MyBooks.club
Все категории

Хаким Фирдоуси - Шах-наме

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хаким Фирдоуси - Шах-наме. Жанр: Поэзия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шах-наме
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
18 сентябрь 2019
Количество просмотров:
352
Читать онлайн
Хаким Фирдоуси - Шах-наме

Хаким Фирдоуси - Шах-наме краткое содержание

Хаким Фирдоуси - Шах-наме - описание и краткое содержание, автор Хаким Фирдоуси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Шах-наме читать онлайн бесплатно

Шах-наме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хаким Фирдоуси

Гив приводит Гургина к Хосрову

Явился к шаху Гив, не пряча слез.
Желанье мести он с собой принес.

Приблизился к властителю с приветом:
«Будь вечно счастлив, осиянный светом!

О ты, юдолью правящий земной,
Не видишь разве, что стряслось со мной?

Был сын возлюбленный моим оплотом,
Он жил, отцовским радуясь заботам.

Я знал, что жизнь его полна тревог,
Боялся разлучиться с ним, берег.

Теперь Гургин вернулся в наше царство:
Вздор на его устах, в душе — коварство.

Явился он с известием дурным
О том, кто был советчиком моим.

Лишь скакуна, лишь друга боевого,—
От сына знака не привез иного.

Суди Гургина, правящий в стране:
Я стал несчастным по его вине!»

Сочувствовал Хосров отцовской боли,
Надев венец, сияя на престоле,

Он ощутил в душе тоску и гнев,
И вопросил он Гива, побледнев:

«Что говорит Гургин? Какое слово?
Где спутника покинул молодого?»

Пред шахом речь Гургина повторив,
О храбром сыне вновь заплакал Гив.

Воскликнул шаханшах: «Рыдать не надо,
Верь и надейся: ждет тебя отрада.

Да будет снова твой удел хорош:
Потерянного сына обретешь!

Беседовал я долго с мудрецами,
Советовался с нашими жрецами.

С Тураном, ради чести и добра,
Мне начинать сражение пора.

За смерть отца, в долгу пред Сиявушем,
Мы отомстим, мы весь Туран разрушим,

Бижан пойдет на битву с тем врагом,
Туранской рати учинит разгром.

А ты не плачь, будь твердым: ты — мужчина.
На правый суд я вызову Гургина!»

В тоске, в слезах покинул Гив дворец.
О милом сыне тосковал отец.

Гургин пришел, приказ услышав строгий.
Отважных в царском не было чертоге:

Ушли богатыри за Гивом вслед
С тоской: Бижан пропал во цвете лет!

Он во дворец вступил, как виноватый,
Приблизился к царю, стыдом объятый.

Он землю пред царем поцеловал,
Сказал реченья, полные похвал,

И преподнес, восславив царский разум,
Клыки, ценою равные алмазам:

«С победой ты навек вступил в союз,
Все дни твои да будут как Ноуруз,

Да всех врагов ты в пламени расплавишь,
Как этих кабанов, их обезглавишь!»

Шах на клыки взглянул и произнес:
«Какую весть сегодня ты принес?

Скажи мне, где оставил ты Бижана?
Ужели стал он жертвой Ахримана?»

Пытливый взгляд вонзил в него Хосров.
Гургин застыл столбом от этих слов.

Потом он побледнел, охвачен дрожью.
Рассказ наполнен вздором, сердце — ложью.

Он про онагра бормотал и луг,
Бессвязные слова терзали слух,

Не порождала следствия причина,—
Разгневался Хосров, прогнал Гургина,

Воителя, чья совесть не чиста,
Но не раскрыл для ругани уста!

Спросил: «Тебе известно изреченье?
Сказал Дастан отважным в поученье:

«Погибнет лев, наказанный судьбой,
Вступив с потомками Гударза в бой!»

Когда б дурной я не боялся славы
И кары, что пошлет господь всеправый,

Я палачу поднять велел бы меч,
Как птице, голову тебе отсечь!»

Велел, чтоб кузнецы пред ним предстали:
«Оковы сделайте из крепкой стали!»

Пошел Гургин и кандалы повлек:
От них да будет грешнику урок!

А Гиву шах сказал: «Мужайся ныне,
Ищи его у нас и на чужбине,

А я пошлю во все концы земли
Бойцов, что в битвах славу обрели.

Поверь, я много приложу стараний,
Ловить я буду вести о Бижане.

А если весть не прилетит сама,—
Не торопись и не сходи с ума.

Пусть только фарвардин придет весенний,
Пора благоуханных дуновений,

Пора, когда цветы цветут в садах,
Когда и наши головы в цветах,

Земля в парчу зеленую одета,
Цветы росою плачут до рассвета,

Когда сверкает каждый лист и куст,
Когда благословляет нас Ормузд!

Тогда предстану перед богом с чашей,
Где отражение вселенной нашей.

Увижу в этой чаше семь планет,[40]
Все царства мира, весь подлунный свет.

Я восхвалю и праотцев и бога,
Который судит праведно и строго.

Тогда-то, светом чаши осиян,
Скажу я, где находится Бижан!»

И Гив освободился от печали,
Когда слова такие прозвучали.

Сказал, царя за доброту хваля:
«О шах, живи, пока живет земля!

Ты покори судьбу, дружи с победой,
От злого глаза ты вреда не ведай.

Ты трон возвысил, царскую печать,
Тебя всегда мы будем величать!»

Покинул Гив дворец, вкусив отрады.
Во все концы отправил он отряды.

Объехали воители весь свет,
Чтоб отыскать хоть признак или след,

По всей земле искали неустанно,
А не нашли пропавшего Бижана.

Кей-Хосров видит Бижана в чаше, отражающей мир

Пришла весна, весь мир животворя,
И Гив спросил о чаше у царя:

Явился он с поникшей головою,
Но все-таки с надеждою живою.

Увидел шах, что он тоской объят,
Что горших не знавал еще утрат.

Тогда Хосров надел наряд, в котором
Он представал перед господним взором.

Молясь творцу, что вечен и един,
Воспламенился гневом властелин;

О помощи взывал к творцу вселенной,—
Да будет попран Ахриман презренный!

Из храма шах вернулся в свой чертог,
Надел венец, не ведая тревог,

Взял чашу, глянул в светлом напряженье,—
Семи планет увидел отраженье.

Узнал он — что, и сколько, и когда
Ему пошлют грядущие года.

Блистали в дивной чаше все созвездья,
День милости вставал и день возмездья,

Сатурн, Юпитер, Марс, чей страшен гнев,
Венера, Солнце, и Луна, и Лев.

Все, что свершится, все надежды наши
Волшебник-шах увидел в этой чаше.

Он посмотрел на семь подлунных стран,—
Нигде, нигде не виден был Бижан!

Лишь на земле Гургсара, в темной яме,
Узрел Бижана вещими глазами:

Он в кандалах, он стал добычей зла,
Он просит, чтобы смерть скорей пришла,

Но девушка, по облику — царевна,
Заботится о бедном каждодневно.

Воскликнул шах с весельем: «Сын твой жив!
Будь счастлив, горе в сердце сокрушив!

Он в кандалах, а дом его — темница,
Но ты не должен за него страшиться.

В Туране твой Бижан, воитель наш,
Красавица — при нем прилежный страж.

Увы, я вижу, болью отягченный,
Как мучается в яме заключенный.

Они скорбят, печаль их глубока,
И плачут, как весною облака.

Он смотрит безнадежно и тоскливо,
Трепещет, как беспомощная ива,

А мысль его в Иран устремлена,
Он произносит ближних имена.

Как облако в дождливую погоду,
Он смерти ждет, он рад ее приходу.

Но кто помочь несчастному готов?
Кто пленника избавит от оков?

К дракону кто пойдет по доброй воле?
Кто вызволит Бижана из неволи?

Один Рустам, Рустам, чья длань сильна:
Поднимет он кита с морского дна!

Помчись в Нимруз, о воин именитый,
Но в тайне этот замысел храни ты.

Ни днем не отдыхая, ни в ночи,
Мое письмо Рустаму ты вручи.

Я расскажу ему об этом деле,
Прогонишь ты печаль, достигнув цели!»

Письмо Хосрова Рустаму


Хаким Фирдоуси читать все книги автора по порядку

Хаким Фирдоуси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шах-наме отзывы

Отзывы читателей о книге Шах-наме, автор: Хаким Фирдоуси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.