при своей смехотворной почасовой ставке.
“Спасибо, что вернулся сегодня, Эндрю. У тебя не было возможности провести много времени с Лесли между работой на ферме всю неделю и работой на меня все выходные. Почему бы тебе не узнать номер фермы, и Лесли позвонит тебе как-нибудь вечером на этой неделе, и вы сможете встретиться и поболтать, хорошо?”
Эндрю мало что мог сказать на это, особенно с 100 фунтами денег Брайана Кэмпбелла в руках. По дороге домой они с Лесли размышляли о том, что происходит.
“Лесли, я думаю, что на его работе возникла проблема. Он заставляет меня пересчитывать данные в VisiCalc, а затем составлять отчет. Он сравнивает то, что я вычислил на компьютере, с цифрами в той большой папке, которую он никогда никому другому не показывает. Что-то не так на его работе, и он проводит негласную проверку с помощью VisiCalc и электронных таблиц. На кону, должно быть, много денег. Он уже заплатил мне 300 фунтов стерлингов. Что вы думаете?”
“Я думаю, вы правы. Он всегда испытывает стресс, когда возвращается с работы и проводит много времени в своем офисе. Учитывая, как сильно он настаивает на этом, это, должно быть, серьезная проблема. Что ж, спасибо, что помогли ему с этим. Он был бы потерян, если бы ты не поработал за него с компьютером.”
Она потянулась и сжала руку Эндрю.
“Я подожду, пока вы зайдете и наберете номер Страчана. Я позвоню вам в среду вечером около 8.00, и мы сможем поболтать пару часов. У меня такое чувство, что я не проводил с тобой много времени за последний месяц или около того. Ты был так занят. Кто знал, что возвращение в школу восстановит баланс.”
Они засмеялись, и он вбежал и записал для нее номер телефона Страчан. Когда он вернулся в дом, родители позвали его в гостиную и попросили присесть. Роуэн прибыла одновременно, и они посмотрели друг на друга. Ни один из них понятия не имел, что происходит.
“У нас есть потрясающие новости для вас обоих”.
Их мать выдержала драматическую паузу, но Эндрю волновался и просто хотел, чтобы она продолжила.
“Осенью у тебя родится братик или сестренка. Я беременна”.
К счастью для Эндрю, Роуэн был очень взволнован, вскочил и продолжал что-то болтать. Он сидел, пытаясь переварить новость. Он понятия не имел, что, по его мнению, собиралась сказать его мать, но это было не так. Еще один ребенок? Вау. Он увидел, что родители смотрят на него, улыбнулся и поздравил их.
“Когда должен родиться ребенок?”
“В самом начале ноября, срок сдачи - 1 st ноября”.
Эндрю родился через 9 месяцев и неделю после того, как его родители поженились, много лет спустя он слышал, как Джон дразнил своего отца по этому поводу. Спустя девять месяцев после родов он был поражен, осознав, что ребенок был зачат после того, как его родители знали, что он выживет. Одного ребенка спасли, а другого зачали. Эндрю не знал, что с этим делать. Узнав новость, отец отправил его на ферму готовиться к следующей неделе работы. Но, несмотря на новости, это путешествие проходило в основном в тишине.
Следующие три недели были очень похожи на первую неделю на ферме. Его задачи на ферме немного изменились, и ему поручили еще больше дел. Днем Эндрю больше работал на ферме, а вечером сидел и работал над книгами. Кроме еженедельного разговора с Лесли, он работал и спал.
Выходные были еще менее разнообразными. Эндрю работал на мистера Кэмпбелла каждый свободный час. Он не признался ему в своих подозрениях, но по мере того, как шли недели, Эндрю все больше и больше убеждался, что в его компании возникла серьезная проблема.
Вернувшись на ферму на пятую неделю из шести, обязанности Эндрю изменились. Гарри проводил все свое время со старшим помощником, который отвечал за все, пока Гарри и его семья были в отъезде. Они оба все лето то и дело наблюдали за Эндрю, проверяя его работу. Учитывая, что все это было для него в новинку, это было абсолютно разумно, и, честно говоря, Эндрю чувствовал себя более комфортно, зная, что есть кто-то, кто следит за тем, чтобы он выполнял все свои обязанности должным образом. Гарри позвал Эндрю, чтобы поговорить с ним и Маком Бэрдом, старшим помощником. Эндрю понятия не имел, каково полное имя Мака, поскольку все звали его Мак.
“Мак и я смотрели, как ты работаешь, и на следующей неделе, пока меня не будет, с тобой все будет в порядке. Мак постарается время от времени заглядывать, но ты справишься со скотом самостоятельно. То же самое касается молоковоза. Не сообщайте водителю, что я в отъезде, и разберитесь с ним как обычно. Вы можете пропустить заборную поездку на следующей неделе. Ягнят отправят на скотобойню в четверг, так что мы можем неделю не проверять. Как только вы разберетесь с коровами и молоковозом, отправляйтесь помогать Маку резать ячмень. Оглядываясь назад, мы не должны были брать отпуск на эту неделю, но сейчас мы полны решимости. Если вы сможете вечером разобраться с некоторыми документами, это было бы здорово. Но сосредоточьтесь на том, чтобы помочь Маку с хлопьями. Понятно?”
“Конечно, Гарри”.
Нет смысла что-либо уточнять. Если Эндрю выполнит свою работу, все должно быть в порядке, если он облажается, это будет катастрофа.
“И последнее, дочь Мака придет сюда вечером, чтобы приготовить вам обоим ужин. Мак останется в комнате над сараем на следующей неделе, чтобы он был рядом, если понадобится вечером или переночевать. Вы будете в доме один. Относись к этому хорошо, слышишь?”
Гарри бросил на Эндрю очень прямой взгляд.
“Да, сэр”.
Эндрю усердно работал с Джозефин по вечерам, и к вечеру пятницы они были полностью поглощены бумажной работой. Всех ягнят погрузили в два больших грузовика и отправили на Соутон, скотобойню в Эдинбурге. Это было наглядным напоминанием о том, что мясо, которое Эндрю ел за ужином, было из мяса бегающих и резвящихся животных. Он не был расстроен, но это дало ему повод для размышлений в тот вечер. Еще одна долгая неделя подошла к концу во время ужина в пятницу. Страчаны уезжали рано утром и не вернутся до следующей субботы. Гарри заплатил Эндрю за неделю и сказал, что свяжется с ним, когда они вернутся с окончательной оплатой Эндрю. Учитывая, что Эндрю зарабатывал деньги все лето и у него не было возможности потратить ни пенни, он не волновался.
Выходные были