебе. Не ори только.
- Ладно, - Блэк присосался к бутылке и слегка помутневшим взглядом уставился на Люпина, как первоклашка на первом в жизни уроке.
- Значит, мы с тобой поступим так…
Глава 9. Допрос и чудовище.
На этот раз Гарри проснулся совсем рано, за окном еще только-только собиралось рассветать. Его мучила такая сильная жажда, будто бы он много недель ничего не пил. Пока он выпутывался из одеяла и сползал с кровати, его настигла дикая, невыносимая головная боль, и мальчик с досадой убедился в том, что все таки заболел. Очень неприятно и очень не вовремя. Хотя… С другой стороны, теперь было не так обидно от того, что ему придется просидеть дома три дня - он все равно был не в состоянии чем-либо заниматься. С трудом, застревая в штанинах и рукавах, Гарри оделся и, покачиваясь, поплелся в ванную, там он пустил холодную воду и сунул голову под ледяной душ, и плевать ему было на то, что теперь может стать еще хуже - головная боль была настолько мерзкой, что прогнать ее мальчик пытался всеми доступными способами. Нахлебавшись ледяной воды и поняв, что лучше он себя не почувствует, Гарри кое-как вытер голову и потащился вниз, на кухню, надеясь, пока Снейп спит, покопаться на полках, на тех самых, где лежала аптечка. Может, удастся найти какое-нибудь обезболивающее и тайком стащить его, пока профессор спит?
Но, как всегда, планы Гарри разрушились, даже не начав осуществляться: Снейп уже сидел на кухне, на излюбленном месте у окошка и потягивал свой любимый кофе. В помещении, к тому же, было слишком светло, и свет больно бил по глазам.
- Доброе утро, сэр, - проворчал Гарри, растерявшись. Этому то что не спится?
Профессор едва заметно кивнул, не отрываясь от своей любимой писанины, а мальчик тем временем открыл кран и снова принялся глотать ледяную воду, той, что он выпил в ванной, было явно недостаточно.
Обморочная слабость и тошнотворная головная боль никуда так и не ушли, намертво прицепившись к несчастному, и Гарри, прежде чем возвращаться к себе, прислонился спиной к стене, пытаясь собраться с силами перед преодолением лестницы. Снейп, весьма настороженно наблюдавший за действиями мальчика, отложил тетрадь.
- Что ты вчера делал? - спросил он внезапно.
- Гулял, - ответил Гарри, все еще жмурясь от яркого света.
- Где?
- Ну…Везде…
- Конкретней, - прошипел Снейп. - Где, с кем, и что делал?
- А зачем вам?… - начал было Гарри, но тут учитель обогнул стол и оказался совсем близко.
- Поттер, неужели ты еще не понял, что здесь я задаю вопросы, а ты на них отвечаешь? Просто отвечаешь и все, а не задаешь в ответ тысячу других. Что не ясно? - прошипел он, теряя терпение. Мальчик упрямо пожал плечами.
- Ничего я вам не обязан, вы мне… - на эти слова рука Снейпа странно дернулась, будто бы он хотел ударить Гарри, но сдержался. Заметив это, тот оборвал свою обличительную речь на полуслове.
- Отвечай немедленно, что вы там вчера пили?
Ну и ну… Вот такого Гарри точно не ожидал. Снейп мог считать его недоумком, выскочкой и ищущий славу павлином, но вот считать его малолетним алкоголиком… Тут уж профессор перещеголял сам себя в своих оскорблениях.
- Воду. Мы пили воду. И пирожки ели. Очень вкусные, кстати…
Профессор отступил на шаг и молча взмахнул палочкой. У Гарри не было сил даже заслониться от неожиданной направленной на него магии - он чувствовал на себе касания заклинаний и мог только догадываться, что такое применяет к нему учитель.
- Ладно, допустим…Что же с тобой вчера творилось, а, Поттер?