MyBooks.club
Все категории

Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре. Жанр: Исторические приключения издательство группа “Исторический роман“, 2015 год.,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Легенда о воре
Издательство:
группа “Исторический роман“, 2015 год.
ISBN:
нет данных
Год:
0101
Дата добавления:
30 июль 2018
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре

Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре краткое содержание

Хуан Гомес-Хурадо - Легенда о воре - описание и краткое содержание, автор Хуан Гомес-Хурадо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Будьте готовы перенестись в Севилью XVI века, удивительный мир нищих и проституток, дворян и торговцев, бретёров и воров.

Любовь, страсть и месть - вот основы этого мастерского приключенческого романа о мальчике, удивительным образом избежавшем смерти, который вырос и превратился в последнюю надежду всех обездоленных.


В судьбе Санчо и его окружения скрываются тайные истоки литературы - на своем пути он сталкивается с двумя таинственными персонажами, Сервантесом и Шекспиром (в романе допускается, что оба действительно могли жить в Севилье в 1590 году). Его история изменит вас навсегда.



Группа “Исторический роман“, 2015 год.

Легенда о воре читать онлайн бесплатно

Легенда о воре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хуан Гомес-Хурадо

Мигель де Сервантес Сааведра, королевский комиссар по поставкам в описываемую эпоху, а чуть позже - всемирно признанный писатель, провел тот период своей жизни в Севилье, занимаясь закупками зерна. Он также впутался в неприятности из-за карточной игры и имел проблемы с законом, перед тем как написал бессмертный роман, источником вдохновения для которого (кто знает?) мог бы частично послужить благородный и бесстрашный вор по имени Санчо из Эсихи. Часть, посвященную его выкупу из алжирского плена, как и фигуру монаха Хуана Хиля, я постарался как можно точнее приблизить к реальности.

Уильям Шекспир, "бродяга, актер и поэт", а позже - тоже небезызвестный драматург, фигура столь же изменчивая и страстная, как и его пьесы. Относительно многих аспектов его жизни сложно узнать правду, в особенности о "неизвестных годах" (1587-1592), в которые неслучайно и происходят события "Легенды о воре". Шекспир в те годы мог находиться где угодно, и возможность, что его наследие происходит из самого большого и важного города XVI века, не так уж невероятна, как может показаться.

Меня всегда завораживало, что эти два самых величайших писателя в истории умерли 23 апреля 1616 года, в этот день сегодня отмечается день книги. Оба имели и еще одну общую черту - похоже, обессмертившее их вдохновение они получили в одно и то же время. До "неизвестных лет" Шекспира никто не знал. До севильского периода жизни Сервантес был малоизвестным автором. На вероятности, что они познакомились, и два гигантских разума взаимно разожгли друг в друге литературный огонь, я и воздвиг этот приключенческий роман. И тот, и другой ссылаются на одни и те же исторические события, иногда очень завуалированно, и читателю было бы интересно все их разгадать.

Взаимное влияние Шекспира и Сервантеса и правда существовало. Прочитав перевод "Дон Кихота", англичанин написал комедию "Карденио" с персонажем, носящим имя, похожее на имя героя Сервантеса. К сожалению, эта пьеса была утеряна при пожаре, и до нас дошли лишь ссылки на споры о ней. Чтобы узнать больше об обоих гениях, я рекомендую биографии, написанные Мигелем Фернандесом Альваресом - "Сервантес, взгляд историка" и "Мастодонт Шекспир", издательство Harold Bloom.

Кстати, мы позаимствовали у маэсе Гильермо его замысловатый почерк, которым написано название каждой части. А название этого романа - из одной из его пьес, которую он написал "из того же вещества, что и наши сны". Это "Буря", а стих, которым начинается последний акт, прекрасно подходит для прощания.

Просперо

Окончен праздник. В этом представление

Актерами, сказал я, были духи.

И в воздухе, и в воздухе прозрачном,

Свершив свой труд, растаяли они.

Вот так, подобно призракам без плоти,

Когда-нибудь растают, словно дым,

И тучами увенчанные горы,

И горделивые дворцы и храмы,

И даже весь - о да, весь шар земной.

И как от этих бестелесных масок,

От них не сохранится и следа.

Мы созданы из вещества того же,

Что наши сны. И сном окружена

Вся наша маленькая жизнь. [16]


Благодарности


Благодарю Антонию Керриган и ее команду: Лолу, Виктора, Хильде и Тоню. Вы лучшие.

Манеля Лоурейро, писателя и друга. Мануэля Соутиньо, друга и читателя. Я так многим обязан обоим, что и за несколько жизней не смогу с ними расплатиться. С вашим умом и чувством юмора я не смог бы закончить этот роман, да и весь мир был бы необитаемым местом.

Ицхака Фрескора, человека, способного восстать из пепла.

Маноло и Аврору, принимавших нас в своем доме, когда мы удалялись, чтобы заняться писательством в Орегонском лесу.

Хуану Хосе Гинесу и Альфреду Конде, двум добрым друзьям, которые читали рукопись и сделали ценные исправления.

Всю команду издательства "Планета": Марселу Серрас, Пури Пласу, Анхелеса Агилеру, Серхи Альвареса и потрясающую группу, которая помогала вложить эту книгу в ваши руки.

Пабло Нуньеса, который заполнил рукопись заметками на полях.

Сесара и Амалию, которые помогали в самом важном.

Катуксу, потому что это центр моего существования, Анхелу и Хави, которые подтолкнули меня к личной зрелости.

И тебя, читатель, за то, что сделал мои произведения успешными в сорока странах, сердечно благодарю тебя и обнимаю. И последняя просьба: если знаешь хорошую историю, то напиши мне о ней.

Примечания

1

Хиральдильо - так называют в народе бронзовую скульптуру, венчающую колокольню собора Святой Марии в Севилье.

2

Мараведи - серебряная или медная испанская монета. Два медных мараведи равнялись одному серебряному.

3

Мориски -  мусульмане Аль-Андалусa, официально (как правило, насильно) принявшие христианство, а также их потомки.

4

Хубон - верхняя часть мужского костюма с высоким стоячим воротником, украшенным по краю белым рюшем.

5

Плундры - короткие, мешковатые мужские брюки из ткани или бархата, с вертикальными прорезями, показывающими подкладку, поэтому их также называли штанами с начинкой.

6

Буква S, оплетающая гвоздь, символизирует смерть Иисуса на кресте, и таким образом все носящие эту эмблему являются такими же рабами, как и он сам. По-испански раб - esclavo, т.е. S и гвоздь.

7

Гаррота - испанское орудие казни через удушение.

8

Вара - испанская мера длины, равная 83,5 см.

9

И видел я выходящих из уст дракона и из уст зверя и из уст лжепророка трех духов нечистых, подобных жабам. (Библия. Откровение Иоанна Богослова, 16:13)

10

Терция - тактическая единица Испанской Империи в европейских сражениях в XVI - XVII веках. В терции были представлены пикинеры, мечники и аркебузиры и/или мушкетёры. В теории в составе терции должно было находиться 3000 солдат, хотя на практике зачастую было меньше половины этого числа. Испанские терции были первыми в Европе тактическими единицами, где личный состав был представлен добровольцами-профессионалами, вместо наёмников, которые составляли большинство европейских армий того времени.

11

Амадис Гальский - герой средневековых испанских романов об Амадисе, созданных Гарси Родригесом де Монтальво.

12


Хуан Гомес-Хурадо читать все книги автора по порядку

Хуан Гомес-Хурадо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Легенда о воре отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о воре, автор: Хуан Гомес-Хурадо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.