Написаны Лермонтовым к новогоднему маскараду в Московском благородном собрании.
229
Н. Ф. И.
Адресовано Н. Ф. Ивановой (см. о ней на стр. 367).
230
Бухариной
Вера Ивановна Бухарина (1812-1902) была дочерью московского сенатора Ивана Яковлевича Бухарина, В 1832 г. она вышла замуж за Н. Н. Анненкова.
231
Трубецкому
Трубецкой — вероятно, Николай Николаевич (1812-1879), служивший в это время в Межевой канцелярии. В 1833 г. он женился на Елизавете Александровне Лопухиной (см. письмо Лермонтова к М. А. Лопухиной от 4 августа 1833г. в т. 4 наст, издания).
232
Г<-ну> Павлову
Николай Филиппович Павлов (1805-1864) — писатель, автор «Трех повестей».
В начале 30-х годов Павлов был известен как переводчик и поэт. Лермонтов был знаком с ним и его женой, поэтессой Каролиной Павловой (Яниш).
233
Алябьевой
Александра Васильевна Алябьева (1812-1891) славилась в Москве своей красотой (см. стихотворение Пушкина «К вельможе»),. В 1832 г. Алябьева вышла замуж за А. Н Киреева.
234
Л. Нарышкиной
Адресат стихотворения не установлен.
235
Толстой
Адресат стихотворения не установлен.
236
Бартеньевой
Печатается по беловому автографу ИРЛИ (альбом П. А. Бартеневой).
Лермонтов ошибся, написав «Бартеневой» через «ь». Прасковья Арсеньевна Бартенева (1811-1872) — известная певица.
237
Мартыновой
Мадригал адресован одной из сестер Н. С. Мартынова — Елизавете или Екатерине,
238
Додо
Додо — Евдокия Петровна Сушкова-Ростопчина (1811 — 1858), поэтесса. В 1830 г. Лермонтов посвятил ей стихотворение «Крест на скале». В этом же году П. А. Вяземский напечатал в альманахе «Северные цветы на 1831 год» ее стихотворение «Талисман», о котором Лермонтов и упоминает в своем мадригале.
О первых московских встречах с Лермонтовым Ростопчина рассказала в своем письме к А. Дюма (см. «Записки» Сушковой).
239
Баталову
Александр Александрович Баталов — тайный советник, сенатор, директор комиссии строении в Москве.
В другом автографе стихотворение носило заглавие: «A Son Ex<cellence> M-r Bachiloff» («Его превосходительству г-ну Баталову»).
240
Кропоткиной
Адресат стихотворения не установлен.
241
Щербатовой
Относится к княжне Анне Александровне Щербатовой, славившейся своей красотой (см. стихотворение «<М. А. Щербатовой>», стр. 39),
242
Булгакову
Константин Александрович Булгаков — сын московского почт-директора А. Я. Булгакова, гуляка и повеса. Лермонтов учился с ним в Московском благородном пансионе.
243
Сабуровой
Адресат стихотворения не установлен.
244
Уваровой
Адресат стихотворения не установлен.
245
«Вы не знавали князь Петра…»
Эпиграмма относится, вероятно, к кн. П. И. Шаликову. Он писал чувствительные стихи и повести, подражая Карамзину. В критике Шаликова называли «кондитером литературы», «князем вралей» и проч.
246
<Н. Н. Арсеньеву>
Датируется предположительно. Печатается по автографу ЦГАЛИ.
Н. Н. Арсеньев (род. в 1809 г.) — двоюродный брат матери Лермонтова. Учился в кадетском корпусе, потом служил в кавалергардах.
247
<Эпиграмма на Н. Кукольника>
Печатается по автографу из тетради Чертковской библиотеки. Впервые — в «Русской старине» (1875, №9). Датируется на основании автографа, на одном листке с которым написаны «Молитва», «Расстались мы, но твой портрет…», датированные самим Лермонтовым 1837 г. Дело, однако, в том, что глубоко реакционная по содержанию псевдопатриотическая пьеса Н. Кукольника «Князь Михаил Васильевич Скопин-Шуйский» была поставлена на сцене Александрийского театра в Петербурге в январе 1835 г. Ю. Г. Оксман предполагает, что к этому времени относится и эпиграмма, записанная позднее — в 1837 г.
248
<Эпиграммы на Булгарина. I, II>
Эпиграммы печатаются по автографу ГПБ. Впервые — в «Литературном наследстве» (т. 58).
Датируются 1837 г. по содержанию. В 1837 г. вышли три части книги реакционного писателя, агента III Отделения Ф. В. Булгарина «Россия в историческом, статистическом, географическом и литературном отношениях…», которая, несмотря на рекламу и дешевую цену, не находила сбыта. В апреле этого года Булгарин напечатал в «Северной пчеле» пространное объявление о продаже книги, в котором, не зная меры, расхваливал «свой труд». Объявление Булгарина, очевидно, послужило непосредственным поводом для эпиграммы Лермонтова.
В первой строке — игра слов. Под продажей России подразумевается и вся антипатриотическая деятельность Булгарина, и его измена русским войскам (переход на сторону противника во время Отечественной войны) и продажа книги под названием «Россия».
249
«Се Маккавей-водопийца…»
Печатаются по автографам ГПБ. Впервые — в «Литературном наследстве» (т. 58).
Датируются 1837 г., так как речь идет о посетителе Кавказских минеральных вод («водопийца», «приехал на воды»), где Лермонтов был в 1837 г., а также и по связи с эпиграммами иа Булгарина (написаны на обороте того же листа).
250
<А. Петрову>
Печатается по «Русскому архиву» (1867, №7). Впервые — в «Русском архиве» (1864, №10) с неточностями.
Датируется 1837 г. на основании свидетельства А. П. Петрова, опубликовавшею стихотворение в «Русском архиве»в 1867 г.»
Написано в альбом родственника М. Ю. Лермонтова — Аркадия Петрова, у отца которого, генерала П. И. Петрова, начальника штаба войск Кавказской линии и Черноморья, поэт бывал во время своего пребывания в Ставрополе в 1837 г Сыну Петрова было в то время двенадцать лет.
251
Скорей! (фр.)
252
И я вас поздравляю (фр.).
253
<К М. И. Цейдлеру>
Печатается по «Библиографическим запискам» (1859, №1). Впервые — в «Атенее» (1858, №48).
С М. И. Цейдлером, товарищем по юнкерской школе, поэт встретился в 1838 г. в лейб-гвардии Гродненском полку. Экспромт написан во время проводов Цейдлера в армию на Кавказ 3 марта 1838 г. В концовке («но иной, не бранной сталью») — игра слов: Цейдлер был влюблен в жену дивизионного командира Софью Николаевну Стааль фон Гольштейн.
254
<К портрету старого гусара>
Печатается по ОЗ (1843, №11), где появилось впервые. В авторизованной копии текст находится под рисунком А. Долгорукова, изображающим Н. И. Бухарова верхом на коне. Рукой Лермонтова помета: «Рис. князь Долгорукий 2, 1838 г.» — и подпись.
Кн. Долгорукий А. Н. — товарищ Лермонтова по полку.
255
«Посреди небесных тел…»
Печатается по автографу ЦГАЛИ. Впервые — в «Библиографических записках» (1858, №20). В недавно поступившей в ИРЛИ фотокопии с автографа, хранящегося в Германии, имеется точная дата, поставленная рукою Лермонтова:
«16 мая 1840 г.» (в автографе ЦГАЛИ даты нет).
256
<Эпиграмма> («Под фирмой иностранной иноземец…»)
Печатается по «Библиографическим запискам» (1861, No18), где опубликовано впервые.
Датируется по содержанию началом 1841 г. По предположению И. Л. Андроникова, направлено против реакционных журналистов Греча, Булгарина и Сенковского, сотрудничавших в «Сыне отечества» (для них — «фирме иностранной»).
Бранится пошло: ясно, немец… — очевидно, Н. И. Греч, допустивший в анонимной заметке о «Герое нашего времени» («Сын отечества», 1840) грубую брань.
Похвалит: видно, что поляк… — О. И. Сенковский в обычном для него развязном тоне, граничащем с издевательством, расхваливал роман Лермонтова (сначала в «Библиотеке для чтения», а затем в «Сыне отечества»). Несколько ранее Ф В. Булгарин в «Северной пчеле» написал хвалебную статью о «Герое нашего времени» за крупную взятку, полученную от издателя Глазунова.
257
И. П. Мятлеву («На наших дам морозных…»)
Печатается по ОЗ (1842, №9), где появилось впервые. Датируется 1841 г. — временем выхода в свет юмористического романа в стихах Ивана Петровича Мятлева «Сенсации и замечания г-жи Курдюковой за границей, дан л'этранже». Роман написан макароническим стилем, основанным на смешении разноязычных слов.
Лермонтов встречался с И. П. Мятлевым в салонах А. О. Смирновой и С. Н. Карамзиной, ценил его шутливые стихи.
В первой строке заключен каламбур, основанный на созвучии русского слова «мороз» с французским «morose» — угрюмый, мрачный.