MyBooks.club
Все категории

Эмануэль Шиканедер - Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эмануэль Шиканедер - Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого. Жанр: Поэзия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 сентябрь 2019
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Эмануэль Шиканедер - Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого

Эмануэль Шиканедер - Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого краткое содержание

Эмануэль Шиканедер - Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого - описание и краткое содержание, автор Эмануэль Шиканедер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого читать онлайн бесплатно

Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмануэль Шиканедер
Назад 1 ... 6 7 8 9 10 11 Вперед

ПАПАГЕНО


Первым – крошку Папагено!


ПАПАГЕНА


А второю Папагену!


ПАПАГЕНО


Третьим снова Папагено!


ПАПАГЕНА


Но четвертым Папагену!


ПАПАГЕНО


Папагено!


ПАПАГЕНА


Папагена!


ПАПАГЕНО И ПАПАГЕНА


Папагено! Папагена! Папагено! Папагена!


ПАПАГЕНА


Вертеться будут у порога, детишек много. Па-па-па-па-па-па-па-па-гена!


ПАПАГЕНО


Детишек много, много, много! Так много Па-па-па-па-гено, Па-па-па-па-па-па-гено,


Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-гено!


ПАПАГЕНО И ПАПАГЕНА


Тогда вверх дном пойдет наш дом.


ПАПАГЕНО


Вертеться будут у порога так много, много. Па-па-па-па-па-па-па-па-гено!


ПАПАГЕНА


Детишек много, много, много, так много Па-па-па-па-гена, Па-па-па-па-па-па-гена, Па-па-па-па-па-па-гена!


ПАПАГЕНО И ПАПАГЕНА


Тогда вверх дном пойдет наш дом. Папагена! Папагено! Папагена! Папагено!


Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-гено(на), тогда вверх дном пойдет наш дом.


Папагена! Папагено! Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-гено(на), тогда вверх дном пойдет наш дом,


Тогда вверх дном пойдет наш дом.


ПАПАГЕНА


Папагена!


ПАПАГЕНО


Папагено!


ПАПАГЕНО И ПАПАГЕНА


Па-па-па-па-па-па-гено(на), Па-па-па-па-па-па-гено(на)! Па-па-па-па-па-па-гено(на)!


 (Уходят.) 


КАРТИНА ДЕВЯТАЯ

(Ночь. Скалистая местность у входа в храм. Появляется Царица Ночи в сопровождении трёх дам и Моностатоса. Они освещают себе путь дымящимися факелами.)


МОНОСТАТОС


Ступайте тихо, тихо, тихо. Привел вас в храм. Бегу я прочь.


КОРОЛЕВА НОЧИ, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ


Войдемте тихо, тихо, тихо, пока царит над миром ночь.




МОНОСТАТОС


Царица! Ты за труд хотела мне в жены дочь свою отдать!


КОРОЛЕВА НОЧИ


Ступай же мавр!


Ты сделал дело, должна твоей Памина стать, должна его женою стать.


ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ


Должна, должна его женою стать.


МОНОСТАТОС


Постойте, что за шум ужасный я слышу… Будто дальний гром…


КОРОЛЕВА НОЧИ, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ


Да, слышен шум, но нам не страшно, пока нависла тьма кругом.


МОНОСТАТОС


Тогда и я отправлюсь с вами.


КОРОЛЕВА НОЧИ, МОНОСТАТОС, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ


Пойдем скорей, жрецы все в храме. Нагрянем сразу и мечами, уничтожающим огнем


Ханжей с лица земли сотрем.


МОНОСТАТОС, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ (на коленях перед Царицей)


Лишь королеве ночи власть!


Лишь королеве ночи власть!


Ее враги должны в страхе пасть!


(Гром, молния, буря.)


КОРОЛЕВА НОЧИ, МОНОСТАТОС, ПЕРВАЯ, ВТОРАЯ И ТРЕТЬЯ ДАМЫ


Разбита, пропала навек наша мощь… Над нами теперь пала вечная ночь.


(проваливаются)


(Сцена меняется. Скалы раздвинулись. Местность превращается в солнечный храм. На возвышении стоит Зарастро, по обе стороны Памина и Тамино и три мальчика, рядом жрецы.)


ЗАРАСТРО


Соперница света бежала сама. Сиянием солнца рассеялась тьма!


ЖРЕЦЫ


Только храбрым слава!


Сквозь ночь путь пройден!


Вам, вам, юным, величавым наш гимн, наш гимн посвящен.


Спасла вас победа от мрака и бед. Да здравствует мудрость, и разум, и свет!


Спасла вас победа, спасла вас победа от мрака и бед, от мрака и бед.


Спасла вас победа от мрака и бед. Спасла вас победа от мрака и бед.


Да здравствует мудрость, и разум, и свет!


Да здравствует мудрость, и разум, и свет!


И разум и свет! И разум и свет!







Назад 1 ... 6 7 8 9 10 11 Вперед

Эмануэль Шиканедер читать все книги автора по порядку

Эмануэль Шиканедер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебная флейта - либретто в переводе М.Улицкого, автор: Эмануэль Шиканедер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.