— Я понимаю. Сегодня, когда на герцога было покушение, кто–то видел графиню возле замка. Еще один факт не в ее пользу.
— М-да, это все ревность, — вздохнул капитан.
— Может быть, но, я думаю, тут что–то другое. Значит, вы мне разрешаете заниматься этим делом?
— Да, Макс, но обо всем информируйте меня. И учтите, ваше время ограничено.
— Хорошо. Я слышал, что недавно произошло третье ограбление в провинции, это так?
— Да, но полиция пока разводит руками.
— И еще, — студент достал конверт, — тут письмо и записка к потерпевшей…
Капитан внимательно изучил эти бумаги, потом достал какое–то письмо и сделал вывод:
— Макс, это почерк графини де Сен — Роман.
В коридоре сельской школы было пусто. Макс с Мадлен пришлось ждать конца урока, чтобы поговорить с молодым учителем. Тут к ним подошли двое ребятишек.
— Вы … ждете, а мы ему сюрприз приготовили, только вы ничего ему не говорите, ладно?
Один мальчик повернулся к ним спиной, из которой торчал окровавленный топорик. Мадлен взвизгнула.
— Не бойтесь, сударыня, это шутка. Мы топорик клеем прикрепили к тонкой досточке, которую одели под куртку с дыркой. А в эту дырку просунули топор и краской раскрасили.
Макс рассмеялся.
— Сами придумали! — похвастались дети.
— Ребята, сначала мы с этой дамой с вашим учителем поговорим, а потом вы пошутите, — строго сказал Робеспьер.
— Ладно, только вы не долго. А это ваша собака?
— Да. Можете его погладить, он не кусается.
Дети не заставили себя долго уговаривать, они сразу сели на корточки и принялись трепать довольного Герцога.
Урок закончился. Дверь класса распахнулась, и из нее выбежали счастливые дети. Макс подождал, пока поток не схлынул, и вошел в класс.
— Месье Шваль?
— Да, что вы хотели?
— Мне бы хотелось узнать, как давно вы знаете мадмуазель Дю… прошу прощения, мадам д’Омон?
При упоминании о ней щеки учителя покраснели, а руки принялись нервно теребить перо.
— Луизу… э-э… С момента появления ее в наших краях, — ответил он. — А это правда, что герцога чуть не убили?
— Да, это так.
— Как он?
— Уже лучше, а откуда вы узнали об этом?
— Вся деревня говорит.
— М-да. Скажите честно, как вы отнеслись к замужеству Луизы Дюваль?
— Он ей не пара! Думаю, она не будет счастлива в браке с таким человеком! Она…, — он замолчал.
— Понятно. И еще вопрос: где вы были позапрошлой ночью?
— В ночь ее свадьбы?
— Именно.
— Дома. А что?
— Так, любопытство.
На этом разговор завершился.
— Гм, интересно, — сказал Робеспьер, глядя на входящих в кабинет детей. — Этот топорик натолкнул меня на одну мысль.
Глава 31. Просьба виконта
Когда студент, ничего не подозревая, изучал очередной том какого–то заумного произведения, вошел дворецкий и произнес.
— Сударь, вас хочет видеть виконт де Карне.
— Ага, — ответил студент, не отрываясь от книги.
Вошел виконт.
— Извините, — начал он, — я…
— Да, да, конечно, — ответил Макс, перелистывая страницу, — я согласен.
— Сударь, я пришел, чтобы поговорить о графине де Сен — Роман.
— Угу…
— Вы меня не слушаете!
— Что? — Макс наконец оставил книгу. — Виконт, простите, я не заметил, как вы вошли…
— Ничего. Я хочу поговорить с вами о…
— Графине, я знаю. Вы будете доказывать мне, что она не виновна.
— Да, буду! — твердо сказал виконт.
— Тем не менее все против нее, — развел руками Робеспьер.
— Я знаю, но это случайности!
— Ага, она просто оказывалась в неудачном месте в неудачное время, не так ли? — спросил Макс.
— Именно! Прошу вас, не допустите, чтобы графиню арестовали, это будет такой удар и унижение для нее!
— Как я смогу это сделать? — спросил Макс.
— Ну, придумайте что–то! — взмолился виконт.
Макс улыбнулся.
— Уважаемый, вы знаете, какие формы наказания существуют за дачу ложных показаний?
— Я возьму все на себя! — горячо воскликнул Карне.
— Гм, вы же говорили, что она не виновна, тогда зачем что–то придумывать.
— Но вы ведь сказали, что все против нее!
— Да, это так. А вы хоть сами уверены в ее невиновности?
— Если честно, мне все равно, виновна она или нет! Какая разница, ведь ничего же не произошло! — не унимался виконт.
— А если бы произошло?
— Все равно!
— Сударь, — не выдержал Макс, — что вы от меня хотите!? Чтобы я что–то сочинил и сел в тюрьму вместе с вами?
— Нет, я хочу, чтобы вы встали на сторону этой бедной женщины и попытались помочь ей.
— И как я должен помочь?
— Ну, вам виднее, — Карне пожал плечами.
— Мне вас жаль, сударь, это все у вас из–за любви.
— Да, да! — закивал виконт. — Кстати, мы с вами чем–то похожи.
— Чего? — удивился Макс. — Какие могут быть сходства между знатным богатым виконтом и бедным студентом?
— Мой кузен учится в Париже, и он писал мне об убийстве в Сорбонне, которое вы расследовали. Еще он рассказал, что ваша девушка променяла вас на другого. Он ее не любит, а вы продолжаете ее любить. Это так?
— Да, — нехотя согласился Робеспьер.
— У меня с графиней точно так же…
— Я это давно заметил. Хорошо, я попытаюсь что–то сделать. Учтите, если я найду еще что–то против нее, скрывать не буду.
— Опять вы за свое! Какая разница, виновна она или нет!?
— Для меня большая, — твердо сказал Макс. — Я будущий юрист и не намерен нарушать закон! Закон — это святое!
— Ха, а представьте, что ваша Мадлен вдруг попала в такую историю. Вы бы спасли ее, хотя бы она и нарушила этот чертов святой закон! — заметил Карне. — А такое может произойти. Мадлен очень легкомысленная и впечатлительная девица!
Макс с изумлением посмотрел на виконта.
— Вы правы, сударь. Ради Мадлен я готов на все!
— Наконец вы меня поняли!
— Ох, ладно, — вздохнул студент после раздумья, — я попробую что–то сделать. Но, учтите, я ничего не обещаю!
— Спасибо! — виконт был готов бросится студенту на шею.
— Только, — продолжал Макс, — графиня что–то скрывает, а мне нужно знать все. Например, как она встречала Новый год?
Виконт, запинаясь, заговорил после некоторого раздумья.
— У нее сломалась карета, я, кстати, ехал за ней… тайно, у меня было какое–то предчувствие… я пытался ей помочь, но увы… Для нее эта оказия была таким унижением. Мимо нас еще проехали трое каких–то людей и даже не остановились, они уехали куда–то в сторону кладбища.
— Ох, виконт! Почему вы мне раньше это не рассказали!?
— Вы мне верите?.. Поехали к графине! Я попытаюсь ее уговорить рассказать все, я скажу, что вы на нашей стороне!
— Уймитесь, сударь! — прикрикнул на него Робеспьер.
— Я вас отблагодарю, я отдам вам половину моего состояния! Нет, все мое состояние!
— Вам отец не позволит, — сухо заметил Макс. — Навестим графиню?
Графиня приняла их в гостиной, обставленной модной по тем временам дорогой мебелью. На стенах высели картины и произведения оружейного искусства. Внимание Макса привлек портрет какой–то дамы, профиль которой как две капли воды походило на герцогиню. Все мельчайшие детали украшений и костюма были выписаны с такой тщательностью, что казалось, будто бриллианты, жемчуг и золото переливаются в тусклом свете. Макс с интересом изучил изумрудные украшения дамы на портрете: серьги, колье, диадему.
— Это моя бабушка, — пояснила герцогиня. — Красивая? Я на нее похожа. Кстати, все свои украшения она завещала мне.
— Понятно, — сказал Макс, — вы догадываетесь, зачем я сюда пришел?
— Да, вы хотите узнать правду… Да, я была в замке той ночью!
— Вот, другое дело, можно поподробнее?
— Хорошо. Просто мне так тяжело об этом говорить. Когда он женился на этой… Я почувствовала, что схожу с ума. Я отважилась на самоубийство и решила совершить это в замке д’Омон.
— Восхищаюсь вашей фантазией, — мрачно похвалил студент.
— Я проникла внутрь через окно, но…
— Что?
— Когда я проходила мимо склепа, дверь была открыта… Мне стыдно говорить, я так испугалась, что забыла, зачем пришла сюда… Я выбежала из страшного замка и поехала к себе. От страха заблудилась и приехала только к трем часам утра.
— М-да, — пробормотал Макс, — ни за что бы не принял вас за самоубийцу.
— Я сама себе удивляюсь, я бы никогда не…
Вдруг дверь распахнулась и в комнату вошел капитан с двумя вооруженными людьми.
— Мне очень жаль, — начал он, — но я получил распоряжение… Сударыня, я вынужден вас арестовать, таков приказ… Извините, ничего не могу сделать.