Пауза.
МефистофельМои два ворона, глядите,
Сейчас расскажут ход событий.[237]
Боюсь, нерадостны дела.
ИмператорНам только их недоставало!
Они к нам с левого крыла
На черных парусах устало
Плывут предвестниками зла.
Мефистофель (обращаясь к воронам)К ушам моим на плечи сядьте.
Мне ваша помощь очень кстати,
Как до сих пор всегда была.
Фауст (императору)По памяти о старом месте
Почтовый голубь с мирной вестью
Летит издалека домой.
В противность почте голубиной
Воронья почта властелину
Доносит, как проходит бой.
МефистофельОтчаянные донесенья.
Непобедимы затрудненья
На левом фланге роковом.
Противник захватил высоты.
Займи он горные ворота,
Нам может угрожать разгром.
ИмператорИтак, в итоге я обманут!
Я знал, что в сеть меня затянут
Все ваши происки и ложь.
МефистофельМужайся, и не пропадешь.
Не безнадежна обстановка,
Найти военную уловку
Помогут эти вещуны.
Вверь мне ведение войны.
Главнокомандующий (подоспевший между тем)Ты с темными людьми связался,
Все время этим я терзался,
Мы из-за них пойдем ко дну.
Мой план расстроили их штуки,
Взялись, так им и книги в руки,
Жезл полководца я верну.
ИмператорОставь его до лучших дней
И перелома в обороне.
Опасен этот чародей
С подмогою своей вороньей.
(Мефистофелю.)
Нет, я не дам тебе жезла,
Ты не годишься в полководцы.
Рискуй, была иль не была,
И выручай нас, как придется.
(Уходит в палатку вместе с главнокомандующим.)
МефистофельХрани тебя тупой твой прут.
Мы не нуждаемся в игрушке
С крестом, вдобавок, на верхушке.
ФаустМефистофельВыход тут как тут!
Летите, черные, с поклоном
К ундинам в озере студеном.
Пусть нам изобразят потоп
Каким-нибудь приемом лживым
И ледниковых вод разливом
Размоют склоны горных троп.
Русалок женское кокетство
Найдет необходимый путь.
У женщин есть в запасе средства
Из видимости сделать суть.
Пауза.
ФаустРусалок вороны твои
Пронзили, видно, словом льстивым,
Взгляни по сторонам: ручьи
Сочатся всюду по обрывам.
Врага победу у высот
Снесет разлитье этих вод.
МефистофельДа, хоть какого ползуна
Сумеет охладить волна.
ФаустРучьи, стекая отовсюду,
Скопляются в большой поток.
Вода встречает камней груду.
Тут образуется порог.
Но тут же за запрудой, рядом,
Крутой обрывистый карниз,
И с шумом все слетает вниз,
Обрушиваясь водопадом.
К чему врага сопротивленье?
Что храбрость против наводненья?
Я сам в испуге от всего.
МефистофельА я не вижу ничего
Из этих водяных феерий.
Лишь человека легковерье
Податливо на плутовство.
Меня смешит их перепуг,
Как будто, не умея плавать,
Они толпой попали в заводь.
Как глупы эти взмахи рук,
И фырканье, и малодушье!
А дураки меж тем на суше
И почва твердая вокруг.
Вороны возвращаются.За эту меткость глазомера
Я, похвалю вас Люциферу.
Теперь вам доказать пора,
Что и в другом вы мастера.
Летите к кузнице подгорной,
Где гномы день и ночь упорно
Железо на огне куют.
Трудолюбивый этот люд
Уговорите дать нам пламя,
Не выразимое словами,
Каленья белого предел,
Чтоб каждый, увидав, чумел.
Обычны в облаках зарницы,
Привычен звезд падучих вид,
Но гром из ветки – небылица,
Да и звезда во сне не снится,
Которая в траве шипит.
Вороны улетают. Все совершается согласно сказанному.
Враги погружены в потемки.
Неверен шаг по горной кромке,
А тут, слепя их, ко всему
Сверканья прорезают тьму,
Но, будто этих вспышек мало,
Глушит их грохот небывалый.
ФаустИз оружейных зал доспехи
На воле предались потехе.
Трещат, стучат, шумят, звенят, –
Разноголосица, разлад.
МефистофельТеперешний их шум нестройный
Дань добрым старым временам,
Когда их рыцарские войны
Такой же подымали гам.
Их дребезжащих лат пластины
Возобновили нелады,
Остаток вековой вражды,
Делившей с гвельфом гибеллина.
И через столько сотен лет
Дерет нам уши их фальцет.
Возьми строптивый самый норов,
Но нет свирепей ничего
Междоусобных старых споров:
Здесь безрассудства торжество.
Смотри, как этот адский гул,
Слепой, панический, бесчинный,
Смешал противника дружины
И, в бегство обратив, столкнул
Остатки войска их в долину.
Громкая нескладица в оркестре, под конец переходящая в веселые военные мотивы.
Шатер враждебного императора
Трон, богатая обстановка.
Габебальд и Айлебойта.
АйлебойтаГабебальдАйлебойтаБогатства сколько! Как во сне!
С чего начать? Что стибрить мне?
ГабебальдВещей, вещей! Не перечесть.
Не знаю, раньше что загресть.
АйлебойтаВозьму ковер, а то жестка
Моя кровать без тюфяка.
ГабебальдА я мечтал давно в душе
Как раз об этом бердыше.
АйлебойтаА я мечтаю взять домой
Плащ красный с золотой каймой.
Габебальд (забрав оружие)Вот этим встречного хвати,
И нет преграды на пути.
А ты без пользы пол-узла
Пустого хлама набрала.
Я б дряни этой не берег,
А взял бы лучше сундучок.
В нем целой армии казна,
Он полон золотом до дна.
АйлебойтаКуда мне! Словно врос он в пол.
Не подыму, так он тяжел.
ГабебальдНагнись, не уплыло б из рук.
Я на тебя взвалю сундук.
АйлебойтаОй-ой! Приходит мой конец!
Ларец сломает мне крестец.
Ящик падает и раскрывается.
ГабебальдТы видишь, куча золотых.
Живей хватай горстями их.
Айлебойта (на корточках)Скорей в передник их сейчас.
До самой смерти хватит с нас.
ГабебальдОна встает.