потому почти ничего не видела. Приподнявшись на цыпочки, девушка попыталась разглядеть, есть ли уже кто-то на почётной дорожке, но тут что-то мелкое упало ей на макушку и со звоном прокатилось по асфальту, блеснув желтизной в неярком свете фонарей.
Рефлекторно потерев место, куда ударил неизвестный предмет, и тут же отдёрнув руку (только что ведь причёску поправляла!), Барбара Гордон подняла взгляд к небу, но кроме редких облаков и стоящего в трёх метрах фонарного столба никаких мест, откуда что-то могло упасть, не обнаружила. Вернув взгляд к земле, девушка сделала пару шагов и, наклонившись, подняла жёлтый ободок незнакомого перстня. По виду тот был золотой, причём новенький, никаких камней или украшений на нём не было, только непонятный символ на печатке. А ещё он был явно женским, так как мужской палец в это отверстие никогда бы не вошёл.
— Странно, — пробормотала школьница, глядя на кольцо размером один в один с жучком-передатчиком, что она закончила паять буквально накануне (нужно же соответствовать образу Бэтмена!) и даже прихватила с собой (на всякий случай!), — мне показалось, ты был больше… — и покрутив так и сяк блестящий ободок в руке, быстренько примерила его на палец — надо же узнать, как он будет на ней смотреться! Перстень сел как влитой, словно делался на заказ именно под неё. Но насладиться видом нового украшения девочке не дал наполненный досадой голос отца:
— Ну вот, теперь все руки грязные. Хорош отдых, не успели прийти — и уже бежать в туалет отмываться.
— Ну не ворчи, папа! — тут же вновь расцвела Барбара, подскакивая к мужчине и хватая его за предплечье, только в этот раз уже аккуратно. — Послушаем хорошую музыку, ты развеешься, а то, смотри, совсем разучишься веселиться!
— Эх… Ты же знаешь, что с моей работой не до веселья, — в очередной раз вяло попытался показать, как он против всей этой затеи, комиссар.
— Поэтому тебе и надо ходить на такие мероприятия! — бескомпромиссно отмела попытку молодая гимнастка и потащила отца вперёд. — Ну пошли-пошли, а то что-нибудь пропустим.
Джим Гордон только в очередной раз вздохнул…
Двадцать минут спустя.
— Узнаю этот взгляд, папа, ты хочешь устроить тут погром, — хитро глядя на мрачного детектива, вполголоса сообщила девушка и, когда мужчина к ней повернулся, выдала самую широкую улыбку, какую смогла.
Гордон ничего ответить не успел, хотя дочь, безусловно, была права. Вся эта тусовка его жутко раздражала, особенно подозрительные хлыщи в тёмных очках, норовящие расположиться поближе к стайкам возбуждённых подростков. Не иначе наркодилеры или кто похуже. Но за руку не схватишь, а такую милую сердцу облаву с полным обыском не провести, слишком много на событии городской богемы и просто важных людей. Вот и сейчас его отвлекли, положив руку на плечо и позвав (к удивлению, причём приятному) знакомым голосом:
— Комиссар, наверное, это ваша любимая дочь? — Джим обернулся, увидев перед собой радушное лицо одного из немногих приличных богачей Готэма, но и тут ему не дали толком ответить.
— Брюси, где ты прятался? — на молодом крепко сложенном мужчине, что, как и Гордон, пришёл на мероприятие в приличном костюме, повисла ослепительно красивая блондинка и, ничуть не стесняясь, потащила его в сторону.
— Ну, я пошёл, — беспомощно развёл руками магнат, всем видом показывая, как извиняется, но не в силах противостоять грубому насилию. Несколько секунд грустно посмотрев ему вслед, наблюдая, как мужчину буквально облепили светские львицы, уже начавший седеть в районе висков отец-одиночка лаконично представил знакомого дочери:
— Брюс Уэйн. Лучший, — и с усилием оторвав мрачный взгляд от беспутного поведения размалёванных красоток, сменил тему: — Я принесу тебе пунша, Барбара, — после чего поспешил удалиться.
— Хмм… — девушка задумчиво коснулась указательным пальцем левой руки кончика губ, не отрывая взгляда от богача. — Брюс Уэйн… Лучший… — рука сама собой стянула с лица очки. — А какие мускулы… — прошептали губы, пока глаза жадно сканировали мощную фигуру человека, которую был не в силах скрыть даже достаточно свободный пиджак. Смутно знакомую фигуру… Наклон головы, спина, эта широкая грудь… — А ведь у него хватило бы денег на все те хитрые приспособления, — осознала девочка, вспоминая недавно виденные вблизи инструменты Бэтмена. Пальцы опять сами собой сложились «экранчиком», и, зажмурив один глаз, Барбара «навела резкость», отсекая верхнюю часть лица. — Этот подбородок я не спутаю ни с одним другим! — сердце бешено заколотилось в предвкушении СОБЫТИЯ. — Брюси… ты же и есть… Бэтмен!
С этого момента мероприятие, на посещение которого Барбара уламывала отца больше месяца, полностью перестало её волновать, теперь всё её внимание было направлено на одного человека. Брюс Уэйн, он был… Совсем не таким! Весёлым, беззаботным, улыбчивым, немного неуклюжим и совершенно безобидным на вид, ничего общего с Бэтменом!
— Идеальная маскировка, — восторженно прошептала девушка, сверкая глазами над стаканчиком.
— М? Ты что-то сказала? — отвлёкся от собственных мыслей Джим Гордон.
— Ничего! Говорю — вкусные здесь напитки! — улыбнулась рыжеволосая, чуть подав вперёд стаканчик, минуту назад принесённый отцом.
— Лучше бы тебе нравился простой чай, — проворчал мужчина, отпивая из собственного бокала.
— Мне нравится, ты же знаешь, — не отказалась от давно заведённой игры девушка.
— Ну-ну…
Барбара сама не заметила, как пролетело оставшееся до начала концерта время; она старалась запомнить и проанализировать всё: каждую морщинку, каждый жест, каждый оборот речи, что удавалось подслушать, и чем дальше, тем больше убеждалась в том, что Бэтмен — гениальный актёр! То есть даже более крутой парень, чем она до сих пор думала! Не удивительно, что когда всех пригласили занимать места, она с отцом расположилась за ближайшим столиком к Брюсу Уэйну — к счастью, авторитета комиссара полиции хватило, чтобы приобрести билеты на самые почётные места — прямо у сцены.
— Леди и джентльмены, добро пожаловать на первую в этом году церемонию вручения музыкальных наград Готэма! — поприветствовал всех со сцены высокий загорелый красавчик в белом костюме. — Первая наша группа уже успела заработать пять золотых дисков, итак, встречайте: Ози и Булыжники! — под гром аплодисментов ведущий сделал приглашающий жест и отступил в сторону, одновременно с открытием занавеса.
Девушка продолжала украдкой коситься на соседний столик, а потому в первый миг не поняла, почему в зале вдруг наступила тишина, но бросив взгляд на сцену, сама едва удержалась от того, чтобы уронить челюсть. Вместо музыкантов там замерли несколько крепких мужиков бандитской наружности, в масках и с направленным на зал оружием в руках, а впереди всех стоял никто иной, как Пингвин!
— О да!!! — уродливый толстяк в смокинге, довольно скалясь неестественно широкой улыбкой, ударил по струнам удерживаемой в руках бас-гитары, и по