- Трое наших слизеринцев, двое из Рейвенкло и четыре человека вместе с близнецами из Гриффиндора.
- Всего девять. Надеюсь, в следующий раз будет кто-то и из Хаффлпаффа.
Увидев недоумение Гарри, Нарцисса засмеялась:
- Я шучу. Где бы ты хотел принимать гостей?
- О, даже не знаю. Мне кажется Гермионе и тем же Уизли будет неуютно в парадных залах. Я как-то не представляю их…
- Ты зря такого мнения о своих друзьях. Думаю, они справятся с любыми обстоятельствами. По крайней мере, в мисс Гермионе я уверена. Я могла за ней наблюдать. Но, я все же соглашусь с тобой. Лучше отметить твой праздник в более свободной обстановке. Вам наверняка захочется устроить какие-то подвижные игры или что-то в этом роде. Так что я распоряжусь, чтобы эльфы накрыли стол не в доме. Около пруда есть подходящее место. Только когда будешь рассылать своим друзьям приглашения, не забудь упомянуть о том, что предполагается банкет под открытым небом. Тогда они могут одеться соответствующим образом.
И вот этот день настал. Еще за завтраком все Малфои преподнесли ему подарки - разные полезные вещи, в которых главным была не цена, а практичность. Но Гарри уже привык к обычаям этой семьи, которая почти заменила ему родную. В ней больше любили дарить друг другу подарки на дни «не рождения».
- Подарки надо делать, когда этого хочешь, а не тогда, когда это нужно, - любил говорить Люциус. И тут же добавлял, - но это в личной жизни; в политике, дипломатии - подарки важная часть налаживания отношений.
Совы принесли несколько поздравлений от одноклассников. В частности, довольно милую открытку прислала Паркинсон. Была посылка даже от тети Петунии. Во время своего рождественского визита к Дурслям Гарри оставил тетке магловский адрес конторы, которая обеспечивала почтовую связь между мирами. Вместе с поздравлением Петуния прислала племяннику кляссер с теми марками, которые он собирал все прежние годы. Уезжая в Хогвартс, Гарри оставил их у родственников.
Молли Уизли тоже не забыла о дне рождения подопечного. Она прислала яркую поющую голосом Селестины Уорбек открытку, а также собственноручно связанную шапочку в комплект подаренному на Рождество шарфу.
Но самым большим подарком для Поттера должна была стать возможность повидаться с друзьями. Гермионе вместе с приглашением прислали специальный порт ключ, который доставил девочку к воротам мэнора. Всех прочих Гарри встречал в холле около камина. Он получал подарок, после чего показывал очередному гостю дорогу к пруду, где за столом уже находился Драко, развлекавший тех, кто прибыл раньше остальных, светскими разговорами. Дарили гости разную ерунду - книги, записи музыки и постановки. Но дело ведь было не в самом подарке, а в наличии у Гарри настоящих друзей. Хотя даже этой «ерунды» у мальчика всего год назад не было и в помине, у него вообще практически не было личных, принадлежавших только ему вещей.
Последними, так получилось, прибыли Фред и Джордж. Так что Гарри лично проводил их до праздничного стола. Увидев собравшуюся компанию, братья даже присвистнули, не сумев, да и не желая скрыть изумления:
- Вот это да! А мы тут с братцем Фроджем…
- …думали, что окажемся в змеином логове.
- Гадали, что будут делать среди гадюк…
- два рыжих льва.
- А тут есть вороны…
- и даже львенок с юной львицей!
Гарри засмеялся:
- Присоединяйтесь к нашей команде.
Пока братья усаживались на выделенное место. Драко толкнул Поттера в бок, заговорил шепотом:
- Ты это серьезно по поводу команды? Хотя, наверное, ты прав. Братцы уже не раз были для нас полезны.
Гарри кивнул, соглашаясь, потом так же шепотом добавил:
- Сейчас спросим у ребят. Если они не против…
Уже в полный голос он обратился к сидящим за столом членам их команды:
- Для тех, кто понимает, о чем я говорю, напоминаю наше правило номер один. Мы тут с Драко подумали, что я не случайно оговорился, предложив Фреду и Джорджу Уизли присоединиться к нам. Фактически они уже были неформальной частью нашей компании. Помните того летающего шпиона, который нас очень выручил? Так вот, его по нашему заказу сделали братья.
Близнецы с еще большим интересом посмотрели на друзей именинника.
- Так вот кто…
- …участвовал в большом приключении.
- Хотелось бы нам…
- …тоже каких-нибудь приключений.
Блейз засмеялся:
- А нам бы не хотелось повторения прошлого приключения. Езда верхом на деревянном коне…
Гарри перебил его:
- Подожди. Мы пока еще не приняли решения. У кого-то есть возражения?
Мальчик пристально посмотрел в глазе Гермионе и Невиллу. Гриффиндорцы лучше всего знали парней, ведь они учились с ними на одном факультете.
- Я не против, - отозвался Невилл, - они никогда надо мной не смеялись со злостью или презрением.
- Я тоже не возражаю, - кивнула Гермиона, - они часто ведут себя, как хулиганы, но большинство предметов они знают лучше других своих одноклассников.
- Давайте голосовать, - предложил Драко и первым поднял руку.
Мальчики и девочки один за другим стали поднимать руки. Близнецы с некоторым изумлением вертели головой из стороны в сторону:
- Да кто вы такие?
- Что за тайная организация первокурсников?
- Ну, во-первых, мы уже, считай, на втором, - начал Драко.
- А во-вторых, мы всего лишь самодеятельный кружок по изучению магии. Сами знаете, преподавание защиты у нас в школе поставлено просто ужасно плохо. Скажем, последний преподаватель был…
Малфой остановил Гарри:
- Давайте не будем о грустном. Хотя бы сегодня. У нас все-таки праздник. Давайте приступим для начала к еде. А братьев введем в курс дела потом. Да хотя бы и в школе, когда соберемся в нашей комнате.
Как и просил Гарри, все его гости захватили с собой метлы. А Гермионе, у которой своей метлы не было, и Невиллу, который по рассеянности ее забыл захватить, выдали по метле из тех старых, что когда-то принадлежали Нарциссе и Люциусу.
Площадки для квиддича в усадьбе не было, так что решили играть в воздушные прятки. Гермионе, которая все еще держалась в воздухе не очень уверенно, и которая из-за этого не хотела участвовать в игре, близнецы предложили роль судьи. Она должна была следить, чтобы все играли честно и не использовали магию.
Прятки устроили в том месте, где ухоженный парадный парк мэнора плавно переходил в лесопарк - практически в дикий лес. В густых кронах высоких деревьев было очень легко спрятаться. Если, конечно, тот, кто охотится за тобой, не поднялся достаточно высоко. То, что участников игры было много, и не всегда было понятно, кто убегает, а кто - ловит, только добавляло веселья. Даже Гермиона в какой-то момент забыла о своей роли строго судьи, стала получать удовольствие от самого процесса полета; девочка просто летала среди играющих, довольно ловко уходя от соприкосновения с игроками и ветвями деревьев.
Засыпая вечером в своей постели, Гарри перебирал в памяти самые яркие впечатления последнего года, начиная от прихода в дом Дурслей Хагрида и оканчивая этой встречей с друзьями в парке Малфой мэнора. Были и страшные, неприятные моменты, но все же хорошего, как ему показалось, было больше. Каким будет очередной год у теперь уже двенадцатилетнего Гарри Поттера?
6.
Начало августа принесло огорчительную новость. Ждан прислал сообщение, что, к сожалению, не сможет этим летом принять гостей из Англии. Бабушка парня - та самая, в поместье которой они должны были гостить - приболела. Ничего вроде бы серьезного, но на всякий случай ее наблюдают в русском аналоге госпиталя Святого Мунго, так что в любом случае семье Ждана не до гостей. «Вот приедете зимой на рождественские каникулы, сможете увидеть, что такое настоящая зима - со снегом и морозами», - писал парень в своем письме.
Больше всего расстроилась Гермиона. Родители, конечно, свозили ее этим летом на море. Она была с ними в Испании, в Хихоне. Но ей хотелось на каникулах еще чего-нибудь магического. Драко и Гарри в отличие от нее в драконьем заповеднике побывали…
Чтобы утешить подругу, Гарри и Драко еще пару раз приглашали Гермиону в гости в мэнор, уже просто так, без всякого повода. Мальчики даже брали ее с собой на виллу Друэллы. Первый раз девочка была не готова к такому повороту событий, а во время следующего визита захватила с собой купальник. Он был у нее уже из двух частей, хотя, если честно, девочке пока было мало что прятать в лифчике.
Впрочем, мальчиков мало интересовала эта деталь женской анатомии, они рассматривали Гермиону лишь как еще одного участника их подвижных игр. Так что ей невольно пришлось спуститься с высоты своего почти тринадцатилетнего возраста и вновь стать только ребенком.
Хотя, когда дошло дело до магических и физических тренировок, Грейнджер вынуждена была мысленно признать, что ее приятели сильны не по-детски. Вся эта летящая в них масса мячиков, от которой они ловко уворачивались, вызвала уважение.