Потом Гарри снова захотел.
Он с трудом входил в узкое, тесное, жаркое отверстие, чувствуя, какой гладкий Драко изнутри, какой он уязвимый и беззащитный сейчас, и как легко причинить ему боль одним неловким или намеренно-расчетливым движением.
«Тебе больно?» - шептал он.
«Нет. Давай глубже, не бойся», - отвечал Драко, задыхаясь под ним.
И Гарри медленно погружался - и снова выходил, пока они оба, наконец, не потеряли терпение.
- У меня два выходных, - нарушил умиротворенную тишину Гарри, обнимая любовника и вдыхая запах разгоряченного тела.
- Прекрасно, - сонно ответил Драко. - Значит, завтра и послезавтра мы повторим.
Глава 4
В ванной дома Люпина и Тонкс, за которым Гарри присматривал до Рождества, появилась новая зубная щетка.
Рядом с Гарриным красно-белым полотенцем висело теперь еще одно - зеленое махровое.
Когда Гарри по утрам и вечерам заходил в ванную, его умиляло количество скляночек и пузыречков с разноцветным содержимым на полочке. А на обувной стойке в прихожей стояли желтые в черную клетку тапки, которые Драко купил себе в магазине, находящемся в торце здания Министерства.
Халат Драко не принес - он приходил раза два в неделю, и, видимо, приносить что-то для того, чтобы переодеваться, не счел необходимым.
Жизнь Гарри шла своим чередом. Он оформил свою первую официальную версию по делу Брэстеда и Вултона, слил ее в думосбор и сдал Крэйзи Джобсу. Начальник покивал головой и сказал: «Работайте, Поттер. Работайте».
Зик два раза переделал отчет о наркопритоне; его направили в помощь к Лестрейду отрабатывать наркоцепочку.
Финансовый комитет отказал Гарри в компенсации служебных расходов: Паркинсон потребовала приложить к служебной записке чеки. Это было весьма некстати, потому что каждый вечер аврор вынужден был проводить в баре в надежде встретить вампира-убийцу. Деньги улетали со скоростью «Молнии».
- Чего это ты так сияешь? - спросил как-то утром Зик. - Дело раскрыл? Или влюбился?
Гарри резко замотал головой:
- С чего ты взял?
- А лицо у тебя как начищенный котел, - пояснил Зик.
- Ну тебя.
Гарри придвинул к себе думосбор и сделал вид, что погружен в раздумья.
- И кто она?
- Да глупости это все. Мы… не влюблены. Я помню, как это было. Ну… когда любишь по-настоящему. Краснеешь, запинаешься, не можешь двух слов связать. А нам очень легко вместе. Просто легко… и хорошо.
- Просто вы уже взрослые. Перестань, Гарри, неужели ты думаешь, что всегда будешь влюбляться, как прыщавый подросток, тайком варящий маски для очистки лица?
Гарри поглядел за окно. Он не видел зиму, не видел растаявшего снега, смешанного с грязью, не видел серого унылого неба. Для него мир был наполнен светом, теплом и уютом.
Гарри не знал, является ли это любовью. Он предпочитал считать, что нет.
- Эй, Поттер. Сотри эту улыбку со своего лица, сюда идет Крэйзи Джобс, и если ты, не дай Мерлин, будешь казаться счастливым, он решит, что у нас слишком мало работы.
Начальник Секретного отдела любил играть в демократию и время от времени снисходил до своих подчиненных, являясь к ним прямо на рабочие места.
- Ну, Гарри, Зик, как у вас дела? - прогрохотал он добродушно.
- Неплохо, - осторожно ответил Гарри, гадая, какая нелегкая принесла сюда Джобса.
- Как продвигается расследование?
- Быстрыми темпами, сэр, - заявил Зик со своего места.
- Я поставил на ваш стол думосбор, - Гарри был настроен не так оптимистично.
- Да-да, я видел, но мне хотелось бы послушать вас так. Живой диалог - он гораздо полезнее всех этих магических штук.
- О да, - Гарри сцепил ладони в замок, - конечно. Если говорить коротко, то вампир, убивший Брэстеда и Вултона («Если это был вампир», - вставил со своего места Зик, но Гарри сделал вид, что не услышал), наверняка был разумен и испытывал человеческие эмоции. Вампирам, относящимся к животным - ну, или к особой расе, это наукой не установлено - просто нечего делать среди людей. Значит, такой вампир не мог дважды оказаться в баре.
Крэйзи Джобс серьезно кивнул, Зик Мэдривер скептически хмыкнул.
- Дальше все просто. Я проведу следственный эксперимент. Применю к каждому вампиру Империо: просьба о разрешении применения Непростительного Заклятия Министру уже подана. Под Империо вампиры, обладающие человеческими эмоциями, скажут правду о том, где были и что делали во время убийств.
- Отличная тактика, Гарри, - похвалил Джобс.
- И если окажется, что никто из них не убивал? - спросил Мэдривер.
Глаза Гарри затуманились:
- Тогда нам придется искать нелегалов. И тут потребуется помощь Снейпа. Но я бы на твоем месте, Мэдривер, молился, чтобы помощь Снейпа не понадобилась. Потому что к нему пойдешь ты.
Гарри согнулся, перешагнул через небольшую каминную решетку.
Камины в древнейшем и благородном доме Блэков были в двух комнатах: в гостиной и на кухне.
Сириус застучал хвостом об коврик, облизнулся и коротко проскулил. Даже через запертую дверь из гостиной доносилось бормотание телевизора, а на столе стояли пластиковые мисочки с салатом и горячим - признаки присутствия в доме Драко.
Еще две миски валялись в мусорной корзине - Гарри поглядел на чистую пустую миску собаки, и Сириус согласно тявкнул. Разумеется, Драко и не подумал его покормить.
-Ай-яй-яй, как нехорошо, - произнес Гарри, открывая свою порцию и пересыпая в тарелку ньюфаундленда половину приправленного красным перцем мяса, - вот если бы вы подружились, нашли взаимопонимание и общий язык… тебе не пришлось бы сейчас сидеть голодным.
Сириус, не обращая внимания на псевдохозяина, кусками глотал хорошую пищу, зачем-то испорченную людьми. Гарри пришлось приложить громадные усилия для того, чтобы втолковать псу: не нужно охранять дом от Малфоя, не нужно считать того вором и чужаком; напротив Малфоя нужно любить, ну, если уж не любить, то хотя бы уважать. Работа с противоположной стороной по налаживанию дружественных отношений заметных результатов пока тоже не дала.
- Вот если бы вы друг к другу хорошо относились… Драко выводил бы тебя гулять вечерами и кормил свежей печенкой вместо сухого корма… - Гарри раскусил мятный леденец, которым пытался заглушить запах выпитого в баре в ходе служебного расследования пива. - А может быть, и нет, - задумчиво сказал он, потрепав Сириуса по холке.
Драко сидел на диване в гостиной, поджав под себя ногу, облокотившись о спинку и спокойно попивая бледно-золотистое вино. На экране оркестр играл свои последние вальсы на палубе тонущего «Титаника»; пассажиры метались, плакали и кричали, взывая к богу.
Драко отставил бокал, улыбнулся и встал с дивана, раскинув руки:
- Наш охотник на вампиров, Истребитель Зла и пива с виски. Ты вернулся!
- Да, вернулся - к очаровательному блондину, ждущему меня с приготовленным ужином…
- Ммммммммфффф… Это ужин из ресторана, не могу же я сидеть и ждать тебя голодным… И, кстати, наведи в этом доме хоть видимость порядка. Это место похуже, чем логово оборотней.
- Непременно, - Гарри оторвался от любовника, щелкнул пультом, выключая телевизор и DVD.
Оба чуда маггловской техники в дом принесла Тонкс. Ее отец был магглом, и Нимфадора - единственная из потомков древнейшей и благороднейшей фамилии чистокровных колдунов Блэков - знала всё о техническом прогрессе.
- Тебе нравится коллекция фильмов?
Драко презрительно пожал плечами:
- Маггловские глупые фантазии. Избиения младенцев в боевиках и слезогонки в мелодрамах.
- О, ну да. Зато мультики - они такие милые и добрые. Я рад, что ты стал фанатом «Ледникового периода». Достойный выбор, - поддразнил Гарри Малфоя - за снобизм, снимая мантию, робу, и облачаясь в халат, призванный из спальни «акцио».
Драко вспыхнул - точнее, порозовел:
- Как ты… Откуда… А, я все понял. Здесь какой-нибудь «чип», которым магглы отслеживают, кто что смотрит на этом дурацком устройстве.
- Не угадал, - ухмыльнулся Гарри. - На самом деле, здесь магические чары слежки. Их наложил Ремус после того, как Фред и Джордж ему напели, что Тонкс купила DVD, чтобы смотреть маггловскую порнуху. DVD запоминает фильмы и начинает краснеть, как только смотришь на нем что-нибудь выше PG-13. Как по-маггловскому анекдоту: муж уехал в командировку и приладил под кроватью ложку и миску с молоком. Если кровать гнется - ложка подпрыгивает и заляпывает белым матрац…
Гарри пришлось поднять хохочущего Драко с ковра: тот не в состоянии был разогнуться и встать сам.
- Пойдем ужинать, - сказал Гарри, поддерживая любовника под мышки.
- Ну и родственнички у меня, - Драко отдышался только на кухне. - По-моему, все эти Блэки были ненормальные. Кроме моей мамы, конечно.
Гарри нахмурился, но, прежде чем он смог внести свои коррективы, касающиеся Сириуса, Драко спросил:
- И что же муж? Надо полагать, когда он вернулся, миска оказалась пустой?
- Нет. Там была сметана.