- Во-первых, он связан обетом, - спокойно ответил брюнет, - А во-вторых, мне бы всё-таки хотелось понять: друг он или враг? Тогда он был слишком непостоянен.
- Ну да, меня тоже это удивляло, - согласилась Панси, - Сначала согласился обучать всю школу, потом ополчился на вас, - посмотрела она на Блеков, - Думаю, что он подозревал, что вы с Лордом, но вот догадывался ли он о том, кто вы на самом деле - вот это вопрос.
- И мы о том же, - кивнул Драко, - Надо бы понять, что у него на уме, и опасен ли он для нас.
- А если Бруствер поднимет бунт? - вмешался Тео, - Вы уверены, что оборотни нас не предадут?
- Мы провели один из ритуалов Слизерина: они не смогут рассказать о нас что-либо важное или предать, - уверенно произнёс Северус, - Любое нападение на нас будет для них смертельным. Они знали, на что идут.
- А если он лишит их лекарства? Если они не будут соображать, что творят? - сглотнул Блейз.
- С результатами Бруствер будет незнаком, о своём режиме испытуемым говорить запрещается, - возразил Гарри, - Он не знает, что музыка может действовать три луны, и она зазвучит во всех коридорах, если хоть один из оборотней не окажется в комнате в полнолуние. В комнату доступ открывается по отпечатку ладони, притом проверка и магловская, и магическая, так что обмануть систему практически невозможно. Но, в экстренном случае, у нас у всех браслеты, и наша магия в стенах Базы не ограничена.
- Сильно, - уважительно произнёс Нотт, - А, может, нам и наши дома подобным образом защитить?
- Да запросто, - кивнули близнецы, у которых и квартира, и магазин ещё с войны имели защиту мощнее, чем у всего Министерства.
- Неплохая идея, - одобрил Драко, - Только не привлечь бы внимания мракоборцев. Они к вам как, всё ещё цепляются?
- Ну, если ты о людях старика Грюма, - усмехнулся Блейз, - То они и тогда ничего не смогли сделать, и сейчас. Меток-то у нас нет, в стране во время самых разборок нас тоже не было, так что перед законом мы чисты, и проверять они нас не имеют права.
- Единственную гадость, какую они умудрились сделать, это повлиять на решение министра и не дать мне стать главой отдела, - хмыкнул Тео, - Как будто я и без этого не могу подсунуть им пару-тройку нужных мне законов?
- Ты поаккуратнее, - нахмурилась Гермиона, - За это могут и посадить.
- Я сама осторожность, - улыбнулся женщине слизеринец, - Или тебе не понравился законопроект о восстановлении и охране исторических памятников и о создании в Англии заповедников для исчезающих магических видов?
- Ты же говорил… - удивилась Панси.
- Я подкинул идейку шефу и убедил его, что эти гениальные мысли могли родиться только в его голове, - рассмеялся мужчина, вспомнив свой разговор и лицо начальника, когда до того наконец дошло, какие важные законы «он» придумал, ну а уж убедить в их необходимости министра и Визенгамот уже не составляло особого труда, - Просто, что бы не говорил Дамблдор, Лорд во многом был прав: только человек, с рождения видевший проблемы магического мира, может их решить. А большинство маглорождённых, Герми, ты не в счёт, просто не способны осознать важность некоторых решений и законов. И доказательство тому - мой босс, которому три часа надо объяснять, что и зачем необходимо сделать.
- Теперь понятно, почему он посылает тебя отстаивать проекты, - хмыкнул Блейз.
- А то, - довольно улыбнулся Тео, - Ему ведь надо думать над нуждами страны, и некогда собирать какие-то там подписи и печати. Кстати, я тут один интересненький разговор услышал между нашим новым министром и главным мракоборцем…
И Нот поведал друзьям о том, свидетелем чего волей случая стал. Несколько минут в гостиной царила полная тишина.
- Ну Перси даёт, - наконец, в шоке произнёс один из близнецов.
- Да, возможно, он не такой чопорный…
- Самодовольный…
- Надменный…
- Заносчивый…
- Тип…
- Которым мы его считаем, - закончили оба.
- Надо бы поговорить с ним, - задумчиво произнёс Гарри.
- И каким же образом? - ехидно спросил брат, - «Здорово, Перси, я - Гарри Поттер, как я рад тебя видеть», - под общий смех произнёс он, а потом серьёзно добавил, - Думаешь, он примет тебя как Генри Блека? Да ему дела нет до семьи, о которое почти и не слышно. Единственный шанс - сыграть на его отношении к Поттеру, но на такой риск мы пойти не можем. Мы понятия не имеем, что это за человек? Мы только знаем, что он не тот, кем его считали в его же семье.
- Так мы можем пойти, - предложил Фред.
- В конце концов, мы его братья, - согласился Джордж.
- Отлично, - кивнул Тео, - Если хотите, я вас запишу у его новой секретарши. Она приступает к работе с завтрашнего дня.
- Он же женат, - коварно улыбнулся Джордж.
- И строит из себя порядочного… - подхватил Фред.
- И непоколебимого…
- Это кузина его жены, - остудил их пыл Нотт, - И никакой интриги между ними нет.
- Жаль, - вздохнули близнецы, улыбки которых мгновенно погасли, - А был бы такой повод для разговора...
- Нам надо заручиться его поддержкой, а не шантажировать его, - строго посмотрела на рыжих гриффиндорцев Панси.
- Да, враг в лице министра магии нам ни к чему, - подал голос Гильберт, весь вечер сидевший у камина, молча слушая разговор, - Тем более, мне он кажется весьма перспективным. Он далеко пойдёт, и, думаю, нам надо бы защитить его от возможного переворота в Министерстве. Мистер Уизли разворошил осиное гнездо, когда уволил мисс Амбридж, и абсолютно верно поступил, забрав Биллиара из школы - там сейчас мальчику очень опасно.
- Биллиара? - переспросили удивлённые близнецы.
- Так зовут его сына, - кивнул старик, - Марчбэнкс недавно сказала мне, что новый министр приходил к ней после выборов и перевёл мальчика на домашнее обучение.
- Мы идиоты! - воскликнули близнеца, одновременно хлопнув себя по лбу.
- Самокритично, - искривил бровь Снейп, смотря на них, - И чем же вызвано сие заявление?
- Он назвал сына Биллиаром!
- Ну и что из этого? - не понял блондин.
- Билл и Артур, - в шоке произнёс Гарри, - Но ведь мальчику скоро тринадцать? Он родился до нападения на «Нору» Пожирателей…
- Вот именно, - поднял указательный палец Джордж.
- А это означает… - начал Фред.
- Что Перси не изменился…
- Из-за смерти Билла и папы…
- А был таким всегда.
- И скучал…
- Ему не хватало нас…
- Но он не пришёл…
- Потому что его выгнали несправедливо…
- Так, разбирайтесь со своим братом, это ваша задача на ближайшие дни, - посмотрен на них Северус, - И постарайтесь побыстрее: у нас есть списки всех известных Министерству оборотней, нельзя приостанавливать работу над браслетами.
- Есть, сэр, - отозвались рыжие.
- Винс с Грегом тоже завершили поиски, - Блейз вытащил из дипломата несколько внушительных по размеру пергаментов и передал зельевару.
- Отлично, - быстро просмотрев их, ответил мужчина, - Теперь мы будем знать, кому необходима помощь в первую очередь.
- И кого можно пригласить в наш Центр, - добавил Джордж.
- Если у вас всё, - посмотрел на каждого Фред и остановил взгляд на братьях Блеках, - То нам с Джорджем очень интересно…
- Кто же победит.
- Победит, о чём вы? - удивилась Сандра.
- О квиддиче! - хором ответили близнецы.
Глава 31. Забавный квиддич и встреча с министром
В начале февраля темнеет ещё достаточно рано, да и снега в этом году было много. И вот, над покрытым сугробами пляжем в тёплых зимних мантиях, перчатках и шапках в воздухе повисло две команды: Тео, Блейз, Северус и Дрейк - в одной; Невилл, Джордж, Фред и Генри - во второй. Гарри с Драко были ловцами, Невилл и Северус - вратарями, а остальные - охотниками. Гильберт наколдовал небольшие трибуны, где разместились посмеивающиеся женщины и дети, последние бы тоже явно не отказались поучаствовать. Кроме этого в воздухе появились светлячки, образовавшие по три круга разного радиуса на достаточном расстоянии друг против друга, которые заменяли ворота. Гильберт был выбран судьёй, а Уилл - комментатором.
- Итак, дамы и господа, сегодня в эту чудесную ночь мы имеем возможность присутствовать при битве века, - восторженно тараторил мальчик, голос которого усилили Сонорусом, - Если кто-то слышал о войне с Тёмным Лордом, то это ничто по сравнению с тем, что будет происходить у нас на стадионе!
- Эй, комментатор будущий, давай начинать, - рассмеялся Тео, глядя с высоты на своего сына, - А то мы скоро замёрзнем!
- Итак, судья выпускает снитч, бладжеры, кидает квоффл, свистит, точнее, хлопает, и игра началась! - вещал мальчик, заворожено следя за взрослыми.
Джордж первым поймал красный мяч, и тут же дал пас Фреду. Но стоило Тео и Блейзу бросится к рыжему, как мяч снова полетел к Джорджу, а тот послал его в ворота соперника.
- Дядя Сев отбивает мяч! - радостно визжал комментатор, - И папа, ой, то есть, Тео, ловит и передаёт пас Дрейку! Эй, это нечестно! Дедушка Гив, нужен пенальти!
Драко, смеясь, послал пас Невиллу, который, в нарушение всех правил, и пробовал пробить пенальти, притом, успешно. За это нарушение пенальти назначили уже второй команде, но Невилл отбил квоффл, посланный Блейзом, и игра продолжилась.