почти сразу же расслабляется, когда понимает смысл вопроса. Этот вопрос напоминание о том, что среди тех, кто охраняет их сейчас подозрительными глазами, есть родственники их друзей. Напряжение отпускает детей всё сильнее. Некоторые доходят до того, что машут Пожирателям Смерти, которые являются их родственниками или хорошими друзьями их семьи. Вскоре они все весело болтают. Но Гарри замечает, что Пожиратели Смерти всё ещё настороженно смотрят на него.
Когда остальные ученики медленно и тревожно входят в Большой Зал, загнанные туда группой Пожирателей Смерти и Слизеринцев с кровожадными улыбками, настроение в зале уже очень расслабляющие. Один или два старших брата и сестры предпочли сесть с учениками Гарри, и они смеются так, что это кажется невероятным тем, кто не был свидетелем постепенного перехода от угрожающего к дружелюбному. Даже Беллатриса Лестрейндж останавливается, когда видит, как Пожиратель Смерти небрежно протягивает руку мимо Гарри, чтобы пожать руку лучшему другу его младшей сестры, который, по совпадению, является магглорождённым.
Затем яростная злость, которая взращивалась в ней всю жизнь и высвобождалась из-за безумия, которым был Азкабан, вырывается на свободу.
— Ты! — кричит она, расталкивая других Пожирателей, чтобы проложить путь к группе Гарри. Пожиратели Смерти нервно вскакивают, отступая назад.
Гарри не двигается.
Увидев это, его ученики остались сидеть на местах, хоть и замолкают.
Беллатриса Лестрейндж тянется к нему длинными скрюченными пальцами.
Они ударяются о щиты, и её отбрасывает.
Арвилл, любопытная и решительно равнодушная, её мужественная маска сломана лёгким блеском нервного пота на лбу, спрашивает:
— Это было Протего Нокс или Залп? — называя два заклинания защиты высокого уровня, которые могут защитить от физических атак.
Тут же Роуэн включается в размышления сестры:
— А разве Залп не загорается серым, если его коснуться?
— Но для Протего Нокс нужны руны, верно? — вмешивается Хосефа. Она испытующе поворачивается к одному из Пожирателей Смерти, который только что сидел с ней рядом — Верно, Герберт? В прошлом году ты сдавал ТРИТОН по рунам, не так ли?
Начинается оживлённая беседа, дети и Пожиратели Смерти говорят о магической теории, которая, должно быть, выходит за рамки понимания юных учеников. Гарри улыбается и наслаждается приподнятым настроением своих учеников.
Беллатриса Лестрейндж вырывается из своего удивления и снова наносит удар. Гарри подмигивает Роуэну и быстро произносит ещё одно заклинание.
Её рука бьёт по воздуху предательским серым блеском.
Роуэн кусает губы, чтобы сдержать смех.
Её яростный крик, наконец, привлекает внимание последних людей, которые ещё не смотрели на неё со смесью шока и страха.
— Беллатриса, — зовёт Тёмный Лорд Волдеморт. — Оставьте детей в покое и сообщи мне местонахождение штаб-квартиры Ордена.
Она моментально опускается на землю.
— О да, Миллорд, я займусь этим!
Царственным наклоном головы он позволяет ей уйти. Она радостно убегает через ближайшую дверь, позади неё эхом раздаётся безумное хихиканье. Быстрым взглядом Рудольфусу Лестрейнджу приказывают следовать за ней. Он кланяется своему Господину и бросает на Гарри пристальный взгляд, после чего размеренными шагами отправиться за женой.
— Присаживайтесь, — мягко приказывает Тёмный Лорд Волдеморт.
Сразу же его приказу следуют слизеринцы, сторонники Пожирателей Смерти и осторожные или сообразительные ученики. Только некоторые упрямые и склонные к суициду подростки — в основном гриффиндорцы — остаются стоять.
Тёмный Лорд Волдеморт поднимает бровь, глядя на них.
— Как вам угодно, — был его единственный ответ, но Пожиратели Смерти угрожающе подошли ближе и с силой толкнули студентов в пустую переднюю часть зала, поближе к Тёмному Лорду Волдеморту, в которой никто не хотел сидеть.
Крови течёт больше, чем могло бы.
Гарри не уверен, стоит ли ему пытаться отвлечь своих учеников или позволить им смотреть, чтобы они были ещё более осторожными. Он действительно не думает, что сможет отвести их испуганные, понимающие и сочувствующие взгляды, даже если захочет, поэтому он оставляет их в покое, бесчувственно наблюдая, как палец летит по воздуху и приземляется рядом с группой напуганных девушек, которые кричат от ужаса.
Когда все рассаживаются, Тёмный Лорд Волдеморт встаёт.
— Теперь, когда вы все устроились, — говорит он с немалой долей садистского юмора, — я хотел бы представить вам ваших новых учителей. До меня дошли слухи, что Алекто и Амикус, возможно, были не лучшим кандидатами на эту должность.
Мерещится ли Гарри острый взгляд, направленный на него?
Тёмный Лорд Волдеморт представляет несколько ничем не примечательных Пожирателей Смерти, которые займут место близнецов Кэрроу и сбежавших членов Ордена. Гарри отмечает, что некоторые из его учеников, более склонных к Тьме, с облегчением улыбаются, увидев их лица, поэтому он заключает, что они должны быть нормальными — по крайней мере, по сравнению с Кэрроу.
— Далее я заполню позицию, которая никогда не должна была быть пустой. К сожалению, у меня была некоторая… потребность в этом человеке, и он только сейчас займёт свой пост. Поприветствуйте, ваш новый директор — Северус Снейп.
Размашистым жестом Тёмный Лорд Волдеморт обращает внимание на сгорбленную фигуру бывшего профессора Зелий, который выглядит так, будто предпочел бы быть где-нибудь ещё.
И о, это освещает слова Тёмного Лорда Волдеморта в совсем ином свете. Была потребность? Скорее всего, он удостоверялся в лояльности Северуса Снейпа.
Это то, о чём Гарри подумает позже.
На данный момент всё его внимание приковано к широким рукавам, слегка открывшим бледную руку Тёмного Лорда Волдеморта, или, точнее, красную надпись, которую он видит со своего места.
Его слова.
Он никогда не видел своих слов на Тёмном Лорде Волдеморте. Да, во сне или в двух снах он мог застать Тёмного Лорда Волдеморта за тем, как он водил по ним пальцами или прятал их под рукавом, но Гарри никогда не видел их своими глазами.
Внезапно он сгорает от потребности рассмотреть их, внимательно изучить, прикоснуться к ним, сравнить их со своими, прижать друг к другу их запястья и знаки души.
Его ногти впиваются в ладони, когда он пытается сдержаться.
Он напевает про себя, чтобы не привлекать внимание к себе, к своим ученикам, чтобы держать себя и своих близких подальше от внимания, чтобы не выставлять напоказ и не усугублять своё положение.
Глубокий вдох и выдох.
Глаза отведены.
Кризиса удалось избежать.
Тёмный Лорд Волдеморт продолжает говорить. Гарри старается снова не отводить взгляд от лица.
— Очевидно, что некоторые вещи будут отличаться от тех, к которым вы привыкли. Не бойтесь изменений, а приветствуйте их: перемены необходимы, а застой ведёт к смерти. Я не могу обещать вам, что всё будет лучше. Я бы хотел пообещать это, но реальность сложнее, чем некоторые думают, — Гарри вспоминает о старом директоре и не может не согласиться. —