его портрет с приказами в лес к акромантулам.
Пара Уизли была мной отправлена в лазарет Хога, а мы с Драко, позавтракав, разошлись по делам. Я на работу, трупы мафии пересчитывать, а он в адвокатскую фирму, главе ледяного клана о ситуации с теневым главой докладывать. Пообедать договорились вместе, или он ко мне или я к нему. Мика тоже звал в нашу компанию частных детективов, дела и проблемы у нас общие, магические, одна голова – хорошо, две – еще лучше, а три – просто идеально.
========== Часть 14 “Посланник доброй, мать его, воли!” ==========
Настроение у меня было отвратным, и это никак не связано с допросом бывших друзей и перспективой стать как Квирелл для Воландеморта, вместилищем души. Нет. Желание послать всё и всех нахуй и уйти вон из отделения появилось уже в участке. Меня от дома забрал Мик, спросил как дела и что я выяснил. Кратко ему пересказал, получил в ответ от друга поток матерных словарных оборотов и один единственный вопрос: «Что будешь делать?». А я сам не знал, что буду делать.
Искать палочку надо обязательно, найти и спрятать к двум другим Дарам в сейф до возможности передать их Госпоже. А с директором и его неуемным желанием воскреснуть разберусь по ходу дела. Что касается кланов и поглощения, сниму с себя полномочия судьи, отдам должность заместителю. Пусть у него голова болит. А сам разберусь с главой. Явно с ним что-то не так. Возможно, он не он или как-то подавлен его разум.
Именно с этими мыслями, загруженный и никого и ничего не видящий, шел в отделение к своему рабочему месту. Папок с трупами мафиози и автоматами стало меньше. Мик шепнул, что нашел способ это дело в маггловское отделение перевести, не раскрывая статус секретности. Было пару лет назад крупное дело о группе отставных военных, скинутых на пенсию.
Что-то там не поделили два полка или роты, в душе не ебу, но обе эти группы турнули по-тихому на пенсию. А в их распоряжении осталась куча не учтенного оружия. Как так получилось и почему не изъяли, вопрос другой. А обиженные на весь мир вояки решили стать предпринимателями и толкнуть на черном рынке автоматы, пару пулеметов и связку гранат. Во время облавы их убили, а вот оружие уплыло. На мертвых вояк он все и спихнул, мол, именно эти автоматы у мафии оказались.
Слушал вполуха, был другу благодарен, почти отошел от перспективы быть консервной банкой или тетрапаковской коробкой с длинным сроком хранения продукта, как увидел в кабинете шефа знакомую морду. Снял очки, протер, надел обратно, а харя как была, так там и находилась.
- Мик, или я брежу или в кабинете шефа министр магии! – шепнул другу в ухо, тыча пальцем в стеклянную дверь кабинета. Мик отложил бумаги, пригляделся, чуть не рухнул на стул, а я сказал: - Значит, я не брежу и не ловлю глюк.
- Зачем он тут?
- Я по Рональду и Гермионе Обливитэйтом шарахнул и в лазарет Хога к мадам Помфри отправил. Они ничего обо мне помнят. Гарри Поттера в их жизни не было, как Драко Малфоя. Также и службы в аврорате и приказов директора Дамблдора. Возможно, Кингсли предъявит мне претензии по этому поводу, а возможно, директор послал его как тяжелую артиллерию.
- Посланник доброй, мать его, воли? – спросил друг. Я не знал, но скоро узнаю. Шеф увидел, что я вернулся, позвал меня и напарника к себе в кабинет. Друг просил держать злость и желание отправить Кинга в Тайгу тенями под контролем, не хватало нам еще проблем с министерством и авроратом.
- Звали, шеф? – стук в дверь, за моей спиной Мик, а я вижу взгляд Кингсли. Радость и восторг. Но он, как и положено, делает вид, что видит меня в первый раз. Нас знакомят, представляют министра магии как вышестоящего начальника, мол, тяжелая артиллерия прибыла. Спросил у шефа: - А что стало с теми двумя, которых вы присылали? Мы, вроде, сработались? – делаю удивленное лицо, а Кинг выдавливает из себя улыбку, отвечая:
- У них появились неотложные дела. Семейные, - не стал вдаваться в подробности министр. - Мистер Майклсон, могу попросить вас оставить нас с мистером Хартом и мистером О’Брайтом наедине. Хочу с ними пообщаться по этому странному делу с мафией и похищенным оружием у военных. Детали помогут мне понять глубину ситуации.
- Конечно, мистер Бруствер, конечно. Мик, Рен, ничего от мистера Бруствера не утаивать и всем делиться. Понятно? – сказали: «да, шеф» и нас оставили с министром наедине. Кингсли хотел выставить Мика за дверь, но друг рассмеялся, сказав:
- Министр, на меня не распространяется статус секретности. Я – сквиб. Слушаю и молчу. В ваши магические дела не лезу, а просто друга поддерживаю, - министр скептически посмотрел на Мика, потом на меня, сказав:
- Не знал, Гарри, что ты предпочтешь общество магглов и сквибов нам, магам и волшебникам, - усмехнулся, а я не стал обращать внимания на его провокацию. Спросил, что ему от меня надо, а в ответ: - я пришел от Альбуса. - Ну, конечно. Ярый сторонник директора, с обожанием смотрящий ему в рот и готовый как собачка хвостом вилять. - У меня приказ, любым способом заставить тебя принять участие в его воскрешении. Любым! – Я не выдержал, достал из кармана пачку сигарет, протянул ее Мику, поджег зажигалкой и матерно выдал:
- Знаешь, Кингсли, иди ты на хуй, со своим директором и его приказом! В рот ебал я тебя и директора, его ебаный портрет и подпевал, в том числе тебя. - Друг стоит и охреневает от моей наглости. Так разговаривать с министром магии, зная, что ничего за это не будет, могу только я. А я продолжал: - У меня своя жизнь, у вас своя. То, что директор под Аваду