MyBooks.club
Все категории

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - DeLevis

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - DeLevis. Жанр: Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ)
Автор
Дата добавления:
3 май 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - DeLevis

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - DeLevis краткое содержание

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - DeLevis - описание и краткое содержание, автор DeLevis, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

ФИНАЛ

 

Джейкоб Фрай умер в нашем мире от удара ножа в сердце, но уже в следующие мгновение он открыл глаза в другом мире, в котором человеческая цивилизация рухнула. Отчаяние, смерть, разруха, недоверие, всё это кружит вокруг. Но, несмотря на это у людей все ещё есть надежда на то, что всё однажды будет, как раньше.

 

 

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) читать онлайн бесплатно

The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор DeLevis

Вскоре мне стала ясна причина такого поведения. Легионеры спешно старались добраться до противоположной стороны цеха, где отсутствовал здоровый кусок стены.

Работа Карвера на лицо.

Оттуда уже доносились отчаянные крики, ходячие успели уже до кого-то добраться. И легионеры судорожно пытаются не позволить ситуации усугубится. А это ведь ещё не пришло новое стадо. Так что теперь становится понятно, почему им слегка сейчас не до нас.

И нас такое вполне устраивало, поэтому, не сговариваясь, мы втроём рванули к выходу отсюда. Нам нужно было спешить, завод огромен, чтобы найти нашу группу, возможно, потребуется немало времени, которого у нас в обрез.

Мы буквально пролетели какую-то раздевалку, а за ней нечто напоминающее столовую и оказались в итоге у лестницы, ведущей на следующий этаж. Поскольку альтернативы никакой нет, за исключением поворота назад, мы решили подняться по ней.

Как потом оказалось, проход на второй этаж был заблокирован с другой стороны и никак не хотел нам подаваться. Нам ничего больше не оставалось, кроме как подниматься ещё выше на третий.

На нём с дверью никаких проблем не возникло, и та с лёгкостью нас пропустила. На самом же этаже всё прошло тоже гладко: никто из Легиона на пути нам не встречался и не мешал.

— Будем возвращаться к залу? — спросила Оливия, не сбавляя темпа.

— Нет, — я на бегу покачал головой. — Не думаю, что наши там.

— «Особенно если учесть слова девушек о том, что там началась стрельба», — припомнил я.

— Скорее всего, они нашли какое-нибудь безопасное место, чтобы переждать там.

— Напоминает Кроуфорд, — хмыкнула Элизабет.

— Именно, — кивнул я.

Вбежав в очередное помещение, я резко затормозил, отчего чуть не упал, так как мне в спину врезались девчата.

— Что?.. — начала говорить Элизабет, но изумлённо прервалась.

Я, впрочем, также изумлённо взирал на удивлённое лицо Джексона и на такие же лица остальных. Может мы, и искали группу, но точно не ожидали вот такой резкой и внезапной встречи. Как и они.

— Я… — меня прервал выстрел.

И что-то больно царапнула по щеке.

— Кенни!.. — Ли кинулся к другу и выхватил у него пистолет.

Пуля только чудом не задела девушек, а меня только слегка зацепила.

— Мы же всё уже обсудили! — вспыхнул Джексон.

— Это вы всё обсудили, а я не помню, чтобы соглашался! — рявкнул Кенни ему в ответ. — Я не такой как вы, чтобы…

Клаус в отличие от Ли не стал церемониться с мужчиной, он мощным ударом в живот выбил из Кенни весь дух и тот обессиленно повис на руках Ли.

— Ты… — прокряхтел Кенни, заливаясь кашлем.

И тут же получил второй удар, но уже в голову, моментально вырубаясь.

— Понесёшь его, — распорядился Клаус, посмотрев на Ли.

Тот никак не возник по этому поводу.

— Оливия! — раздался радостный окрик.

Лилия подскочила к нам и заключила лучшую подругу в объятия, с ней же подошли и Джеймс с Дунканом. Оба мужчин выглядели облегчёнными и также не скрывали радости видеть нас.

— Прости, что пришлось взять тебя в заложники, — извинился я перед женщиной.

— Ничего, — покачал та головой, прижимая к себе Оливию.

Последняя также выглядела довольной и радостной, от такого, что её друзья целы и невредимы.

Маркус, Алина, Георгий, Клаус и Джозеф тоже выразили свою радость нашей встречи. Ли может быть тоже, что-нибудь сказал бы… не будь он занят сейчас бессознательным Кеннетом. А вот с остальными ситуация обстояла с точностью наоборот. Мелисса кидала в нас прожигающие, ненавистные и грозные взгляды, Пол хмуро всматривался в наши лица, а пара чистильщиков, мрачно готовилась сорваться на нас по приказу Джексона. Сам же Джексон холодно взирал на нас и, кажется, не собирался ничего делать с нами. Пока что.

— Джексон… — я сделал к нему шаг, но тут же был перебит им.

— Потом разберёмся, — холодно ответил тот. — Сейчас нам пора отсюда уходить.

— Он прав, — кивнул Маркус, а затем повернулся к нам. — Кстати, а вы не знаете, что за взрывы были?

Я постарался кратко, но ясно пересказать им план Карвера и об опасности стада, что идёт сюда.

— С каждой минутой всё веселее и веселее, — тихо простонал Джеймс.

— Думаю, нам стоит спуститься на первый этаж, — предложил Джозеф. — И оттуда…

— Тихо! — шикнул я, уловив слухом нечто позади, откуда пришли мы с девушками.

Все тут же смолкли и проследили за моим взглядом к дверному проходу. С каждой секундой всё отчётливее слышался шорох одежды и медленный шаг, а ещё через минуту стал слышен стон. Вскоре в дверном проёме появился ходячий.

Завидев нас, он широко распахнул челюсть и потянулся к нам руками. Правда большего ему не позволили — Оливия сделала ему подсечку, а затем расколола череп, когда тот оказался на полу, прикладом автомата.

— Плохо дело, — пробормотал я. — Раз ходячий добрался досюда, Легион не справляется.

— Тогда не будем больше терять времени, — Джексон вышел вперёд и перешагнул тело мертвеца.

За ним сразу же пошли Пол и Мелисса, с чистильщиками. Мы, вместе с остальными, пошли вслед за ними с небольшой заминкой.

Вот так наша небольшая группа разделилась на две части внутри с холодным перемирием. Как позже по пути мне рассказали Джеймс и Маркус, Джексон решил устроить нам суд, когда мы вернёмся в Эдем.

— «Что ж… это лучше, чем было в зале. По крайне мере, никто тыкать оружием сразу не будет и у меня появится возможность понятно всё разъяснить. Если удастся выиграть этот… суд и обеспечить себе и девчонкам безопасность, то вообще супер», — подумал я и бросил взгляд на спину впереди идущего Джексона. — «Правда, как раньше уже точно не будет».

Но я оставил этим мысли на потом, сейчас нужно сконцентрироваться на побеге отсюда. А это становилось всё сложнее, так как с каждым разом ходячих встречалось всё больше и больше, но и звуки стрельбы не утихали, а даже наоборот усиливались. Несмотря на то, что ходячие проникли в глубь завода, Легион всё ещё держится и как-то сдаваться не намерен.

— Смотрите! — Пол ткнул в сторону окон.

Мы были на третьем этаже, благодаря этому какой-никакой обзор отсюда был, и поэтому мы смогли увидеть стадо, о котором говорил Карвер. И оно было очень близко.

— Кажется, мы не успеем уйти до его прихода, — в своей легкомысленной манере произнёс Георгий.

— Значит, будем прорываться сквозь них, — заявил Клаус. — Для этого понадобится мощный транспорт.

— Точно! — воскликнул Джо и тут же поспешил нам сообщить причину своей радости. — У Легиона несколько гаражей, в одном из них есть фура с неким подобием тарана. Думаю, с её помощью нам удастся проскочить через них.

— Ну я что-то такое припоминаю насчёт гаражей, — задумался Джеймс, явно представляя картинку плана завода у себя в голове. — Но ты уверен, что она до сих пор там стоит? На месте Легиона я бы использовал её для обороны или… нападения на Эдем.

Джеймс нахмурился и помрачнел от своей догадки.

— Уверен, — кивнул Джо, успокоив того, и добавил. — Просто, как говорил один из моих подчинённых, там вроде бы с ней какие-то проблемы.

— Я думаю, если кто и сможет решить проблему с машиной, так это наш главный механист, — Алина шутливо хлопнула по плечу Дункана.

— Если там будут инструменты, то я смогу её оживить, — подтвердил мужчина.

Никаких возражений не последовало, и наша группа отправились к тому самому гаражу. Пару раз мы пересекались с легионерами, но те, как и прошлые их товарищи, не особо обращали на нас внимания, спеша в разные части завода, где возникли бреши.

Вскоре мы добрались до очередной лестницы и собрались уже по ней спуститься, как внезапно распахнулся одна из дверей, а из неё посыпались ходячие. Это произошло столь стремительно и неожиданно, что мы не успели сначала даже как-то отреагировать. Поэтому когда мы начали давать отпор был уже поздно, ходячих было не остановить и не задержать. Уж слишком много их там оказалось.

Но и это ещё не самое плохое, оказавшись позади остальных, толпа мертвецов увеличила между мной и остальными расстояние, фактически отрезав меня от группы.


DeLevis читать все книги автора по порядку

DeLevis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ), автор: DeLevis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.