* * *
1 встреча
…После головокружительного падения Снейп, как в замедленной съёмке, мягко приземлился в уже знакомой гриффиндорской спальне. Слабая дымка окончательно рассеялась, и зельевар увидел Поттера.
Тот лежал на сбившихся простынях, едва прикрытый скомканным одеялом, и имел явно нездоровый вид: влажные волосы прилипли к покрытому испариной лбу, мелкие капельки пота блестели на шее и на открытом участке кожи в расстёгнутом вороте пижамы, отражая бледный свет ночника, губы были сухие и надтреснутые, грудь вздымалась в неровном дыхании.
Поттер не спал, беспокойно разметавшись на кровати в лихорадочном полузабытьи.
Спустя пару минут послышался лёгкий шорох. Снейп, догадываясь, кто появится в следующий момент, решил посторониться и, обойдя кровать, встал с противоположной стороны.
Полог колыхнулся, но вошедший не спешил себя обнаруживать.
«Не может решиться или оценивает обстановку?» - мысленно спросил себя Снейп.
Уловив плотные колебания воздуха и лёгкое покалывание, Снейп понял, что невидимый визитёр накладывает заглушающие чары, а так же чары непроникновения. После того, как все меры предосторожности были соблюдены, гость всё же снял дезиллюминнационное заклятие, и Снейп, наконец, увидел своего двойника, так беспардонно смутившего его размеренную, устоявшуюся жизнь.
Поттер не сразу почувствовал присутствие постороннего, лишь, когда Северус, приблизившись, сел на краешек кровати, он настороженно воскликнул:
- Кто здесь? - пот застил юноше глаза, вызывая острую резь, очки покоились на прикроватной тумбочке, так что сразу рассмотреть названого гостя он просто не мог.
Протирая глаза рукавом пижамы, он другой рукой потянулся к тумбочке, но Северус опередил его, вложив в ищущую руку нужный предмет.
Водрузив очки на законное место, Поттер вгляделся в тёмный силуэт:
- Профессор, Вы?.. - в голосе юноши звучало нескрываемое изумление, - Что… Вы здесь …делаете? - спросил он испуганно, намереваясь приподняться.
- Т-ш-ш-ш… Поттер, не нужно вставать, - удержал его профессор и мягким движением вернул на подушку. - В Вашем состоянии я рекомендовал бы Вам воздержаться от резких движений.
Студент в сильнейшем недоумении смотрел на Мастера Зелий во все глаза.
Притихший в углу кровати Снейп то же с нескрываемым интересом наблюдал за происходящим - когда ещё представится случай узнать о себе столько нового.
Тем временем, ночной визитёр продолжил:
- Мадам Помфри сказала, что Вы обратились к ней за помощью с пищевым отравлением, - зельевар легко коснулся лба подростка, проверяя температуру, - Вас рвало кровью? - в его голосе чувствовалась неподдельная тревога.
- Да, сэр, - сдавленно ответил юноша. Он явно не мог прийти в себя от необычного поведения Мастера Зелий.
- Вы, как всегда, весьма легкомысленно относитесь к вещам, требующим серьёзного внимания, - ни намёка на надменность. - Нужно было немедленно обратиться ко мне.
- И Вы тут же кинулись бы меня спасать… - несмотря на слабость, привычка язвить вернулась к Поттеру вместе с самообладанием.
- Не кинулся бы, - почему-то очень тихо, даже неуверенно ответил зельевар.
В этом Снейп был абсолютно солидарен со своим Альтер эго - после уничтожения Темного Лорда необходимость нянчиться с неблагодарным мальчишкой отпала сама собой. Где и как Герою Магического Мира вздумается свернуть себе шею, Снейпа интересовало в последнюю очередь.
- Но два и два сложил - принятое Вами варево Лонгботтома и последующие приступы рвоты, - продолжил меж тем Мастер Зелий.
- Помощи мадам Помфри мне вполне достаточно,- в своей обычной манере упёрся несговорчивый студент.
В повисшей напряжённой тишине они сверлили друг друга взглядами.
Снейп нахмурился, вспоминая не столь давнюю выходку Поттера на его уроке, когда тот, не задумываясь, опрокинул в себя содержимое пробирки своего незадачливого сокурсника. Тогда Снейп лишь пожал плечами на такое вопиющее проявление идиотизма и уже через пару минут забыл об этом. А вот его второе «Я», похоже, имело на этот счёт иное мнение.
- Что за странное проявление пресловутой гриффиндорской выручки - выпить испорченное зелье?! - после некоторой паузы в сердцах воскликнул зельевар, - Вы что, этой нелепой мальчишеской бравадой вознамерились избавить Лонгботтома от вполне заслуженной оценки его способностей? - в голосе профессора звучала горечь разочарования. - Так вот, спешу сообщить, что он получил своего «ТРОЛЯ», и в придачу - неделю отработок у Филча. Ваша жертва оказалась напрасной, - закончил Мастер Зелий.
- Ни сколько не сомневался в Вашей «объективности», профессор, - Поттер сел, прислонившись к изголовью и скрестив руки на груди.
Профессор метнул на студента пронзительный взгляд:
- На будущее - воздержитесь от приёма сомнительных зелий из рук не только Лонгботтома, но и кого бы то ни было, - снова зазвучали привычные жёсткие нотки, заставляя Поттера вскинуться и с вызовом посмотреть на своего оппонента.
- Ваши зелья, профессор, я считаю наиболее сомнительными, - судя по выражению лица, юноша уже и сам почувствовал, что перегнул палку, но ни за что не желал в этом признаваться.
«Как предсказуемо» - фыркнул Снейп.
Северус же напрягся всем телом, но промолчал. Он смотрел на студента долгим взглядом и слабый свет ночника не позволял увидеть в этих глубоких глазах необъяснимую, безысходную тоску.
Отголосок тупой боли эхом отозвался в душе Снейпа. Обескураженный незнакомыми для себя ощущениями, он попытался подавить эмоции, отогнать от себя прочь непрошенные чувства. Снейп не был готов к таким переменам в своей личности, хотя и понимал, что ОН и ТОТ, второй - всего лишь один и тот же человек, и подобная реакция на, казалось бы, чужие эмоции, вполне поддаётся логическому объяснению.
Почти минуту просидели они в полной тишине, затем профессор вздохнул и заговорил совершенно не свойственным ему тихим спокойным голосом:
- Я провёл анализ остатков зелья, выпитого Вами. К вашему сведению - с лёгкой руки мистера Лонгботтома, оно стало сильнейшим ядом, медленно разъедающим слизистую оболочку желудка и пищевода, - профессор старался, чтобы его слова дошли, наконец, до упрямого студента. - Тот отвар, что дала Вам мадам Помфри, не имея никакого представления об истинных причинах отравления, лишь на время снимает симптомы и боль, - зельевар отложил свою палочку на самый край тумбочки и полез в карман мантии, явно намереваясь что-то из него извлечь, - Если не принять противоядие, приступы рвоты будут повторяться после каждого приёма пищи, а желудок медленно разрушаться. Я надеюсь, Вы понимаете, к чему это приведет в конечном итоге? - Мастер Зелий вопросительно посмотрел на юношу.
Поттер молча смотрел на профессора с явным недоверием, но дух противоречия всё же заметно поутих.
- Так что, хотите Вы или нет, Вам придётся принять зелье именно из моих рук, - с этими словами профессор достал пузырек и, сверившись с этикеткой, протянул его нахохлившемуся юноше.
- Вот ещё… Я прекрасно себя чувствую, - Поттер из последних сил пытался сохранить лицо.
Снейп закатил глаза: « Вот болван - ему помощь предлагают, а он ведёт себя как капризный ребёнок. Впрочем, ничего удивительного».
Снова повисла пауза. Профессор смотрел на юношу в упор, пытаясь найти слова убеждения, и в темных глазах помимо воли медленно разгорался доселе невиданный в них огонь.
- Гарри, я прошу тебя… - перестань упрямиться, - проговорил профессор тихим низким голосом.
То ли от слабости, то ли от удивления, но Поттер неожиданно для самого себя протянул руку и взял пузырёк из темно-зелёного непрозрачного стекла.
- Двух глотков вполне достаточно, - профессор вздохнул с явным облегчением. - Завтра, как проснешься, примешь оставшееся.
Юноша сидел всё ещё до крайности удивлённый - и собственное имя, непривычно звучащее в исполнении декана Слизерина, и неожиданное обращение на «ты», явно сбивали подростка с толку.
Тряхнув головой, как будто прогоняя наваждение, Поттер открыл флакон и сделал два глотка. Профессор протянул руку за склянкой, но тут его пальцы чуть коснулись руки подростка и по всему телу зельевара словно пробежала электрическая волна. На мгновение он замер, медленно поднял взгляд и посмотрел в лицо юноше. Поттер, казалось, ничего не заметил - он сидел, прикрыв глаза, ощущая, как боль медленно покидает его тело. Профессор взял флакон, плотно закрыл его и поставил на тумбочку.
Справившись с внезапным волнением, Мастер Зелий достал ещё один пузырёк:
- Гарри, это еще не всё - необходимо восстановить слизистую оболочку, и для этого ты в течение недели будешь принимать это зелье три раза в день перед едой, - Поттер принял из рук профессора очередной пузырек, - На завтра этого хватит, а позже я сварю новую порцию - зелье должно быть свежим. - Профессор собрался было уже встать, но остановился и придвинулся ближе; накрыв своей ладонью ладонь Поттера, он крепко сжал её, - Да, и прошу тебя не распространяться по этому поводу, - зельевар требовательно посмотрел в глаза юноши.