— Вы правы, милорд. Я боялась, что он пропадёт, хотя это маловероятно… но хранить его у себя мне было спокойнее.
Когда мы вошли в комнату, я вынула из шкафа подарок, завернутый в тёмно-зелёную бумагу.
— С Рождеством, милорд! — сказала я, вручая свёрток. И замерла, надеясь, что мой подарок произведёт должное впечатление.
Развернув бумагу, Тёмный Лорд достал мантию-невидимку.
— Это то, о чём я думаю? — помолчав, спросил он и бросил на меня неверящий взгляд. — Один из Даров Смерти?
Я утвердительно кивнула.
— Мне хотелось сделать что-то особенное для вас. Ведь вы заслуживаете только самого лучшего.
Он задумчиво посмотрел на меня, так, словно видел впервые. На секунду в его взгляде мелькнуло что-то едкое, хищное. Лорд не спешил отвечать, и я была страшно взволнована. В какой-то миг мне показалось, что в его карих глазах появилось что-то похожее на уважение, и я почувствовала, что именно в этот момент наши отношения вышли на новый уровень.
Опустив взгляд, он провел по мантии рукой, а потом надел её на себя и исчез, чтобы через секунду появиться вновь. Сняв с себя мантию, он перекинул её через руку и тихо сказал:
— Ты снова удивила меня, Аннабель. — Это признание, казалось, звенело в воздухе, хотя было сказано едва слышным шёпотом. — Думаю, твой подарок заслуживает некой откровенности с моей стороны. Ты об этом не знаешь, но я подпустил тебя к себе ближе, чем кого-либо. И если ты когда-нибудь посмеешь предать меня, это будет ранение в самое сердце.
Лорд поднял руку и коснулся пальцами моей щеки. Он смотрел на меня, и его прикосновения были едва ощутимее взгляда.
После его слов внутри меня всё ликовало. Я поняла, насколько важна для него.
— Где ты нашла мантию?— спросил Волан-де-Морт, убирая руку от моего лица.
— Я украла её у Поттера, когда он прятался в Запретном коридоре. Он так и не догадался, кто это сделал, — похвасталась я. И поспешила добавить: — Я была там всего один раз, милорд. После вашего запрета я больше туда не ходила.
— Похвально, Аннабель. Зайди ты туда еще хотя бы раз, и я бы решил, что ты сделала это мне назло, — усмехнулся Тёмный Лорд. Это прозвучало как предостережение.
Я видела, что он доволен моим подарком и моим поведением. И решила, что сейчас самое время задать волнующий меня вопрос. Храня в себе частичку души Волан-де-Морта, я всё время думала: каково это — остаться без неё?
— Лишиться кусочка души — это больно, милорд? — спросила я и прикусила губу, надеясь, что своим вопросом всё не испортила.
— Твоя детская непосредственность очаровательна, Аннабель. Разделение души — это как маленькая смерть. Смерть ради бессмертия… — задумчиво произнёс Тёмный Лорд. — Бессмертие может заставить изведать разные виды боли, хотя даже оно не бывает вечным.
— Значит, однажды вы всё же умрёте, мой лорд?
— Да, но это будет настолько нескоро, что, можно сказать, никогда.
Я замолчала, пытаясь осознать услышанное.
Окинув взглядом мою комнату, Волан-де-Морт заметил цветы. И нахмурился:
— Чей это подарок?
— Не знаю, — я рассеянно пожала плечами. — Карточка не была подписана.
Едва заметный взмах руки Тёмного Лорда — и на глазах букет ромашек завял.
— Не стоит принимать подарки от незнакомцев, Аннабель.
— Вы правы, — покорно ответила я. И неожиданно позволила себе уточнить: — Раз уж речь зашла о незнакомцах, милорд, смею ли я надеяться, что, когда вырасту, договорного брака не будет?
— Разве я смогу отдать тебя кому-нибудь? — голос Волан-де-Морта прозвучал едва слышно, но я почувствовала такое облегчение, что, не справившись с эмоциями, крепко обняла его. Через мгновение Тёмный Лорд мягко отстранил меня.
— Я тоже пришел не с пустыми руками. — Он достал из кармана чёрной мантии небольшую коробочку и передал мне. Открыв её, я увидела внутри две небольшие серебряные заколки в форме змеек, украшенные изумрудами.
— Они прекрасны! — восхитилась я. — Спасибо, милорд! — Мне было приятно вдвойне, потому что их подарил сам Волан-де-Морт. — Это какой-то артефакт?
— Нет, всего лишь украшение. Мне пора, Аннабель. Увидимся вечером, — с этими словами Тёмный Лорд потрепал меня по макушке и вышел из комнаты.
А я села на краешек кровати, рассматривая его дары. Положив на ладонь одну из заколок, я залюбовалась тем, как красиво переливаются на свету камни. Змейки были сделаны настолько искусно, что казалось, они вот-вот оживут.
Подойдя к зеркалу, я заколола ими волосы и с радостью отметила, что рождественский подарок Тёмного Лорда мне к лицу.
========== Глава 15. Незваные гости ==========
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор, 3 января 1992 года
Среди ночи меня неожиданно разбудила Нагайна.
— Хозяйка, проссснись! — зашипела она, настойчиво касаясь моего лица сперва раздвоенным языком, а затем и головой.
— Что случилось? — пробормотала я, не открывая глаз.
— В доме посссторонние! — взволнованно отозвалась змея. — Нужно уходить!
После этих слов я окончательно проснулась и села, свесив ноги с кровати. Несколько секунд размышляла, что делать: активировать портключ, который висел у меня на шее, или всё же пойти посмотреть.
Любопытство победило. Я вынула из-под подушки свою палочку и сказала Нагайне:
— Подожди здесь. Я узнаю, кто там пришёл, и вернусь.
— Там опасссно! — зашептала змея.
— Жди здесь, — велела я и вышла из комнаты.
Осторожно прокравшись к лестнице, я услышала голоса и стала быстро спускаться. Но на полпути разглядела, что дядя с палочкой в руке стоит напротив двух незнакомых мужчин и девушки с ярко-розовыми волосами.
— Убирайтесь из моего дома, Грюм! — угрожающе произнёс Ашиль Дамьен. Он смотрел на незваных гостей так, словно понимал, что ему предстоит смертельная схватка.
— Раз твоего отпрыска здесь нет и тебе нечего скрывать, впусти нас. Мы просто осмотрим дом и уйдём, — ответил один из незнакомцев. Он выглядел странно: у него были растрёпанные седые волосы, вместо одной ноги — протез в виде когтистой лапы, а изуродованное шрамами лицо пересекала повязка, на которой вращался волшебный голубой глаз. Мужчина нацелил на дядю свою палочку, и я поняла, что с ним шутки плохи.
Меня затошнило от страха. Эти люди ворвались в наш дом, чувствуя себя настоящими героями. Трудно представить, какое их ждёт разочарование, когда они поймут, что Пожирателей Смерти в особняке нет.
— Аннабель, быстро поднимайся к себе! — раздался над ухом шёпот тети. Она шла за мной так тихо, что я подскочила от неожиданности и смогла только молча кивнуть в ответ. Гвен Дамьен спустилась по лестнице и, подойдя к мужу, тоже направила свою палочку на незнакомцев.
— Кто вы такие и почему вломились в наш дом посреди ночи?! — Её голос прозвучал обеспокоенно, надрывно, как спусковой механизм, и Ашиль Дамьен, не выдержав, атаковал первым. Заклинание полетело в Грюма, но тот с лёгкостью отбил его и рассмеялся.
Я испуганно вскрикнула. Напряжение и предчувствие беды сотрясали моё тело, которое с трудом подчинялось мне из-за выплеска адреналина. Сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
— Аннабель, немедленно уходи отсюда! — воскликнула тётя и тоже ударила заклятием по незнакомцам. Началась настоящая схватка. Дядя Ашиль сражался с Грюмом, а Гвен Дамьен — с волшебницей с розовыми волосами, которая ловко отражала её атаки.
Страх парализовал меня, и я застыла, словно приклеенная, потому что третий незнакомец направился в мою сторону.
— Не бойся, я не причиню тебе вреда, — сказал он, приближаясь к ступеням. Кого-то он мне напоминал — высокий, худой, рыжеволосый, одетый в поношенную мантию.
Я наконец отмерла. Развернулась и побежала наверх, спотыкаясь о ступени. Я боялась, что если они обнаружат Нагайну, то убьют её. От страха мне казалось, что лестница сужается. На верхней площадке я поскользнулась, упала и больно ударилась коленкой о холодный мраморный пол. Услышав приближающиеся быстрые шаги, поднялась и, не оглядываясь, бросилась в свою комнату. Нужно было активировать портключ, но я не могла уйти без Нагайны.