MyBooks.club
Все категории

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
145
Читать онлайн
Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада краткое содержание

Chirsine (Aleera) - Темные Волшебники. Часть первая. Триада - описание и краткое содержание, автор Chirsine (Aleera), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Темные Волшебники. Часть первая. Триада читать онлайн бесплатно

Темные Волшебники. Часть первая. Триада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Chirsine (Aleera)

- Ну, надо же, сколько гордости за своих!

- Стараюсь… А вот и наша теплица. Первыми зайдем?

- Нам не привыкать, Рон, - пожал плечами мальчик. - Пошли. Чем раньше травология начнется, тем быстрее она закончится.

С улыбками переглянувшись, они осторожно переступили порог гигантской теплицы, вдоль стен которой были посажены ровные ряды растений.

- Это анемоны-большеглазки, - удивленно произнес Рон, рассматривая тепличную флору.

- Именно, молодой человек, - весело заметила пухленькая женщина в темно-зеленой с коричневыми прожилками мантии. - С них мы и начнем ваше знакомство с такой интересной и полезной наукой, как травология! Весь класс здесь? Никто не потерялся? Нет? Замечательно. Тогда пусть каждый из вас выберет себе по растению и подойдет к нему.

Студенты, переглядываясь, подошли к анемонам. Они-то ожидали очередной вступительной лекции, а тут сразу - практика.

- Все базовые навыки работы с волшебными растениями вы получите именно здесь - в хогвартских теплицах. В начале каждого урока я буду вам объяснять, что именно нужно делать, так что можете не носить учебники - их можно использовать только как источник дополнительной информации. Сейчас от вас требуется только коснуться одного из верхних листьев своего растения.

Гарри оглядел свой анемон-большеглазку в поисках тех самых «верхних листьев». Сам цветок был достаточно высоким, доходя мальчику почти до пояса. Нежно-лилового цвета бутон, остающийся закрытым, чуть раскачивался из стороны в сторону, хотя никакого ветра не наблюдалось. Чуть ниже на стебле ровными ярусами, по четыре штуки росли широкие листья по шесть-семь дюймов длиной и два шириной.

- Рон, который из них? - шепотом спросил Гарольд у своего друга, который куда более уверенным взглядом осматривал растение.

- Любой, - ответил тот. - Только ты лучше не просто коснись его, а погладь слегка. Анемоны это больше любят.

Удивившись подобному совету, мальчик, тем не менее, ему последовал. Лист оказался очень мягким на ощупь. Осторожно проведя по нему рукой, Поттер невольно вздрогнул, услышав донесшийся из бутона мелодичный звон. Еще через несколько секунд таким же звоном отозвался цветок Рона Уизли.

- О! Вы уже справились? Десять баллов каждому, - профессор подошла к ним. - Замечательно! Теперь нужно подождать, пока они распустятся. Потом вы сможете их пересадить вон в те симпатичные горшки. А пока, возможно, кто-нибудь из вас скажет мне, чем же анемоны отличаются от других волшебных растений?

Рон поднял руку.

- Нет, нет, юноша, сегодня вы уже получили баллы. Дайте ответить и кому-нибудь другому. Есть еще желающие? Мистер Бут?

- Анемоны-большеглазки - один из немногих видов растений, полностью безопасных для волшебников. Анемон распускается, когда его гладят по листьям, или во время дождя. Известно так же, что мелодичный звон, который он издает, полезен и действует успокаивающее.

- Десять баллов за хороший ответ. Но, может, вы нам скажете, почему, все же, их называют «большеглазками»? Не знаете?

Рон снова поднял руку, явно ухмыляясь - желающих ответить больше не было, так что профессору Спраут все равно придется дать ему слово.

- Что ж, - женщина вздохнула. - Отвечайте вы, юноша. Ваша фамилия Уизли?

- Да, мадам. «Большеглазками» эти растения были названым из-за того, что открывший их волшебник, Джош Фризлер, один из известнейших американских целителей, принял их за глаза какого-то неведомого зверя. Он отправился в джунгли, чтобы собрать лечебные травы, а когда к вечеру зашел слишком далеко в тропический лес, наткнулся на куст с двумя анемонами. В темноте ему показалось, что это большие светящиеся фиолетовые глаза издающего странные звуки животного. Позже, когда Фризлер вернулся в ближайшую деревеньку, местные ему рассказали о странном растении с чудодейственной силой.

- Благодарю вас за историческую справку, мистер Уизли. Добавляю еще десять баллов Слизерину. Так, похоже, почти все вправились с первой частью нашего задания. Теперь, пожалуйста, возьмите по горшку и пересадите туда свое растение. Будьте осторожны и постарайтесь не повредить корни и листы!

Студенты, клятвенно заверив преподавателя, что обращаться с растениями будут очень бережно, пошли за горшками в угол теплицы, где находился хозяйственный инвентарь. Через пару минут окружающее пространство было наполнено мягким, успокаивающим звоном. «Голос» каждого растения отличался, однако, звуча вместе, они не создавали какофонии звуков - напротив, пение цветов напоминало песню.

- Предлагаю где-нибудь раздобыть себе анемон, - произнес Рональд, насыпая дренажные камни в горшок. - Поставим его в спальне или гостиной и будем слушать на ночь. А лучше несколько купить - такая музыка красивая будет…

- Ага, только мы и без анемонов засыпаем, как убитые. Да и стоят они недешево - слишком мало их осталось.

- Да, ладно, ладно, я же просто предложил…

- Хотя, ты, в принципе, прав, - внезапно согласился Гарри. - Они же, как раз успокаивающе действуют на наши вечно взвинченные нервы… Действительно, было бы неплохо.

Внезапно рыжий мальчик фыркнул.

- Ты весь в земле извозился! - сообщил он, разглядывая заляпанную землей мантию друга.

- Кто бы говорил, - недовольно пробурчал Гарольд, пытаясь стереть грязные пятна. Однако лучше от этого не стало - земля только еще сильнее размазалась по ткани.

- Теперь я точно знаю, почему травологию обязательно надо ставить последней в расписании! - произнес он, когда слизеринцы после звона колокола отправились в подземелья отмываться от грязи. - Как только представлю, что пришлось бы вот так ходить весь день… б-р-р!

- Ага, - поддакнул Рон. - Идешь, а с тебя песок сыпется и на зубах скрипит. Все-таки Яксли была права - вот что значит многолетний опыт!

В подземельях до самого обеда первый курс не вылезал из ванных комнат, после чего, под шутливые комментарии старшекурсников, они отправились в Большой Зал.

Туда уже потихоньку начали «стекаться» остальные ученики, а вместе с ними и намаявшиеся за день преподаватели. Куда менее интенсивно, чем утром, продолжался разнос почты совами. К слизеринскому столу спешили сразу несколько сов, одна из которых спикировала на Рона. Иссиня-черная птица, настойчиво ухая, крутилась вокруг его головы.

- Это Мехрус, мой филин, - словно оправдываясь, сообщил мальчик, отвязывая письмо. Еще одна птица, отличавшаяся от Мехруса только цветом - серыми перьями на крыльях - опустилась около тарелки с овощным рагу.

- Малфоевская сова, - прокомментировал Поттер. - Не помню, как его зовут, но он, похоже, принес посылку для Драко.

- Отвяжи, вечером ему передадим, - отмахнулся Рональд, углубившись в прочтение письма. Его лицо постепенно приобретало пурпурный оттенок.

Некоторое время спустя, на слизеринский стол опустился и Ракшас - в гордом одиночестве, поскольку совы от него шугались, как от огня. Кейнерил, цокая когтями, с важным видом прошелся по столешнице и остановился прямо перед своим хозяином.

- О, а вот и мой питомец заявился, - хмыкнул Гарри. - Ну, что сегодня мне принес? Давай-ка отвяжу, а ты стой спокойно… Все, можешь лететь. Что? Голодный, что ли? Ребят, передайте пару котлет - птица есть хочет!

Посмеиваясь, Эйвери-старший положил перед кейнерилом тарелку с двумя котлетами.

- Ну, что на меня уставился? Ешь, никто тебя не собирается травить! - воскликнул Гарри, в ответ на недоуменный взгляд Ракшаса.

Волшебный ворон, для порядка еще раз глянув на хозяина, примостился около тарелки и принялся склевывать предложенное «угощение».

- А что это у тебя за птичка, а, Поттер? Когти металлические, клюв металлический, глаза красные… - поинтересовалась Селена Яксли, наблюдая за кейнерилом.

- Да вот, завел, чтобы народ пугать… Это - Ракшас, один из волшебных воронов, выведенных Министерством Магии.

- Тогда понятно, почему у него такой жуткий вид - Министерство ничего нормального придумать не может, все монстров каких-нибудь создает!

Гарольд на это только многозначительно хмыкнул и углубился в собственную корреспонденцию. Набор писем повторился - от матери и от Ремуса. Мальчик решил начать именно с последнего.

Крестный, которому Гарри в утреннем письме сообщил их общие догадки по поводу произошедшего, с ними в некоторых деталях был согласен, но сомневался, зачем и кому надо было посылать Хагрида в один из самых защищенных сейфов Гринготтса.

К этому времени, Рон, читавший, судя по лицу, нечто крайне для себя неприятное, с яростным воплем отбросил пергамент и, направив на ни в чем не повинное письмо волшебную палочку, сжег его.

- Что случилось? - дочитывая послание от крестного, поинтересовался Гарри Поттер.

- От родителей, - с отвращением на лице сказал Уизли, кивая на горстку пепла.

- И что пишут?

- Сам подумай, что они мне могут писать! - зло воскликнул тот. - Это у тебя хотя бы мать нормальная - опомнилась, а мои окончательно свихнулись! Оба! «Рональд, дорогой сын, ты выбрал неправильный путь. Ты нас всех предал, как так можно…» и прочее бла-бла-бла! А в конце еще… от отца… У-ух! Ненавижу!


Chirsine (Aleera) читать все книги автора по порядку

Chirsine (Aleera) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Темные Волшебники. Часть первая. Триада отзывы

Отзывы читателей о книге Темные Волшебники. Часть первая. Триада, автор: Chirsine (Aleera). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.