Неопытность молодой команды и недостаточность рейдовых парусных и рангоутных учений сказались при первой же постановке парусов на океанской зыби, почему для первого урока в парусном деле я лег в бейдевинд правым галсом, имея под всеми парусами ходу до трех с половиной узлов. Весь этот день прошел в поправке сдавшего нок-бензеля у марселей, перекладке выложившихся риф-талей, спуске и новом подъеме брам-рей и поправке других мелочей, происходивших от неопытности молодых офицеров и команды.
К вечеру спустил брам-реи и взял один риф у марселей, рассчитывая ночь провести спокойно под малыми парусами, но это не вполне удалось. Вскоре после захода солнца от размаха на зыби лопнул проволочный мартин-бакшгаг, и затем сломался утлегарь у эзельгофта. К полночи ветер посвежел, и я. взяв курс на остров Мадера, спустился в бакштаг 10 румбов от ветра, причем фрегат, делая размахи до 25° под ветер и 18° на ветер, имел ходу 8 узлов. Большинство молодой команды под влиянием первой качки более или менее укачало, почему весь день 27-го прошел в мелких занятиях вахтенной службы, и молодых матросов на марсы не посылали. К утру 28 ноября ветер, перейдя к NO, стал тише, и зыбь значительно улеглась. За эти первые сутки свежего ветра в океане молодая команда заметно пригляделась к судовой жизни, и маневр отдать у марселей рифы, поднять брам-реи и поставить брамсели исполняла довольно бойко, что позволило мне в продолжение дня несколько раз упражнять вахту уборкою и постановкою брамселей.
Вечером рассмотрели сквозь пасмурность остров Porto-Santo, но все три острова группы Мадера были так густо покрыты облаками, что я не решился идти на рейд. Продержавшись ночь под малыми парусами, утром развел пары в 10 котлах, и в полдень при совершенно стихнувшем ветре встал на Фунчальский рейд на якорь, на глубине 20 сажен. По удостоверению прибывшего на фрегат нашего вице-консула, что прибрежный форт уже готов для ответного салюта, я поднял португальский флаг и произвел национальный салют, на который немедленно получил равный отпет.
Здесь рассчитываю пополнить запасы топлива и свежей воды и купить дерево для утлегаря, если найдется; а затем, не теряя времени, идти в Порто-Гранде, на островах Зеленого мыса. Придя в Порто-Гранде 10 декабря, только чтобы взять почту и свежую провизию, я рассчитывал в гот же вечер снова выйти в море, но по случаю воскресенья всякая торговля была закрыта, и пришлось остаться на рейде до понедельника.
11 декабря, погрузив для офицеров и команды 3 живых быков, доставленных накануне на пароходе из Буэнос-Айреса, и купив за 11 фунтов стерлингов для переделки на утлегарь орегонской сосны, марса-рею с какого-то коммерческого судна, развел пары в 8 котлах и в 3 часа снялся с якоря. Пройдя меридиан южной оконечмости острова Св. Антония, в 7 ч. вечера вступил под паруса, имея ход под всеми прямыми парусами до 6 узлов.
По мере удаления от островов Зеленого мыса шквалы делались реже и слабее, а ветер установился настоящий пассат, дававший к полдню до 6-ти узлов ходу, а ночыо 4,5, при температуре от 21° до 18°. Такой ветер продолжался неделю, в течение которой исключительно занимал команду парусными ученьями, приводя иногда на время учений в бейдевинд на гот или другой галс. 17 декабря пассат перешел в OSO с дождевыми шквалами от SO. и. хотя сила ветра не увеличилась, крупная зыбь давала себя чувствовать и затрудняла ученья. Тем не менее за вторую неделю удалось сделать несколько лисельных учений, и к концу плавания я мог уже держать ночью марса и ундер-лиселя. Брам-лиссля не держал только потому, что утонченные брам-стеньги под тяжестью парусов сильно гнулись и легко могли переломиться на зыби.
22,23 и 24 декабря команда в судовой церкви повахтенно говела и приобщилась Св. Тайне. Несмотря на сильную качку, причащение команды, благодаря опытности судового священника и ловкости назначенных к нему ассистентами молодых офицеров, совершилось вполне благополучно, произведя сильное впечатление на молодых матросов торжественной своеобразною обстановкою церковной службы в открытом морс.
По мере приближения к Антильским островам ветер постепенно стихал и ход уменьшался до 3,5 узлов, причем фрегат сильно раскачивался на огромной зыби, не позволяя заниматься обычными ученьями. Дорожа временем и не видя пользы от такого качания, а также опасаясь за рангоут, стоячий такелаж которого вытянут был в Кронштадте при относительно холодной температуре, 24 декабря с I 1 ч. утра в расстоянии 230 миль отосгрова Барбадос пошел под парами и, увеличив тем ход. дал возможность фрегату уходить от волны и менее страдать от размахов на зыби.
25 декабря, подходя к острову Барбадос, получил свежий NO — бриз, с которым под парами и под парусами, идя по 10 узлов, обогнул остров и в 5 ч. 30 мин. вечера стал на якорь перед городом Бриджтоун. лежащим на южном берегу острова Барбадос. Глубина 16 сажен, грунт—ил. С отдачею якоря к фрегату подошла шлюпка местного карантина и не допускала никого приставать к нему до прибытия начальника карантина, который. приехав через полчаса, немедленно разрешил свободное сообщение с берегом.
На рейде застал 4 паровых и 50 парусных коммерческих судов разных наций, пришедших искать грузов, и германский военный корвет “Ариадна", плавающий с юнгами. Кроме того, при входе на рейд встретил большой английский пароход, ушедший, как оказалось потом, с почтою в Европу. Весь переход, за исключением последних суток, имел попутное течение до 12 миль в сутки. Под островом же Барбадос, вопреки лоции, встретил довольно сильное противное течение, вероятно, происходящее от местных приливов и отливов.
19 января 1890 г.
Перед уходом из Барбадоса я послал офицера доложить местному губернатору, что ухожу на Мартинику и далее по островам Вест-Индии, но что, плавая с учебною целью, желал бы по пути зайти в пор т Кастрис, если к тому не встретится препятствий со стороны английских властей. Ответ получен, что препятствий к заходу на остров Санта Лючия не имеется.
8 января, выждав ветра, который в этот день задул позднее обыкновенного, в полдень снялся с якоря под парусами, имея на всякий случай пары в 8 котлах. Ветер дул с силою 2-3 балла, и весь маневр совершился хотя медленно, но правильно. Машине пришлось дать ход только на 5 минут, чтобы помочь фрегату забрать передний ход на противном течении, сносившем его к близ стоявшим коммерческим судам. По уборке якорей прекратил пары и, поставив все паруса и лиселя с правой, пошел по направлению в пролив между островами Санта Лючия и Мартиника.
К вечеру ветер стих совсем и принудил вступить под пары. К утру весь горизонт заволокло пасмурностью и пошел дождь, не позволявший видеть берег. В 7 ч. 30 мин. утра открылся остров Мартиника, причем обнаружилось, фрегат за ночь течением подало на 11 миль к NW. Определившись по острову, пошел в пролив и,только подойдя с подветра, рассмотрел остров Санта Лючия, густо покрытый облаками. В отдалении видны были два военных судна, стрелявших в цель из орудий. Идя со шквалами вдоль западного берега Санта Лючия, в 11 ч. 30 мин. дня 9 января остановил машину в 1 мили от входа в порт Кастрис и поднял лоцманский флаг.
Я малым ходом пошел на рейд и в 1 ч. 30 мин. бросил якорь на глубине 8,5 сажен близ английского броненосного фрегата “Беллерофон”, а вслед затем перетянулся на указанную мне бочку мертвого якоря. На рейде застал английскую северо-американскую вест-индскую эскадру, под начальством вице-адмирала сэра Эдмонда Вэстона, делающую свой обычный обход от Канады до английских владений в Южной Америке. Эскадра состоит из флагманского фрегата “Беллерофон", корветов “Комус" и “Эмеральд”, крейсера 2 класса "Канада" и канонерской лодки и двух судов, занимавшихся в море стрельбою, имен которых не узнал.
Установившись на бочку, произвел салюты, на которые с "Беллерофома" получил немедленно равные о тветы. Вместе с тем адмирал прислал офицера поздравить с приходом, благодарить за национальный салют и просить меня не беспокоиться делать ему визит, так как эскадра сейчас снимается и уходит па Барбадос. Действительно, ближайшие к выходу суда уже начали сниматься. и офицер, мною посланный благодарить за поздравление. застал у фрегата трап наполовину убранным.
В 3 ч. 30 мин. вся эскадра в стройном порядке вышла в море, причем на “Беллерофоне", когда он проходил вдоль борта “Минина”, музыка , несмотря на проливной ливень, играла гимн “Боже, Царя Храни”.
13 января, в исходе 9 часа, снялся с бочки и, выйдя в море под парами в 8 котлах и косыми парусами, перешел к острову Мартиника, где в 2 часа бросил якорь на рейде Форт де Франс. На рейде застал флагманский авизо “Bisson". На национальный салют нашего фрегата немедленно ответила привезенная на берег батарея полевой артиллерии.
17 января, в исходе 2 ч. 30 мин. пополудни, снялся с якоря под парусами, имея пары на всякий случай в 8 котлах, я вышел в море для следования на остров Св. Фомы. При этом так же, как на Барбадосе потребовался на короткое время ход машины, чтобы помочь фрегату забрать передний ход на противном течении, прижимавшем его к отмели. По уборке якорей пары были прекращены . Все 8 дней, проведенные у островов Санта Лючия и Мартиника, фрегат имел беспрестанные дожди, находившие короткими шквалами. много мешавшими ученьям, и только с выходом в море и удалением от островов наступила хорошая погода, при т ихом ветре, делавшем ход от 3 до 6 узлов.