MyBooks.club
Все категории

Театр. Том 2 - Пьер Корнель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Театр. Том 2 - Пьер Корнель. Жанр: Драматургия . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Театр. Том 2
Дата добавления:
18 январь 2024
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Театр. Том 2 - Пьер Корнель

Театр. Том 2 - Пьер Корнель краткое содержание

Театр. Том 2 - Пьер Корнель - описание и краткое содержание, автор Пьер Корнель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Во II том двухтомника великого французского писателя вошли пьесы «Помпей», «Лжец», «Родогуна», «Ираклий», «Дон Санчо Арагонский», «Никомед», «Серторий» и «Сурена». Большинство произведений переведены заново.

Театр. Том 2 читать онлайн бесплатно

Театр. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьер Корнель

43

Сенека — великий древнеримский драматург I в. н. э., произведения которого были очень популярны во Франции в эпоху классицизма.

44

К стр. 79

…доверясь Горацию… — Корнель имеет в виду следующее место из «Науки поэзии» (ст. 9–10):

«Художникам, как и поэтам,

Издавна право дано дерзать на все, что угодно!»

(Перевод М. Гаспарова)

45

несмотря на войну двух корон… — Имеется в виду продолжающаяся война Франции с Испанией и Австрией (где правили представители династии Габсбургов).

46

как и следующая за ней… — Речь идет о комедии Корнеля «Продолжение Лжеца», которая действительно являлась переделкой пьесы Лопе де Вега.

47

К стр. 80

…о войне с Германией. — Корнель имеет в виду участие Франции в Тридцатилетней войне (1618–1648), военные действия которой главным образом разворачивались на территории немецких королевств и княжеств.

48

о г-не де Зейлихеме… — Имеется в виду Константин Гюйгенс (1596–1687), известный в свое время латинский поэт. Отец прославленного астронома.

Принц Оранский — Вильгельм II (1626–1650), штатгальтер (то есть носитель верховной власти) Нидерландов.

49

Хейнсиус и Бальзак избрали арбитром в их знаменитом споре… — Речь идет о критике известным теоретиком литературы того времени и писателем Гезом де Бальзаком (1597–1654) латинской трагедии голландского гуманиста Даниэля Хейнсиуса (1580–1655) «Детоубийство Ирода».

50

Эльзевиры — знаменитая голландская издательская фирма, выпустившая в Лейдене в 1645 г. новое издание «Лжеца».

51

К стр. 82

Константер — псевдоним Зейлихема, которым он пользовался при публикации своих стихотворений.

52

К стр. 84

…в царстве Кодекса… — Речь идет о «Кодексе» Юстиниана, своде законов римских и византийских императоров. Созданный в начале VI в. н. э., этот «Кодекс» был затем основой судопроизводства и преподавания юридических наук в Европе на протяжении многих веков.

53

К стр. 90

Газета — первое периодическое издание, основанное Теофрастом Ренодо (1586–1653) в Париже в 1631 г. (выходила до 1792 г.).

54

К стр. 97

Бальд — точнее, Бальдо, дельи Убальдо (1327–1400), итальянский правовед-теоретик.

Жазон — правильнее — Джазоне дель Маино (1435–1519), итальянский юрист и автор сочинений по правоведению.

Альциат — итальянский юрист XVI в. Андрео Альциато (1492–1550), автор книги «Эмблемы».

55

К стр. 98

Урганда — персонаж поздних рыцарских романов, фея, покровительница Амадиса Галльского.

Мелузина — героиня одноименного романа в прозе Жана из Арраса (XIV в.), возлюбленная и жена одного из представителей рода Лузиньянов. Согласно преданию, по субботам она превращалась в змею, но это не делало ее злой феей; напротив, она покровительствовала роду Лузиньянов.

56

К стр. 106

Амфион — сын Зевса, замечательный музыкант. Легенда приписывала ему способность звуками своей лиры заставлять камни складываться в прекрасные дворцы, крепостные стены (греч. миф.).

57

Пре-о-Клер — луг на левом берегу Сены около церкви Сен-Жермен-де-Пре. Этот луг был излюбленным местом прогулок и всевозможных развлечений парижан, а также местом частых дуэлей.

великолепию и пышности дворца… — Речь идет о дворце, выстроенном недалеко от Лувра архитектором Жаком Лемерсье для кардинала Ришелье. Основное строительство велось в 1629–1636 гг. После смерти кардинала и переезда в этот дворец Людовика XIV он получил название «Королевский» («Пале-Рояль»).

58

К стр. 117

…с высоты машиной спущено… — В XVII в. на театре уже широко использовались «машины» для производства разных сценических эффектов. Сам Корнель сочинял пьесы для постановки «с машинами».

59

К стр. 132

…известен порошок совсем другой… — Во времена Корнеля вера в подобный чудесный порошок была очень распространена. Ходили даже слухи, что свойства подобного порошка проверили на себе французские солдаты, получившие ранения как раз в кампании 1642 г.

60

К стр. 135

Обычаи страны оправдывают это. — В XVII столетии во Франции еще не было фамилий в современном понимании этого слова. Дворянин обычно носил фамилию, образованную от названия поместья, вообще земельного надела, которым он владел. Отсюда — и длинные фамилии, отсюда же — и частая перемена фамилий (при приобретении или наследовании земель и т. п.).

61

К стр. 143

Дигесты — извлечения из юридических трудов римских правоведов. Их использовали при преподавании на юридических факультетах.

62

К стр. 161

Протаза — экспозиция драматического произведения.

63

«РОДОГУНА»

(«RODOGUNE»)

Корнель работал над этой трагедией (которую он считал лучшим своим произведением) около года. В качестве сюжета он воспользовался плохо освещенными историками древности эпизодами взаимоотношений Сирии и Парфянского царства, государств, возникших на Ближнем Востоке в результате распада империи Александра Македонского (III–II вв. до н. э.). В изложении событий, которые относятся к середине II в. до н. э., Корнель довольно точно следует за своим основным источником — книгой «Сирийские войны» греческого историка II в. н. э. Аппиана Александрийского. Аппиан рассказывает, как сирийский царь Деметрий II Никанор (или Никатор), попав в плен к парфянскому царю Фраату, женился на сестре последнего, Родогуне. В его отсутствие сирийский трон переходил из рук в руки, пока на нем не оказался брат Деметрия, Антиох, женившийся на жене брата, царице Клеопатре. Антиох в дальнейшем погиб, а вернувшийся из плена Деметрий был умерщвлен своей первой женой Клеопатрой. Однако Корнель вносит в этот ход событий некоторые коррективы. Он сделал героиню трагедии, Родогуну, не женой, а лишь невестой Деметрия; тем самым любовь к ней близнецов Селевка и Антиоха лишается кровосмесительного оттенка (она еще не жена их отца и, следовательно, им не мачеха). Оправдывает он и Клеопатру: у него она выходит за Антиоха лишь потому, что получает ложное известие о гибели мужа.

Поставлена трагедия Корнеля была, видимо, в конце 1644 г. на сцене «Бургундского отеля». Главную роль исполняла мадемуазель Бельроз, она славилась своей красотой, обладая вполне средним актерским талантом. Клеопатру играла мадемуазель Бопре, Антиоха — Флоридор (недавно перешедший в «Бургундский отель» из театра «Маре»).

«Родогуна» прочно вошла в репертуар французского театра, в том числе «Комеди Франсэз», где была сыграна более 400 раз.

Издана пьеса была в январе 1647 г. в Париже печатником и книготорговцем Туссеном Кине под названием «Родогуна, парфянская царевна».

В России трагедия была впервые издана


Пьер Корнель читать все книги автора по порядку

Пьер Корнель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Театр. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Театр. Том 2, автор: Пьер Корнель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.