— Почему бы и нет? — спросил сам себя Джексон, после чего начал рассказывать:
Эдмунд рос без матери, с отцом, который часто приходил домой пьяным и избивал бедного парня, с малых лет. При этом, не забывая ещё поливать парня словесным дерьмом, то и дело, называя его «бесполезным». Это словно въелось в черепушку маленького мальчика и преследовало всю его жизни — как только что-то шло не так, в голове у него звучал голос отца, который всё повторял и повторял это слово.
В итоге Эдмунд и сам стал в это потихоньку верить. И чтобы не увериться в этом окончательно, он и пытался всеми силами и возможными способами доказать всем вокруг, что он не бесполезный. Хотя Эдмунд потом сам признался, что он больше хотел доказать это себе, чем кому-то. Поэтому он тогда и пошёл за нами, хоть ему и велели другое.
— Что же, он и доказал, — в конце сказал я. — Благодаря ему, Алина была спасена, да и в лесу он хорошо сражался. Только… жаль, что всё кончилось именно так.
— Да, — мрачно и согласно кивнул Джексон.
***
И хотя я сказал, что Джексон был очень мрачным, есть человек, который выглядит сейчас гораздо хуже. И это не Джимми с Сэмом, который потеряли своего лучшего друга.
Человек, о котором сейчас я говорю — Джонатан. Я никогда в жизни не видел его таким, мне уже в корку въелось его ленивое и скучающее выражение лица, но сейчас оно полностью другое — мрачное, угрюмое и нервное. Если честно, я даже не сразу его узнал.
Джексон сказал мне, что во время нападения он был другим, не таким, как обычно, но и не столь плохим, как сейчас. Хотя оно и не удивительно, во время нападения было полно раненых, которыми и был занят Джонатан, поэтому он тогда ещё мог отодвинуть мысли о пропаже жены и сосредоточиться на лечении раненых. Но сейчас весь его разум, был занят исключительно Джессикой.
Мы, разумеется, после нападения начали искать всех из нашей группы — кого-то находили живыми, а кого-то мёртвыми. Но вот ни Джессику, ни её тела мы так и не нашли. Она… пропала.
Это очень сильно напрягало: убежала ли она в лес, чтобы переждать там нападение, а потом заблудилась? Или же её похитили напавшие на нас ублюдки?
Изначально я, как и все, склонялся к одной из этих двух теорий, но потом выяснилось, что пропал ещё один человек из нашей группы — Майкл. И тут у меня в голове сложилась картина.
Оливия, так как она было тогда рядом со мной, тоже пришла к моему выводу. А точнее к тому, что Майкл причастен к исчезновению Джессике, вот только причин этого, мы с ней так и не понимаем.
— Так стоп, при чём тут Майкл? — не понял, Джексон, когда я с Оливией сказал, что Джессику забрал именно он.
Сейчас все мы находились в небольшом доме, который не пострадал во время атаки, здесь помимо нас троих были Джеймс с Лилией, Мартином и Дунканом, а также Дима с Генри.
Остальные сейчас либо восстанавливались после ранение, либо отдыхали после боя.
— Это трудно объяснить, но просто поверьте нам, прошу, — настойчиво попросил я его.
Можно, конечно, рассказать им правду, и если обычных слов будет не достаточно, то я так и сделаю, но пока, что не хотелось об этом говорить, потому что хоть и маленький, но есть шанс, что мы с Оливией ошибаемся.
— Если ты так просишь, то хорошо, — ответил мне Джексон. — Хотя просить так не обязательно, все люди, которые сейчас здесь верят в тебя, ведь всё-таки недаром ты наш лидер.
Остальные согласно кивнули.
— Ребят, — я слегка удивился такому, но потом поспешил их поблагодарить. — Спасибо вам.
На душе, после всего случившегося, стало хоть чуточку, но спокойно и приятно от таких слов.
— Хотя мне уже давно бросается в глаза, что ты не доверяешь Майклу, — выделил Джексон. — Так что потом, когда их найдём, будь уж добор — расскажи.
— Хорошо, — согласился я.
— Ладно, тогда, где будем их искать? — спросил Джеймс. — Нам повезло — уже стало светло, поэтому для поисков самое время.
Нападение было поздно вечером и продлилось много часов, сейчас, наверное, где-то пять или шесть часов утра. Так что Джеймс прав — нам повезло, что в декабре наступило светлое утро.
— Надо подумать, куда её мог увести Майкл и зачем, — сказал Дима.
— Ну, далеко уйти он не мог, несмотря на то, сколько времени прошло, — сказал Дункан.
— Почему? — спросил его Генри.
— Потому что в наше автопарке все машины на месте, я проверил, — ответил он ему. — А это значит, что они ушли пешком через лес, так как со стороны дороги были враги. Вот только в лесу снега по колено, а то и того выше, поэтому передвигаться пешком очень тяжело.
— Хорошо, тогда берем машины, делимся на группы и ищем их в лесу, — озвучил я наши задачи.
— Тогда пойду подготавливать машины, — сказал Дункан, поднявшись со стула.
— А я людей, — сказал уже Джеймс.
Пока остальные начали готовиться, я же старался отпугнуть дурные мысли, что Майкл мог уже давным-давно убить Джессику. Я и так уже похоронил сегодня слишком многих, поэтому если она всё-таки мертва, так просто Майкл у меня не отделается.
Глава 48: Предатель
— Шагай, давай, — сказал Майкл, толкнув Джессику, чьи руки были связаны тряпками, которые раньше были рубашкой.
Но поскольку девушка была уже уставшей и измотанной, вместо скорости толчок со спины лишь повалил Джессику в сугроб.
— Почему… почему ты это делаешь?.. — еле-еле приподнимаясь на локтях, спросила Джессика Майкла.
Первой мысли у мужчины было ударить Джессику, чтобы та перестала разлёживаться и молча продолжила идти, но внезапно на смену этой мысли пришла другая. Находясь в постоянном стрессе из-за слежки Джейкоба и его жены, Майкл накопил в себе довольно много чувств, которые не помешало бы излить. Так почему бы это и не сделать?
— А сама как думаешь? — Майкл задал встречный вопрос.
— Я… не знаю…
Ей и вправду, даже в голову не приходит ни одна причина, по который человек, с которым она, хотя и не состояла в дружеских отношениях, но всё-таки вместе выживала и так же вместе прошла огонь и воду, делает нечто подобное.
— А говорят, что на медицинский поступают умные люди, — съязвил Майкл, чем не слабо удивил Джессику, потому что его нынешнее поведение в корне отличалось от обычного в группе. — Да потому что меня уже тошнит! От вас и от вашего ебучего везения!
— О чём ты? — спросила Джессика, не понимая его.
— Ладно, объясню для тупых, — сказал Майкл. — Как думаешь, как те, кто напал, узнали, где посёлок? Это я им сказал.
— Но… почему? — отрывисто спросила Джессика, не веря в услышанное.
— Потому что я с самого начала был с ними заодно, — ответил ей Майк, начал обходить Джессику по дуге. — Вообще, всё должно было закончить давным-давно! — неожиданно вскипел Майкл, но увидев непонимание в глазах девушки, начал объяснять. — Когда нашей группой руководил Джексон, а Джейкоб со своими людьми только появился, на наш лагерь напал банда Милтона.
Глаза Джессика непроизвольно расширились, когда она поняла, о чём говорит Майкл.
— Да, — кивнул ей мужчина, увидев выражение лица девушки. — Я был в банде Милтона. И это я рассказал, где наш лагерь, с помощью знаков, которых оставлял на нашем пути. Это была наше методика — один из нас внедряется в группы и рассказывает о её перемещениях, после чего её догоняет и устраняет банда. Именно так, наша группировка сколотила своё «состояние». Но вернёмся к нападению на лагерь: все вы должны были там сдохнуть, однако случилось не предвиденное — Джейкоб со своей группой. Я не успел о них сообщить, поэтому вышло, что вы смогли отбиться, а потом и вовсе взять нашу базу штурмом и убить Милтона.
Гримаса лица Майкла показывала гораздо лучше его отношение к этому, чем его слова.
— После такого, я не имел ни малейшего понятия, что делать дальше, — сказал Майкл. — Единственное, чего мне хотелось — это поскорее покинуть вашу группу, от которой меня тошнило. Да и сейчас тошнит. Вот только, что делать потом, я не знал, поэтому и сидел на месте ровно, до одного момента — внезапно Клара отошла от своего горя от потери мужа и начала думать мозгами, да так, что стала умнее все вашей группы, раз она смогла понять, кто я такой. Пришлось её убить, чтобы она не смогла рассказать всем остальным. Даже забавно, что в столь дружной группе, как ваша не сразу обратили внимание на пропажу человека.