MyBooks.club
Все категории

AllexOld - Толлеус, искусник из Кордоса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая AllexOld - Толлеус, искусник из Кордоса. Жанр: Фанфик издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Толлеус, искусник из Кордоса
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
102
Читать онлайн
AllexOld - Толлеус, искусник из Кордоса

AllexOld - Толлеус, искусник из Кордоса краткое содержание

AllexOld - Толлеус, искусник из Кордоса - описание и краткое содержание, автор AllexOld, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Толлеус, искусник из Кордоса читать онлайн бесплатно

Толлеус, искусник из Кордоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор AllexOld

Толлеус. В гостях

В Обители Железных Братьев было на удивление спокойно. В самом старинном трехэтажном особняке это спокойствие было сродни заброшенности: высокие гулкие коридоры, плохое освещение, скудный интерьер. Старик почти не увидел здесь людей, да и те, что все-таки попались ему на глаза, были больше похожи на тени: молчаливые и замкнутые в себе. Внутренний дворик, переоборудованный под площадку для тренировок, навевал иное спокойствие. Ученики, коих здесь было с избытком, производили много шума, но работали они четко, слаженно, без лишних разговоров. Спокойная целеустремленность и уверенность в себе — вот что чувствовалось в этом месте. Архонт провел Толлеуса через дворик и вывел на задний двор. Тут силами Братьев был разбит замечательный сад. Вокруг посыпанных мелкой калькой дорожек цвели диковинные растения, в центре из-под земли бил родник, наполняя водой маленький пруд с юркими рыбками. У входа всегда стоял один из учеников и играл на флейте. Здесь все было сделано, чтобы человек мог отдохнуть телом и мыслями. Спокойствие умиротворения. Искуснику здесь понравилось. Особенно удобные лавочки, которые стояли чуть ли не под каждым деревом. На одной такой они с Минасом и обосновались. Архонт, как хороший хозяин, прежде чем озвучивать свой интерес, познакомил гостя со своими владениями, попутно развлекая приятной беседой и отвечая на вопросы. Но теперь, похоже, пора было переходить к сути.

— Мой дорогой Толлеус, — промолвил Старший Брат, прогуливаясь с искусником под ручку вокруг пруда. — Думаю, после нашего выступления на площади у тебя уже сложилось определенное представление о нашей деятельности, не так ли?

Бывший настройщик хмыкнул и поскреб макушку:

— На самом деле, не совсем. Я видел, как вы работаете с аурой и делаю из этого вывод, что вы практикуете какой-то специализированный раздел чародейства. Это так?

— Увы, увы, но ты немного не угадал. Мы не чародеи. Тебе известно, откуда они взялись?

— Да, я изучал историю. Чародеи — это те же колдуны, которые освоили работу с маной.

— Все так, — кивнул головой архонт. — Так вот, Железные Братья — это колдуны, специализирующиеся в воинском искусстве.

— Никогда о вас раньше не слышал, — признался старик.

— Лет триста назад о воинах из Железного Братства знал любой. Не было силы, способной тягаться с нами. Но теперь да — даже я не могу выстоять против среднего чародея несмотря на все тренировки. Один маленький-маленький боевой конструкт может меня победить. Теперь человек с мечом или даже целая армия ничто без чародейской поддержки. Сегодня о нас мало кто знает.

— Почему же вы не стали чародеями? — искренне изумился Толлеус. — Мана ведь в самом деле дает большие преимущества!

— Так и не так, — грустно усмехнулся Минас. — Мана дает преимущества всем, кроме нас. Специфика нашего мастерства не предполагает использование маны. Да, мы можем выучиться на химерщика, големовода, боевого чародея, но тогда навсегда погибнет искусство железного тела!

— Но разве чародеи не могут всего того, что делаете вы? Они ведь тоже работают аурой!

— Они всю жизнь тренируются делать аурой одни вещи, а мы — другие. Нельзя охватить сразу все!

— Честно говоря, я думал, что вам известен секрет бессмертия! — с затаенной надеждой спросил искусник.

— Вечная жизнь — нет! Но в плане долголетия нам в самом деле есть, чем гордиться. Мне, например, далеко за двести!

Толлеус с завистью покосился на собеседника:

— И вы всего этого достигли простой игрой с аурой? — не поверил старик.

— Не простой, мой дорогой, совсем не простой! Не суди о нас лишь на основании того, что ты увидел на выступлении. Это все сделано для детей, которые не умеют видеть, да даже если бы увидели, то не поняли. Вот взгляни!

Архонт закрыл глаза и словно окаменел. Бывший настройщик не поверил своим глазам: аура сидящего перед ним человека стала меняться, и вот уже она стала похожа на ауру лошади. Потом она снова сменилась и превратилась в заячью и только после этого вернулась в исходное состояние. Минас выдохнул и улыбнулся:

— Чародеи такого не умеют. Ну, разве что некоторые Повелители Чар, но и то не так чисто. И это не единственное наше достижение. Взять, например, проклятья. Делать их не сложно — по силам любому колдуну или даже ведьме. Но вот бороться с ними… Железный Брат своими силами может обнаружить и победить проклятье, разрушив его. А чародей без защиты не справится. Или взять все то, что мы показывали на сегодняшнем выступлении — это тоже вне чародейского профиля. Никто из них не сможет не дышать больше часа или взять в руку расплавленный металл!

— А мою ауру можно поправить таким образом, чтобы дожить до двухсот лет? — попросил Толлеус.

Архонт покачал головой:

— Братья учатся работать со своей аурой. Мы учимся влиять на других людей, но лишь по боевому направлению, не по лекарскому. Я могу ослепить, уронить, деморализовать воинов, окруживших меня. Но целительство — это уже не наша вотчина.

— Чем же вы живете, раз на ваши услуги больше нет спроса? — задал искусник вопрос и тут же пожалел об этом: спрашивать такое было неприлично. Однако его собеседник никак не выразил недовольства и охотно ответил:

— Даже в Широтоне есть определенный спрос на людей с нашими способностями. Но большей частью, конечно, наши Братья работают на дальнем востоке, где чародеев очень мало или нет совсем.

— Может быть, стоит всю школу перенести туда? Мне кажется, здесь у вас нет перспектив. Даже учеников не найти — все дети со способностями выберут классическое чародейство.

— Сначала отвечу на последний вопрос. С учениками у нас, как видишь, проблем нет. Мы смогли решить эту проблему тем, что сделали ставку на крестьянских детей, отпрысков мелких торговцев и ремесленников — всех тех, кто не в состоянии заплатить за обучение. Каждый месяц мы устраивает небольшое представление, от которого у ребятишек захватывает дух, и они начинают мечтать о том, чтобы мы их взяли. К тому же, мы проводим обучение бесплатно, так что родители рады-радешеньки пристроить своих чад нам. Вот, в общем-то, и весь секрет. Нам остается только выбирать детей со способностями. Мы забираем их из семей, даем кров, кормим, поим, одеваем, даем определенное образование, прививаем наши идеалы. Причем мы ничего не теряем: наши воспитанники отработают вложенные в них средства позже, когда пройдут обучение.

Минас на мгновение замолчал, чтобы перевести дух, а Толлеус согласно кивнул: в Кордосе использовалась практически такая же схема, только в значительно больших масштабах. Тем временем архонт продолжил:

— Что касается первого вопроса — да. Когда-то, уже сейчас не вспомнить точно, когда, на совете мастеров Обители рассматривался вопрос о том, чтобы перебраться на восток. Но сторонники этой идеи оказались в меньшинстве. Нет большого смысла трогаться с места. Мы давно живем здесь, причем совсем неплохо, несмотря на некоторое снижение нашей роли в жизни Империи. Другая причина — тренировки. Учиться противостоять чародеям можно лишь в контакте с ними. И тут мы вплотную подходим к вопросу, зачем я тебя пригласил…

Бывший настройщик навострил уши. Он прекрасно понимал, что не просто так этот именитый оробосец интересуется его скромной персоной. Сейчас скорее всего прозвучит просьба или заказ. Время, конечно, поджимает, но, если задание будет адекватное здравому смыслу и возможностям магистра третьей ступени, то, возможно, удастся договориться. Толлеус все еще достаточно смутно представлял возможности Братьев в плане работы с аурой других людей, но надеялся выторговать что-нибудь стоящее или разузнать про чудеса из Видений.

— Недостатка в чародеях в Широтоне нет. Для тренировок мы можем нанять практически любого. Но с искуссниками в Оробосе туго, — Минас тонко улыбнулся. — Я бы хотел предложить тебе постоянную должность наставника в нашей Обители. Нашим воспитанникам было бы полезно поближе познакомиться с кордосским Искусством. Да и старшим мастерам не помешает обновить навыки борьбы с вашими плетениями.

Толлеус помрачнел. Конечно, архонт ему понравился. Он был дружелюбен, ничего не утаивал, предложил в общем-то неплохое место с учетом того, что абсолютно ничего еще не знал про заграничного гостя. Вот только сама идея тренировать врагов искусников, пускай это явно не прозвучало, вызывала у старика отторжение. Впрочем, ломать голову над ответом, выбирая между совестью и выгодой, не было нужды. Обстоятельства все решили за него.

— Я очень признателен тебе за такое щедрое предложение, — с некоторой торжественностью заявил искусник. — Но условия моего приглашения в Оробос не предполагают длительного пребывания здесь. Я участник Турнира големов и должен покинуть вашу страну после его завершения. — С этими словами старик виновато улыбнулся и развел руками. Минас стоически встретил отказ — ни тени эмоций не промелькнуло на его лице.


AllexOld читать все книги автора по порядку

AllexOld - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Толлеус, искусник из Кордоса отзывы

Отзывы читателей о книге Толлеус, искусник из Кордоса, автор: AllexOld. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.