— Малфой, прекрати! — Гарри налетел, отпихнул слизеринца от страшной статуи и толкнул к стене, едва не вышибив из него дух. — Что ты делаешь?
— То, что он заслужил! — прошипел Драко, оттолкнув его и снова взмахнув палочкой. Камень сжался еще сильнее. — Уйди!
— Его нельзя убивать, — попытался успокоить Малфоя Гарри. — Драко…
— Он хотел убить моих друзей! Он пытался подставить меня с тех пор, как я прилетел сюда!
— Ты не знаешь этого наверняка, — возразил Гарри, глядя то на него, то на Филча. — И даже если ты прав, он вряд ли действовал в одиночку.
— Спросим его призрак.
Сквозь стоны сквиба и скрежет камня они различили приближающиеся голоса. Гарри потянулся к Драко, но тот шагнул в сторону.
— Сюда идут, Малфой. Если они увидят, что ты делаешь, то решат, что ты именно такой темный маг, про каких все читали в детстве, — поняв, что его слова не произвели впечатления, Гарри шагнул к слизеринцу. — Если ты немедленно не прекратишь…
— То что? — вызывающе рявкнул тот. — Ты меня остановишь?
— Если понадобится.
Драко посмотрел на Филча, потом снова на Гарри. Даже если он сейчас освободит сквиба, скрыть содеянное будет невозможно.
— Он причинил нам боль, — сказал юноша. — Он причинил боль тебе.
— Если ты не остановишься, будет только хуже, — снова попытался убедить его Гарри.
Взмахнув палочкой, Драко освободил Филча. Каменные витки развернулись так стремительно, что тот пару раз крутанулся на месте и бесформенной кучей осел на пол. Спрятав палочку в карман, слизеринец отшатнулся от протянутой руки Гарри и встал у стены, скрестив руки на груди и мрачно глядя на гриффиндорца. Почти тут же в коридоре появились Дамблдор, МакГонагалл и Хагрид.
— Мерлин! Он его пришиб! — закричал гигант, в ужасе распахнув глаза. — Малфой убил Филча!
— Он жив, — огрызнулся Драко.
— Едва-едва, — нахмурилась МакГонагалл, опускаясь возле завхоза на колени. — Вы даже не знаете, он ли…
— Я застал этого сквиба рисующим руны на входе в Слизерин, — отрезал Драко. — Вам известно, что туда нельзя войти, не зная пароля, и он пытался…
— Неча нападать на всякого, кто те не по нраву, — сердито фыркнул Хагрид. — Ты и вправду мерзкий темный маг, обожашь всем вредить, любишь, когда другим плохо.
— Достаточно, — оборвал его Дамблдор. — Я сам решу, виновен Филч или нет, когда мадам Помфри приведет его в порядок.
— Возможно, его придется отправить в больницу, — пробормотала МакГонагалл, левитируя сквиба. — Я доставлю его в лазарет. Надеюсь, Северус никого не выпустил из Большого зала.
— Все студенты на месте, — сказал появившийся откуда ни возьмись Мастер зелий, напугав ее. Он направился к Гарри и Драко, не обратив никакого внимания на Филча. — Кроме этих двоих. Мне пришлось отправить еще пятерых детей в лазарет. Помфри тоже там, — сказал он МакГонагалл.
Нахмурившись, она удалилась, левитируя сквиба перед собой.
— Дети отравились? — озабоченно спросил Дамблдор.
— Не слишком сильно, — ответил Мастер зелий. — Их спасло предупреждение мистера Малфоя.
Из-за Хагрида Северус не мог говорить открыто, но юноша понял, что он имеет в виду. Даже если несколько слизеринцев пострадали, по крайней мере, их настоящий секрет в безопасности.
— Этот ваш мистер Малфой чутка не погубил неповинного человека вовсе без причины, — сердито проворчал Хагрид.
— Это он пытался убить нас! — яростно прошипел Драко.
— Откудова тебе знать…
— Хватит, вы оба, — резко произнес Дамблдор, — Но должен сказать, мистер Малфой, вы правильно поступили, послушавшись Гарри. Я уверен, именно его влияние заставило вас остановиться. Если бы вы в самом деле убили мистера Филча, я был бы вынужден отозвать вашу неприкосновенность.
— Я действовал в порядке самозащиты, — яростно отрезал Драко. — И, кстати, мне уже дважды пришлось защищать свою жизнь.
— Когда волшебник нападает на неволшебника, это вряд ли честно, — неодобрительно заметил старик.
Если бы Драко был в своем змеином обличии, он бы свернулся тугим клубком и зашипел, обнажив клыки. По телу побежала дрожь. Его подопечным угрожал плебей, недостойный того, чтобы смотреть Малфою в глаза, и его же за это ругают?
— Отец был прав, — ледяным тоном заявил он. — Под вашим руководством эта школа совсем…
— Драко! — рявкнул Мастер зелий.
— Но, Северус, это неправильно! — воскликнул юноша, понимая, что его претензии звучат по-детски, но слишком рассерженный, чтобы обращать на это внимание. — Мне все равно, что говорят остальные — если мне придется убить…
— Но убивать было не надо, — мягко произнес Гарри.
Чувствуя себя преданным, так же как тогда, на кухне, несколько месяцев назад, слизеринец обернулся к нему.
— Как… как ты можешь такое говорить! Ты, из вс-с-сех…
Гарри и Дамблдор удивленно уставились на него, а Драко в панике прикрыл рот ладонью и посмотрел на крестного. Тот встревоженно нагнулся к нему, пригляделся к коже на лице юноши и поморщился, обнаружив едва заметные морщинки и обесцвеченные участки, предвещавшие превращение.
— На год раньше, — пробормотал Мастер зелий. — Должно быть, из-за постоянного стресса и сильных эмоций… к тому же в последнее время ты использовал слишком много мощных заклинаний…
— Нет, — глухо прошептал Драко. — Слишком с-с-скоро…
— Беги, — крестный развернул его и подтолкнул к коридору, ведущему к гостиной. — Беги! Или ты хочешь, чтобы это случилось прямо здесь?
Не говоря ни слова, юноша кинулся к Слизерину, услышав краем уха, как Северус сказал что-то еще, но не разобрав, что именно. Оказавшись перед входом, он, даже не взглянув на нарисованные руны, произнес пароль так четко, как только мог:
— С-с-смеиная й-й-яма.
Вход не открылся. Юноша в панике стукнул кулаком по стене, еще раз повторил пароль, но услышал только неразборчивое шипение.
— Змеиная яма, — отчетливо прозвучало позади него.
Зажав рот ладонью, Драко оглянулся и увидел Гарри.
— Снейп велел идти с тобой, — объяснил гриффиндорец.
Боясь говорить, Драко кивнул и вошел внутрь, направляясь к той самой скрытой в полузаброшенных туннелях душевой, куда принес Гарри после нападения. По телу побежали знакомые болезненные судороги. Юноша расстегнул и сбросил мантию, потом рубашку. Когда, наконец, они добрались до нужной комнаты, он уже не мог стоять прямо и нагнулся, обхватив себя руками. Он чувствовал, как сдвигаются ребра и внутренние органы.
— Малфой, что происходит? — спросил Гарри, зажигая факелы. — Зачем мы здесь?
Драко не ответил. Он включил горячую воду в каждой кабинке на полную мощность и, приложив титанические усилия, чтобы заставить рот повиноваться, выдавил запечатывающее заклинание — seoleh. Вода перестала убегать в водостоки. Поморщившись, Гарри сделал ее чуть холоднее, чтобы они не обварились. Комната быстро наполнилась паром.
— Если ты пытаешься сделать бассейн, ничего не выйдет, — сказал он. — Вода выливается в щель под дверью.
Правда? Драко никогда не делал всего сам, полагаясь на помощь Пэнси или Винсента. Помотав головой, чтобы хоть немного прочистить мозги, он почувствовал, как сдвигаются кости вокруг глаз. У него осталось совсем мало времени. Запечатав дверь, он доковылял до последней кабинки, ввалился внутрь и задернул занавеску. Палочка выпала у него из рук. Вместо ногтей появились когти — очень вовремя. Юноша осел на пол. Едва он успел снять брюки, как его ноги соединились, превратившись в хвост. Наконец превращение завершилось: гладкая кожа Драко стала чешуйчатой, между пальцами появились небольшие перепонки, зубы заострились, а нижняя половина тела вытянулась, чтобы было легче держать равновесие, хотя опираться на появившийся хвост он не мог. Несмотря на горячую воду и пар, Драко обхватил себя руками и задрожал.
— Малфой? — раздался голос Гарри. — Ты в порядке? — он попытался отодвинуть занавеску, но Драко, не раздумывая, придержал ее, нечаянно коснувшись руки гриффиндорца.
Гарри, словно обжегшись, мгновенно отпрянул, пораженный тем, какой холодной и скользкой оказалась кожа Драко. Опустившись перед занавеской на колени, он снова осторожно взялся за ее краешек.
— Малфой?
Хотя в кабинку проникало мало света, Драко все равно отполз в самый дальний и темный угол, нервно шлепая хвостом по воде. Медовый амулет так и висел у него на шее. Юноша стиснул его в ладонях, свернулся клубочком и закрыл глаза. Почти сразу раздался звук отодвигаемой занавески и ошеломленный возглас Гарри.
— Драко?
По голосу гриффиндорца не было похоже, что он в ужасе. Кажется, он даже отважился подойти ближе. Когда он положил руку Драко на плечо, тот не шевельнулся. Тогда Гарри нагнулся и отодвинул волосы, закрывавшие его лицо, удивленный, что у слизеринца вообще остались волосы, в то время как все его тело покрылось белоснежной чешуей.
— Что происходит? — спросил Гарри. — Ты можешь говорить?
Всем сердцем желая уменьшиться и забиться в какую-нибудь щелочку, Драко крепче сжал амулет и теснее вжался в стену.