MyBooks.club
Все категории

Эрнест Риттер - Зулус Чака. Возвышение зулусской империи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эрнест Риттер - Зулус Чака. Возвышение зулусской империи. Жанр: Исторические приключения издательство Главная редакция восточной литературы издательства "Наука",. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Зулус Чака. Возвышение зулусской империи
Издательство:
Главная редакция восточной литературы издательства "Наука"
ISBN:
нет данных
Год:
1989
Дата добавления:
29 июль 2018
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Эрнест Риттер - Зулус Чака. Возвышение зулусской империи

Эрнест Риттер - Зулус Чака. Возвышение зулусской империи краткое содержание

Эрнест Риттер - Зулус Чака. Возвышение зулусской империи - описание и краткое содержание, автор Эрнест Риттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Автор этой книги по происхождению европеец, но первый язык, которому он научился, был зулусский. Он вырос среди зулусов и с детства слышал рассказы о славном прошлом этого народа. Эти предания легли в основу художественной биографии Чаки - выдающегося африканского полководца.



От редактора формата fb2 (LesCorp): Эту книгу впервые прочел в 1990 году. Она стоит в одном ряду с "Тремя мушкетёрами" Александра Дюма и "Одиссеей капитана Блада" Рафаэля Сабатини!

Зулус Чака. Возвышение зулусской империи читать онлайн бесплатно

Зулус Чака. Возвышение зулусской империи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрнест Риттер

23

Битва при Ватерлоо произошла в 1815 г.— Примеч. пер.

24

В е л ь д — южноафриканская степь, саванна.— Примеч. пер.

25

Калебаса — сосуд из тыквы.— Примеч. пер.

26

Фут равен 30 см. — Примеч. пер.

27

Чувство товарищества (фр.).— Примеч. пер.

28

В Библии эти слова произносит филистимлянин Голиаф — соответственно в первом лице единственного числа.— Примеч. пер.

29

Жук, якобы живущий во внутренностях, который считался, да и сейчас еще считается, причиной задержки менструаций.

30

«И» — определитель класса животных и насекомых в зулусском языке. «У» — определитель класса людей.— Примеч. пер.

31

Апострофом обозначаются щелкающие звуки зулусской речи.— Примеч. пер.

32

Мать наследника престола.— Примеч. пер.

33

Английская миля равна 1609 м.— Примеч. пер.

34

М а м б а — разновидность ядовитой змеи.— Примеч. пер.

35

В г у a n t А. Т. Olden Times in Zululand and Natal. L., 1929. В дальнейшем цитаты из этой работы приводятся без ссылок.— Примеч. пер.

36

Дюйм равен 2,5 см.— Примеч. пер.

37

Ярд равен 91 см.— Примеч. пер.

38

Автор имеет в виду Александра Македонского и отца его Филиппа, при котором началось возвышение Македонии.— Примеч. пер.

39

Вероятно, д-р Коуэн, направленный в исследовательскую экспедицию губернатором Капской колонии лордом Каледоном (1806). Роберт Моффат сообщает, что в 1807 г. Коуэн пересек Бечуаналенд.

40

Португальское поселение в Мозамбике. — Примеч. пер.

41

Мир мтетва (лат.) — по аналогии с pax Romana — римским миром.— Примеч. пер.

42

Досл. «вытри топор».— Примеч. пер.

43

Автор приводит это выражение, означающее «Приветствую тебя, отец», в дословном переводе.— Примеч. пер.

44

Каросс — накидка или одеяло из шкур.— Примеч. пер.

45

Ср. с легендами вендиго в Северной Америке.

46

Букв. «моя сестра».— Примеч. пер.

47

Громовержец.— Примеч. пер.

48

Тысяча.— Примеч. пер.

49

Автор не всегда делает различие между кланом и племенем.— Примеч. пер.

50

В подобных случаях применялись растертые травы, на которых развиваются грибки плесени. Благодаря этому даже при серьезных ранениях достигался высокий процент выздоравливающих.

51

Содержание разговора воспроизведено на основании преданий зулусов. В этих преданиях в уста фольклорного героя вложено, очевидно, общее мнение зулусов XIX в. о европейской цивилизации.

52

Варили его на костре, который разжигали при помощи пехла (палочки для сверления). Этот кусочек твердого дерева длиной около 2 футов вставляли в небольшое отверстие, вырезанное в другой палочке из более мягкого дерева (размером 4х 2х 1,5 дюйма). Последнюю прижимали ногой к земле, затем быстро вращали первую палочку между ладонями. От трения мягкое дерево начинало тлеть, на него дули, и в конце концов сухой мох, положенный вокруг отверстия и внутри его, загорался. Обычно палочку вращали два человека, чтобы трение происходило непрерывно.

53

Здесь и в ряде других случаев автор пользуется зулусской формой единственного числа с английским окончанием множественного.— Примеч. пер.

54

Дурман вонючий (лат.).— Примеч. пер.

55

См. «The Diary of Henry Francis Fynn» в книге: Bird J. The Annals of Natal. 1495—1845. Pietermaritzburg, 1888.

56

Чака не нарушил свое обещание, когда пришел к власти. Все племена, подчинившиеся ему, полностью сохранили свои владения, хотя им, разумеется, пришлось предоставлять зулусскому вождю определенное количество воинов. Вот некоторые из этих племени их вождей: племя эмбо, вождь Зихландло; племя ситоле, вождь Джобе, г'унгебени, нтобела, лангени, сокулу, мтетва и все их данники — дубе, ц'еле, эма-ндлазини и многие другие.

57

В изложении выступления Чаки слова о «спасительной сени» отсутствуют.— Примеч. пер.

58

Дом левой руки—в данном случае Нанди и ее потомство в целом, Большой дом — сам Чака.— Примеч. пер.

59

«The Diary of Henry Francis Fynn».

60

«The Diary of Henry Francis Fynn».

61

У зулусов головное кольцо присуждалось специальным приказом короля или вождя. Оно было не столько привилегией, сколько наградой, дающей право вступать в брак. — Примеч. пер.

62

Мзиликази, один из полководцев Чаки и основатель государства матабеле, впоследствии также назвал свой «большой крааль» Ква Булавайо. Так (но без предлога «Ква», означающего «у») продолжает называться главный город провинции Матабелеленд в Южной Родезии (ныне Республика Зимбабве.— Ред.).

63

С незапамятных времен нгуни убивали лиц, признанных виновными в колдовстве, следующим образом; жертву прижимали к земле и заколачивали ей в задний проход четыре заостренные палочки длиной двенадцать дюймов каждая, пока все они не скрывались из виду. Несчастного оставляли в вельде, где он погибал после долгих мучений. Неколдунов, приговоренных к смерти, обычно приводили сначала в бесчувственное состояние, свернув им шею, что само по себе в большинстве случаев вызывало их гибель.


Эрнест Риттер читать все книги автора по порядку

Эрнест Риттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Зулус Чака. Возвышение зулусской империи отзывы

Отзывы читателей о книге Зулус Чака. Возвышение зулусской империи, автор: Эрнест Риттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.