— А чего бы и не навесить, — согласился я с ним. Было и впрямь легко. — Давай, навесим.
Я уже было собрался направиться к стойке с блинами, как вдруг заметил в нашей качалке троих новеньких.
— А эти трое кто такие? Я их раньше у нас не видел.
Проследив за моим взглядом, Ваня тут же ответил:
— Тот смазливый то ли голубок, то ли из пляжного бодибилдинга. Глянь, жопа какая, прямо как у девки.
— Ага, такое ощущение, что я уже где-то её видел.
— Володь, ты меня пугаешь, — смерил меня странным взглядом напарник.
— А те двое? — указал я на оставшихся новеньких.
— Тихоня, походу, подснежник. Только и делает, что в углу сидит и на других пялится.
— А крыса?
— Володя, да я-то откуда знаю, я что, по-твоему, тут самый умный?
— И то правда. Извини, не хотел тебя обидеть.
Я снова перевёл взгляд на крысу. Та как ни в чём не бывало продолжала делать становую тягу.
— А ничего, хорошая техника, — похвалил я грызуна.
— И правда хорошая. Интересно, кто ставил?
— Я, — машинально вырвалось у меня.
— Володь…?
— Не обращай внимание, не знаю, что на меня нашло. Давай-ка лучше обратно, к тренировке.
— Как скажешь, ты здесь босс…
* * *
Шен-Нунгу всю ночь не смыкал глаз. Словно завороженный он продолжал следить за своим необычным «пациентом».
Братья этого юноши уже давно были отправлены прочь, чтобы не мешать «лечению», а потому в лечебной комнате он находился один.
— Кто же ты такой?
Этот вопрос вот уже несколько часов не давал покоя Шен-Нунгу. Юноша, что лежал перед ним, обладал поистине необычным телом. И под необычным телом Шен-Нунгу подразумевал не только фасад в виде стальных мышц, но и нечто, что нельзя было уловить обычным взглядом. Именно благодаря этому юноша из Мудан продолжал жить даже после того, как Шен-Нунгу увеличил дозу яда в его крови.
Тёмный аптекарь ещё раз посмотрел на подставку с ядовито-зелёной пилюлей. Он не стал напрямую лгать своим посетителям и убеждать их в том, что это лекарство от Изумрудной смерти. Подобного лекарства у Шен-нунгу никогда не было. А братья этого юноши, в свою очередь, даже не удосужились его об этом спросить. Похоже, они не допускали и мыли о том, что добрый аптекарь был способен подсыпать своему пациенту яд…
Внезапно Шен-Нунгу почувствовал, как его шеи касается нечто холодное.
— Надеюсь, твоё «лечение» сработает. А иначе — ты отправишься вслед за ним, — услышал он тихий, пугающий до дрожи голос.
— Не думаю, что в Мудан оценят подобное поведение, — вздрогнул Шен-Нунгу, когда понял, что тот холодок, что он ощущал, передавался ему от лезвия ножа, приставленного к горлу.
— Не бойся, они не узнают. Я сделаю так, что никто и не заметит твоей пропажи.
— А вы точно из Мудан? — на всякий случай уточнил Шен-Нунгу, но ему никто не ответил.
Через секунду сковывающий его «холод» исчез. В комнате кроме него снова никого не было, ну или он просто не видел того, кто в ней скрывался.
«Какие странные нынче ученики в Мудан» — подумал аптекарь и снова потянулся к ящику с лекарствами. Вот только на этот раз его интересовало ни сам ящик, а тумба на которой он стоял.
Распахнув лакированную дверцу, Шен-Нунгу выудил на свет занавешенную тканью клетку. Вернувшись к лежанке, он поставил клетку рядом с больным, а затем одним движением сорвал тканевый покров.
— Ш-ш-ш-ш-ш-ш…
— Тихо, я тебя не обижу, — прошептал Шен-Нунгу, после чего ловким движением откинул дверцу клетки, выпуская наружу радужную гадюку.
Оставив больного наедине со змеёй, Шен-Нунгу снова вернулся к своему лекарскому столику и взял в руки подставку с ядовито-зелёной пилюлей.
Сокровище клана Тан, Пилюля всеобъемлющего яда — к сожалению, даже она не могла излечить юношу из Мудан от Изумрудной смерти. Но зато она могло помочь ему адаптироваться к этому яду. Однако для того, чтобы Пилюля всеобъемлющего яда начала действовать, одной Изумрудной смерти было явно недостаточно. В крови юноши из Мудан должно было оказаться куда больше самой разнообразной отравы. Такова была природа сокровища Тан. Клан отравителей издревле использовал это чудодейственное средство, чтобы привить своим членам абсолютный иммунитет к ядам. Для этого учеников Тан месяцами держали в ямах с самыми разными ядовитыми гадами, не давая им даже обычной еды и вынуждая тем самым не только подвергаться нападкам ядовитых тварей, но и пожирать их.
Вот только в отличие от них, простой аптекарь Шен-нунгу мог похвастаться разве что одной радужной гадюкой.
— Нужно больше яда… — пробормотал он себе под нос, наблюдая за тем, как зеркальная гадюка впивается зубами в крепкое предплечье.
* * *
— А это обязательно? — уточнила Ян Гэ.
— Что именно?
— Ну вот это вот всё, — обвела она руками ложе больного, усеянное ядовитыми гадами. — Гадюки, чёрные сколопендры, огненные скорпионы…
— Конечно, я аптекарь, я так вижу. Или вы не доверяете моему опыту?
Ян Гэ задумалась.
Ни то чтобы она ему не доверяла, просто способ лечения казался ей не слишком надёжным. Нет, она, конечно, слышала про знаменитый клан Тан с его ядовитыми практиками, что помогали привыкнуть к любой отраве. Но одно дело слышать об этом и совсем другое видеть воочию, как твоего дорого брата по секте обволакивают ядовитые сколопендры, кусают змеи и жалят скорпионы. И, к сожалению, это было ещё не всё. Куда больнее ей было видеть даже не это, а глупую и до омерзения счастливую улыбку на губах Су Ченя. Изумрудные сны, несмотря на все их усилия, продолжали одурманивать его разум.
— Не стоит так переживать, самое страшное позади. Если он не умер в первые часы, значит, вскоре пойдёт на