Салазар вернулся на постель, ежась от холодка, проскользнувшего в спальню вместе с совой. Гарри сосредоточенно читал послание, недовольно поджимая губы. Салазар ощутил, как тьма возвращается в тело сидящего рядом мальчика. Слизерин хмыкнул, он никогда не думал о том, что ее можно выгнать из своего тела. Или Гарри сделал что-то иное?
- Что-то важное? - поинтересовался старший волшебник, напрягаясь.
- Светлый орден, - раздраженно ответил юноша, сворачивая письмо. - Напали всемером на Долохова, Розье и Волан-де-Морта в Лютном переулке.
Гарри встал и принялся одеваться. Салазар немного разочарованно следил за этим, осознав, что продолжения ночных упражнений не будет. Но своя тьма заставила его встать и начать одеваться также. Поттер между тем продолжил рассказывать:
- Том, конечно, вызвал некоторых из своих Пожирателей, но это помогло не много.
- И? - протянул декан Гриффиндора, ожидая худшего.
- Из Пожирателей убит Мальсибьер. И наших - Розье.
- Ох, Герберт был очень привязан к деду, бедный мальчик, - вздохнул Салазар.
- Остальные ранены. Антонин в довольно-таки опасном положении. Регулус сейчас помогает им исцелиться. Насколько я понял, Люциус и Рабастан тоже там. Весьма непредусмотрительно, их могут увидеть и донести об этом в министерство. Мы не должны забывать о шпионе.
- Из Светлых Рыцарей кто-то пострадал?
На лице Гарри появилась злорадная усмешка.
- Наш уважаемый декан Когтеврана ранен. Подробности, я полагаю, ты узнаешь у МакГонагалл.
Он быстро подошел к своему любовнику и быстро чмокнул его в губы.
- Мне нужно написать несколько писем и поговорить с Гербертом. Надеюсь, я смогу прийти вечером.
Юноша развернулся и, накинув мантию невидимку, покинул покои Салазара, не дожидаясь ответа. А Слизерин про себя решил, что Гарри без тьмы в нем нравится ему гораздо больше.
Явиться общественности Поттер соизволил только к обеду. До этого он успел написать срочные письма с распоряжениями Геллерту и Регулусу, с искренними пожеланиями скорее выздоравливать Тому и Антонину и с руганью Люциусу и Рабастану, которые пренебрегли осторожностью. К сожалению, он не успел поговорить с молодыми Темными Рыцарями, поэтому Большой Зал мог сейчас созерцать очень злых слизеринцев, жаждущих крови и мести. При том мальчики старшеклассники прекрасно знали, кому надо мстить: всей школе было известно, что профессор Флитвик участвовал в сражении с Пожирателями Смерти вчера вечером и был серьезно ранен. Герберт был похож на приведение своей бледностью и совсем не радостным лицом. Он уставился на Гарри мрачным взглядом, едва тот вошел в Большой Зал и весь обед не отводил от него глаз. Младшие Рыцари все еще считали Поттера кем-то вроде связного при Господине. Гарри не обращая на это внимания, один за другим поглощал тосты, удивляя соседей по столу, так как обычно он ел довольно мало.
Помимо необычайного аппетита Поттер демонстрировал окружающим мешки под глазами, потрясающий засос на шее и распухшие от поцелуев губы. Короче говоря, довольно явные признаки бурно проведенной ночи. Гарри, конечно, убрал бы все это, но весть о нападении на Тома заставила его забыть обо всех менее важных вещах. При этом, гриффиндорцам было прекрасно известно, что Джинни, составившая пару Гарри вчера на балу, ночевала у себя. А вот краса и гордость Гриффиндора ночевала отнюдь не в своей постели. И по залу тут же пронесся шепоток. А с кем же это Поттер ночь провел?
Герберт еще не знал, что в это время Сириус после долгих уговоров Регулуса взялся оформлять опеку над юным Розье. Они были довольно дальними родственниками, но шанс получить опеку все-таки был. Сириус был лучшей кандидатурой для опекуна Герберта. С одной стороны он входил в Ордена Феникса и был уважаемым членом общества, а с другой выступал на стороне Гарри, а значит на стороне Тьмы.
Поговорить с Поттером без ненужных свидетелей Герберт смог только ближе к вечеру. Именно тогда Гарри и сообщил ему, довольно-таки равнодушно, учитывая обстоятельства, чем они займутся этой ночью. После обследования в Мунго, Филиус, опасаясь мести темной стороны, отправился в самое безопасное место в Англии. В Хогвартс. Лучше бы для него остаться в больнице. Флитвик был ранен, беспомощен. А рядом с ним находились лишь три молодых и неопытных Светлых Рыцаря. Темная сторона просто не могла упустить шанс допросить Рыцаря конкурирующей организации. Герберту было позволено участвовать в допросе.
В два часа ночи Гарри, Салазар, Драко и Герберт аккуратно сняли всю защиту с покоев когтевранского декана. Слизерину, как одному из основателей Хогвартса, это не составило никакого труда. Филиус метался в горячке в своей постели, рядом с ним, сжимая ладонь профессора, устроился худенький когтевранец - шестикурсник. Он успел только вскочить и достать палочку, как в него попало уже три проклятия. Молодой Рыцарь мягко осел на пол. Драко залез на постель Флитвика и несколькими болезненными заклинаниями привел его в себя. Герберт быстро связал ноги и руки старого Рыцаря. Гарри и Салазар спокойно наблюдали за действиями младших товарищей.
Взгляд Филиуса метнулся по лицам присутствующих. Он злобно усмехнулся, глядя на Малфоя и Розье, недоуменно осмотрел Салазара и остановился на Гарри.
- Поттер, ты то же с ними. Нам следовало догадаться, - прошептал он слабым голосом.
Гарри призвал к себе кресло, сел и выпустил большую часть темноты. Все остальные Рыцари, почтительно следили за ним. Мягким голосом Поттер сообщил Флитвику:
- Мне очень, очень интересно, профессор, о чем Светлый Орден догадывается, а о чем нет. Возможно, Вы могли бы сообщить мне?
Декан Когтеврана огрызнулся:
- Никогда! Я ничего не скажу!
Герберт злобно оскалился. Драко брезгливо поморщился. Оба мальчика понимали, что сейчас начнется пытка.
- Но подумайте, профессор, - спокойно возразил Поттер, - Вы могли бы все рассказать и умереть быстро и безболезненно. Мы все тут цивилизованные люди, пытки не доставляют нам никакого удовольствия.
- Сюда бы тетю Беллу или Нотта старшего, - протянул Малфой.
- Мы тоже в состоянии сделать все необходимое, - усмехнулся Глава Темного Ордена. - Думаю, Круцио - это слишком просто. Я просто прикоснусь к Вам, Филиус. Как Вы думаете, что почувствует Рыцарь Светлого Ордена, если его наполнить темной силой.
Глаза Флитвика испуганно распахнулись. Он нервно дернулся, когда Гарри приблизился к нему, но веревки, затянутые Гербертом, держали крепко, а тихие заговоры Драко не давали провалится в бессознательное состояние. Салазар равнодушно бросил заглушающие чары.
Пытка длилась около двух часов. Но в конце концов, истерзанный тьмой Светлый Рыцарь начал отвечать на вопросы.
- У Светлого Ордена есть Глава?
- Да. Он Глава Ордена уже 24 года.
- Кто он?
- Не знаю. Никто не знает. Он не дает о себе знать.
- Вы знали, что Гарри Поттер Глава Темного Ордена?
- Нет. Мы не знали, что он на темной стороне.
- Что вам известно о деятельности Темного Ордена в Англии?
- Почти ничего. Мы подозревали, что Малфои и Лестранджи все еще служат Лорду, но не могли понять, чего они добиваются.
- Почему Оливер Флитвик вмешался в битву в Годриковой Лощине.
- Неизвестно, возможно, это был приказ от Главы Ордена, возможно, его собственная инициатива.
- Почему вы вмешались в нападение Пожирателей на Скримджера и затеяли сражение в Лютном переулке?
- Мы хотели отомстить...
Гарри устало откинулся в кресле. Допрос длился долго. Большие напольные часы в спальне декана Когтеврана уже пробили пять утра. Поттер кивнул Герберту, юноша с яростью направил на маленького профессора палочку и выпалил:
- Авада Кедавра!
Зеленый луч пролетел по комнате и ударил Филиуса в грудь. Рыцарь последний раз дернулся и застыл.
- Мальчика тоже, - пробормотал Поттер, кивнув на молодого Рыцаря, и отвернулся.
Он чувствовал себя распоследним гадом и сволочью, но чем меньше в мире Светлых Рыцарей, тем лучше, это во-первых, а во-вторых, им не нужны были свидетели. За его спиной сверкнула еще одна вспышка.
- Нам нужно избавиться от тел, - заметил Салазар равнодушно. За тысячу лет, он не раз участвовал в войнах, он не раз убивал Светлых Рыцарей... разных возрастов.
- В Запретном лесу нас ждут Регулус и Рабастан, они позаботятся о телах, - буркнул Гарри.
Глава 19. Лондон, еще раз.
Чем больше нас, тем меньше их!
Сириус задумчиво крутил в руках бокал с вином. Его друг в это время выводил карандашом на салфетке какие-то непонятные узоры. Они с Ремусом расположились за дальним столиком в столь полюбившемся волшебникам - аристократам в последние годы «The Square». Вокруг было полно магглов. Они ели, болтали, танцевали... и не знали, что не так далеко от них разворачивалась самая настоящая война, в которой волшебники бились друг с другом как раз за право этих магглов жить и быть свободными. Блек всего несколько минут назад закончил рассказывать Ремусу о недавних откровениях Регулуса. Люпин молчал и, как всегда, спокойно обдумывал информацию. Сириус с улыбкой подумал, что Лунатик всегда был самым умным из Мародеров, хотя Бродяга и Сохатый превосходили его по магической силе.