MyBooks.club
Все категории

Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия - Питер Акройд

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия - Питер Акройд. Жанр: Исторические приключения . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия
Дата добавления:
18 декабрь 2022
Количество просмотров:
84
Читать онлайн
Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия - Питер Акройд

Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия - Питер Акройд краткое содержание

Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия - Питер Акройд - описание и краткое содержание, автор Питер Акройд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История Англии – это непрерывное движение и череда постоянных изменений. Но всю историю Англии начиная с первобытности пронизывает преемственность, так что главное в ней – не изменения, а постоянство. До сих пор в Англии чувствуется неразрывная связь с прошлым, с традициями и обычаями. До сих пор эта страна сопротивляется изменениям в любом аспекте жизни. Питер Акройд показывает истоки вековой неизменности Англии, ее консерватизма и приверженности прошлому.
В этом томе события истории Англии берут отсчет с 1902 года, когда завершилась Англо-бурская война, в ходе которой тех, кто раньше испытывал гордость за империю, постепенно охватывали разочарование и стыд. Эдуард VII, хоть и не дотягивал по политическому весу до своей матери, королевы Виктории, был самым любимым в народе английским королем после Карла II. При его сыне Георге V страна участвовала в Первой мировой войне и еще сохраняла некоторые черты викторианского времени, но к концу правления следующего монарха она изменилась до неузнаваемости. Георг VI вступил на престол после отречения Эдуарда VIII, своего старшего брата, и стал одним из символов борьбы против Германии и нацизма во время Второй мировой войны. Он был последним императором Индии и последним королем Ирландии: Британская империя распалась и произошло ее преобразование в Содружество наций. После смерти монарха и коронации его дочери началась новая Елизаветинская эпоха. К рубежу тысячелетий, до которого доходит повествование, за время правления Елизаветы II сменилось десять премьер-министров, самыми известными из которых стали Уинстон Черчилль, Гарольд Вильсон, Маргарет Тэтчер и Тони Блэр. Завершается великолепная серия книг знаменитого британского автора, но история Англии продолжает ход.

Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия читать онлайн бесплатно

Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Акройд
существовало, но Харди имел рабочее происхождение, и по смыслу был именно лейбористом (labour – труд), отстаивая интересы трудового народа.

15

Громкое дело, резонансный вопрос (фр.).

16

Фритредерство – направление, предполагающее минимальное вмешательство государства в предпринимательскую деятельность, в определенных случаях противопоставлялось протекционизму. – Прим. ред.

17

Народ, нация (нид.).

18

Коварный Альбион (фр.).

19

Буквально «сердечное соглашение» (фр.).

20

Тайный совет – специальный орган советников монарха.

21

Судебные инны – четыре английские школы подготовки барристеров.

22

В русскоязычной литературе Trade Boards Bill часто неверно переводится как Закон о торговых палатах. Trade board, однако, – не торговая палата, а комиссия по вопросам заработной платы в какой-либо отрасли экономики или на предприятии.

23

От фр. égalité – «равенство».

24

От лат. meritus – достойный, заслуженный, и др. – греч. kράτος – власть.

25

Передняя скамья в палате общин традиционно отводится для кабинета министров.

26

Пер. И. Кашкина.

27

«Моя удивительная жизнь» Чарльза Чаплина цит. в пер. А. Фалькон.

28

Роттен-Роу – дорожка для верховой езды в южной части Гайд-парка.

29

Само слово «суфражистка» происходит от французского suffrage – избирательное право.

30

Термин «лоялисты» используется в русской историографии для обозначения антикатолически настроенных протестантов с северо-востока Ирландии, лояльных к метрополии и не желающих разрывать Унию. В английском они – unionists (буквально – унионисты). Во избежание путаницы с юнионистами-либералами будем называть ирландцев-протестантов лоялистами.

31

The Protestant Ascendancy, или просто Ascendancy – термин, использовавшийся с XVII в. для обозначения господства в Ирландии небольшой группы людей, куда входили протестанты-землевладельцы, священники и прихожане официальной англиканской церкви. Другим слоям населения вход в элиту был заказан.

32

Букв. «Мы сами» (гэльск.).

33

Шутливое прозвище простого жителя Англии. В современном мире журнал бы назывался «Типичный англичанин».

34

Флит-стрит – улица в Лондоне, где были расположены штаб-квартиры крупных изданий, по сути синоним прессы.

35

Эта должность в правительстве изначально предполагала управление поместьями, принадлежащими лично монарху (а они находились преимущественно в Ланкашире). К началу XX в. она превратилась скорее в почетный, с неясным кругом обязанностей пост. Политик, занимающий ее, как правило, пользуется уважением, но не влияет на ключевые решения.

36

Пер. А. Сергеева. Оригинал: All changed, changed utterly, / A terrible beauty is born.

37

Грант-Флит – часть британского ВМФ, принадлежащая непосредственно метрополии.

38

Как сладко и почетно умереть за свою страну (лат.).

39

Само слово происходит от глагола to flap – шлепать, хлопать.

40

Здесь и далее «Мерзкая плоть» цит. в пер. М. Лорие.

41

Дворец танца (фр.).

42

Цит. в пер. В. М. Домитеева.

43

Смысл существования (фр.).

44

Речь о захвате Британии Вильгельмом Завоевателем в 1066 г. Вследствие прихода норманнов саксонская аристократия была или истреблена, или низведена на более низкое положение в обществе.

45

Высказывание Айвора Армстронга Ричардса, литературоведа и критика.

46

Цит. в пер. В. П. Голышева.

47

Чаплин произнес эту фразу в интервью с журналистом Максом Истменом.

48

Так обычно называется центральная улица английских поселков, городков и даже относительно крупных городов.

49

Player’s – марка сигарет. На рекламе серии navy cut, например, обычно фигурировали моряки, пляж и тому подобное; бравый капитан или атлетичный пловец на рекламе произносили: «“Плейерс”, пожалуйста».

50

Цит. в пер. В. Домитеевой.

51

От англ. public house, буквально – общественный дом.

52

Калитка – собственно воротца, в которые надо загнать мяч, ран – очко.

53

Сама фраза принадлежит Томасу Карлайлу.

54

Fish and chips – традиционный английский фастфуд, жаренная в большом количестве масла рыба и картошка (обычно ее режут кусками потолще, чем для фри).

55

Оксфордский союз – дискуссионное общество Оксфордского университета.

56

Побережье Адриатического моря, теперь территория Черногории и Хорватии.

57

Есть версия, что фашисты планировали только запугать Маттеотти, но во время похищения он оказал сильное сопротивление, и был убит в ходе драки.

58

Белая книга – письменный официальный документ по какому-то определенному вопросу, в Британии и США.

59

Миддл-Темпл – одна из четырех главных судебных школ.

60

Николсон Гарольд – британский дипломат, политик и писатель.

61

Линия Зигфрида – система укреплений на западе Германии, возведенная в 1936–1940 гг.

62

Переделка учительского присловья If at first you don’t succeed try try try again («Не получится сейчас, постарайся еще раз»).

63

Ламбетский дворец – резиденция архиепископа в Лондоне.

64

Темпл Ширли – американская девочка-актриса, прославившаяся своими детскими ролями в 1930-х.

65

Уайтхолл – улица в Лондоне, на которой расположены Адмиралтейство и Министерство обороны.

66

Блетчли-парк – особняк в городе Милтон Кейнс, где располагалась британская Правительственная школа кодов и шифров.

67

There’ll Always Be an England. Песня Росса Паркера и Хьюи Чарльза, написана в 1939 г.

68

Этим термином обозначались все перехваченные и дешифрованные сообщения нацистов, включая «Лоренц», не только коды «Энигмы».

69

Знаменитая история о Кнуде Великом, короле Англии, Дании и Норвегии конца X – начала XI в. Он сел на троне на побережье


Питер Акройд читать все книги автора по порядку

Питер Акройд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия отзывы

Отзывы читателей о книге Новая эпоха. От конца Викторианской эпохи до начала третьего тысячелетия, автор: Питер Акройд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.