Гарри откинулась на спинку стула. Нравился ей этот пронырливый хитрец, вот определенно нравился. Возможно, что-то и выйдет из этой затеи.
— Мистер Малфой, я не лгала в первый день, когда говорила, что являюсь полукровкой. Отец из древнего рода, потомок Певереллов, а мать — маглорожденная. Кроме нее в семье не было больше волшебников.
— И вы правда считаете, что мир волшебников не сможет прожить без маглорожденных?
— Как знать. Но подумайте вот о чем, мистер Малфой. Бизнес и выгода близки вам, стремление к последнему у вас в крови, — парень усмехнулся, но величественно кивнул. — Если все не-чистокровные решат уйти и заберут все свои патенты, изобретения, рецепты и так далее, что останется вам?
Малфой задумчиво кивнул, давая понять, что направление мысли уловил. Попрощался и вышел, озадаченный даже больше остальных. Гарри с улыбкой посмотрела ему вслед. И кто назвал слизеринцев главными манипуляторами? Право слово, временами они такие милые.
— Ты затронула опасную тему, Гарри, — покачал головой Сметвик.
В выходные Певерелл все же выбралась из Хогвартса на пару часов, оставив факультет на старост и остальных деканов. Должен же и у нее быть отдых, хотя бы изредка. За мальчика, способного пострадать от мстительной натуры Беллы, она не волновалась. Слизеринцы знали, что самоуправства декан не простит, виновных вычислит все равно.
Да и заняты они были, сверх всякой меры. Поэтому Гарри со спокойной душой отправилась в Лондон на встречу с другом. Они прогулялись в парке и обосновались в любимом кафе Гарри, улыбчивая Мия тут же принесла булочки, горячий шоколад. Несмотря на приближающееся Рождество, снега все еще не было, солнце пряталось за низкими, плотными серыми тучами, а на открытых участках улиц дул пронзительный, острый ветер. От него горели щеки, быстро замерзали, даже в перчатках, пальцы. Он пробирался под одежду, гулял по горячим плечам, пуская толпы мурашек.
— Директору может это не понравиться. И что скажут родители?
— Если узнают, — подняла брови Гарри. — Мнение директора меня волнует в последнюю очередь. Он прекрасно видит, что происходит. И ничего не предпринимает. Что ему стоило организовать точно такой же факультатив? Ладно, — она подняла руки, — мы встретились не для обсуждения политики директора Дамблдора. Гиппократ, напоминаю, у меня слизеринцы, а не гриффиндорцы. Они не помчатся рассказывать родителям, советоваться с ними, пока не поймут, откуда ветер дует. И пока не изучат вопрос досконально самостоятельно. Чем они сейчас усердно занимаются. В конце концов, они придут именно к тому выводу, которого я и жду.
— К какому? — полюбопытствовал Сметвик.
Гарри лишь тонко улыбнулась и покачала головой. Иногда она становилась чересчур суеверной. Не хотела сглазить.
Они разрабатывали методы "очистки" волшебного мира уже два месяца, каждую неделю. Слизеринцы подходили к ней после уроков со все новыми и новыми предложениями. И Певерелл видела, как все более задумчивым становится взгляд мистера Малфоя, все более оценивающим. А ведь она сказала лишь то, что было известно всем. Но на что никто не обращал внимания. Большинство открытий в магическом мире принадлежало маглорожденным или полукровкам. Большинство Мастеров принадлежали к их числу, включая саму Гарри или того же Горация Слизнорта. Чистокровные заперлись в своем уютном мирке, заботясь лишь о собственных родах и семьях. И не заметили, как отдали на откуп все нововведения маглорожденным. И сейчас это было только на руку Гарри.
Поэтому сейчас, хотя бы на пару часов, она решила отбросить все размышления, тревоги и волнения. И погрузиться в интересный мир повседневной жизни больницы святого Мунго. Гиппократ рассказывал о причудах пациентов и начальства так весело и энергично, что невозможно остаться равнодушной. С ним Гарри ощущала, как ледяная броня декана, в которую она себя заковала медленно тает. Да, ее придется снова надеть во владениях Дамблдора, но сейчас она счастлива и отогревается под искренним вниманием друга.
Преподавательское совещание настигло Гарри в следующую субботу. Приближалось Рождество и конец полугодия, выставлялись промежуточные оценки, писались характеристики родителям и самим студентам, что нужно подтянуть, на что обратить внимание, чтобы летом благополучно сдать экзамены. Когда Гарри сама училась в Хогвартсе, она даже не подозревала обо всей этой бумажной волоките. В принципе, писать о ней и некому было, вряд ли Дурслей интересовало, правильно или нет она закопала мандрагору.
Обсуждали праздничный бал, который состоится перед отъездом студентов из школы, составлялись списки тех, кто останется. У Гарри не оставалось никого. Учащиеся слишком соскучились по родителям, так что хотели провести каникулы с ними, съездить куда-нибудь. Для большинства Рождество являлось не просто семейным праздником, но и временем бесконечных раутов, вечеров — временем обязанностей. Предполагалось, что Певерелл, как основательнице рода, тоже надлежит сделать что-нибудь подобное, появиться в свете, завести полезные знакомства. Но на это уже не было сил. Конец полугодия выпивал все силы из преподавателей.
— И последнее, о чем я хотел бы сегодня поговорить, — взгляд директора очень не понравился декану Слизерина. — Профессор Певерелл, в последнее время среди студентов вашего факультета ходит… тревожащее увлечение.
— Они придумывают, как изгнать всех маглорождженных и полукровок из мира волшебников! — не сдержалась Минерва. Крылья носа женщины трепетали, она даже слегка покраснела от гнева.
— Я знаю, — похоже, спокойствие Гарри еще больше разозлило ее.
— И вы так спокойно говорите об этом?!
Гарри подумала, что Минерва как никогда похожа в данный момент на кошку. Почти выгнула спину, почти зашипела. А будь у нее шерсть, та встала бы дыбом.
— Мы с ними обсуждаем политику и стремления некоего лорда Волдеморта, — пожала плечами женщина. Оглядела встревоженные или откровенно не понимающие лица коллег. Да, не многие следили за подводными течениями в волшебном мире. — Преимущество моих студентов в том, что они могут изучить вопрос с таких сторон и источников, которые не доступны даже когтевранцам. Они называют способ изоляции или изгнания, а я объясняю им, почему это невозможно. И очень скоро они придут к версии полного уничтожения маглов. И я расскажу с их, аристократической и чистокровной, точки зрения, почему это недопустимо.
Учителя переглядывались, Минерва немного остыла.
— То есть вы….
— Выступаю за необходимость обучения маглорожденных и полукровок в волшебном мире, — все так же спокойно ответила Певерелл.
— И какие способы вы уже рассмотрели? — с хитрой усмешкой поинтересовался Гораций Слизнорт, вот уж кто просчитал все последствия, истинный слизеринец.
Гарри порылась в кармане, достала блокнотик, куда записывала все идеи своих подопечных.
— Мы обсудили построение резерваций, обособленные дома, выселение, изолированные школы. Еще много чего, — листала она страницы. — В любом случае, выходило, что тогда маглорожденные переходят на сторону ученых и военных из обычного, магловского мира. И опять же — раскрытие магического мира. Что для волшебников нежелательно.
— Очень хорошая инициатива, профессор, очень, — похвалил директор.
Даже Минерва, если и не могла одобрить способов и формулировок уроков Гарри, не могла не признать их полезность. Слизеринцы практически перестали задирать студентов ее факультета. Занятые собственными исследованиями, они, возможно, даже не замечали существования гриффиндорцев. Как бы то ни было, факультатив пошел на пользу.
— Тогда получается, — Белла поднялась со своего места, неуверенно переглядывалась с товарищами, держа в руках блокнотик с расчетами.
Гарри терпеливо ждала. Какие же они у нее умнички. Не мясники, не убийцы — аристократы. Они могли убрать со своего пути одного человека, препятствие, но вот устраивать геноцид им претило.
— Полное уничтожение маглорожденных и полукровок — единственный оставшийся вариант, — быть гонцом, приносящим плохую весть, Белле не нравилось, она гордо вскинула голову, но в глазах, в глазах танцевала неуверенность, пальцы крепко сжимали блокнотик.
Когда она села, ее руку тут же сжал ее жених, старший Лестрейндж. С другой стороны обхватила за плечи Андромеда. Остальные слизеринцы тоже выглядели неуверенными. Нотт, Кребб и Гойл, Лестрейндж, Блэки — они переглядывались. Только сейчас до них дошло, что они предложили, какой исход планировался. И стали задаваться вопросом, неужели именно это скрывалось за красивыми, полными воодушевления речами лорда Волдеморта? Гарри не знала, что именно говорил Том аристократии, могла лишь догадываться, Белла озвучила лишь часть политики, доступную большинству. Но даже это заставило студентов задуматься, кем их хочет видеть потомок Слизерина. Раз не получается изолировать часть волшебников, значит…. Они должны стать убийцами? Тюремщиками? Рабовладельцами?