MyBooks.club
Все категории

Бернард Корнуэлл - Горящая земля

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бернард Корнуэлл - Горящая земля. Жанр: Исторические приключения издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Горящая земля
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-62710-3
Год:
2013
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
2 525
Читать онлайн
Бернард Корнуэлл - Горящая земля

Бернард Корнуэлл - Горящая земля краткое содержание

Бернард Корнуэлл - Горящая земля - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вот уже многие годы пылает в огне земля Ангелкинна — Англия, раздираемая междоусобицами местных вождей и стонущая от кровавых норманнских нашествий. Но раздорам, как и всему в этом мире, должен прийти конец. А для этого нужно, чтобы страной правил один король. И таким королем должен стать Альфред Уэссекский — кто, как не он? Но, чтобы победить, ему нужен авторитетный и опытный военачальник. Такой в Англии тоже только один — Утред Беббанбургский. Альфред всеми правдами и неправдами пытается заставить Утреда служить ему. Но непокорный воин мыслит лишь об одном — отвоевать свое родовое владение и править в нем независимо ни от кого. Однако война следует за ним по пятам. Ведь королевства рождаются в битвах героев — и герои не в силах избежать своей участи…

Горящая земля читать онлайн бесплатно

Горящая земля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Корнуэлл

— Это можно сделать? — с сомнением спросила Этельфлэд.

— Это нужно сделать, — ответил я.

— У нас нет людей!

— Все равно, — упрямо сказал я.

Потому что мой план заключался в том, чтобы захватить эту новую крепость. Она была битком набита пленниками Хэстена, всеми женщинами и детьми, которых он захватил в рабство, и именно в новой крепости Бемфлеота собирали его добычу. Я подозревал, что там же находится семья Хэстена, так же как семьи всех датчан, опустошавших Мерсию. И корабли тоже были там, под защитой этой крепости. Если бы мы ее захватили, мы разорили бы Хэстена, взяли бы дюжины заложников и уничтожили датский флот.

Если бы мы могли захватить Бемфлеот, то одержали бы победу, которая привела бы датчан в уныние и окрылила бы сердце каждого сакса. Победа, может, и не решит исход войны, но безмерно ослабит Хэстена, и многие его сподвижники, лишившись веры в успех, бросят его, потому что какой вождь не может защитить семьи своих людей?

Этельред верил: спасение Мерсии в том, чтобы ожидать, пока Хэстен атакует Глевекестр; я же считал, что мы должны атаковать Хэстена там, где он меньше всего ожидает нападения. Мы должны нанести удар по его базе, уничтожить его флот и отобрать его добычу.

— Сколько у тебя людей? — спросил Ралла.

— По последним подсчетам — восемьдесят три.

Он засмеялся.

— А сколько тебе нужно, чтобы захватить Бемфлеот?

— Две тысячи.

— И ты не веришь в чудеса? — спросил Ралла.

Этельфлэд сжала мою руку.

— Люди придут, — сказала она, хотя далеко не убежденно.

— Может быть, — ответил я.

Я глядел на корабли, укрывшиеся в ручье, и думал, что в своем роде Бемфлеот столь же неприступен, как Беббанбург.

— А если они не придут? — негромко спросил я.

— Что ты тогда будешь делать? — ответила вопросом на вопрос Этельфлэд.

— Заберу тебя на север, — сказал я. — Заберу своих детей на север и буду сражаться до тех пор, пока не добуду серебро, чтобы набрать армию, способную взять Беббанбург.

Этельфлэд повернулась ко мне.

— Нет, — ответила она. — Я теперь мерсийка, Утред.

— Мерсийка и христианка, — угрюмо сказал я.

— Да, — ответила она. — Мерсийка и христианка. А что насчет тебя, господин Утред?

Я посмотрел туда, где солнечный свет отражался, подмигивая, от наконечников копий часовых на высоком холме Бемфлеота, и горько проговорил:

— А я — дурак. Дурак…

— Мой дурак, — сказала Этельфлэд и приподнялась на цыпочках, чтобы поцеловать меня в щеку.

— Гребите! — взревел Ралла. — Гребите!

Он тяжело налег на рулевое весло, чтобы повернуть «Халигаст» на юг, а потом — на запад. Два больших вражеских корабля осторожно выходили из ручья, скользя мимо новой крепости-корабля. Их весла ловили отблески солнца, опускаясь и поднимаясь.

Мы ринулись вверх по реке.

И, поскольку я был дураком, я мечтал о том, как возьму Беббанбург.

4

На следующий день олдермен Элфволд явился в Лунден. Его земли лежали в северной части сакской Мерсии, что делало их самыми беззащитными перед нападением датчан, и он удерживал свое поместье лишь нанимая дорогостоящих воинов, подкупая датчан и сражаясь. Он был старым вдовцом и устал от борьбы.

— Как только будет собрана жатва, — сказал он, — придут датчане. Крысы и датчане появляются вместе.

Он привел почти триста человек, большинство из них было хорошо вооружено и как следует обучено.

— Они могут с тем же успехом погибнуть в бою, как и сгнить в Глевекестре, — заметил олдермен.

Он стал бездомным, потому что его дом сожгла одна из шаек Хэстена.

— Я бросил дом, — признался он. — Я привык сражаться с парой сотен ублюдков, а не с тысячами.

Он послал своих слуг, дочерей и внуков в Уэссекс в надежде, что там они будут в безопасности.

— Северные ярлы и вправду собираются напасть на Альфреда? — спросил он меня.

— Да.

— Господи, помоги нам!

Люди перебирались в старый город. Лунден состоял из двух городов: римский был построен на возвышенности, а к западу от него, за рекой Флеот, стоял новый город саксов. Римский город был местом высоких каменных стен и тускнеющего великолепия мраморных колонн, а сакский — зловонным болотом плетней и тростниковых крыш, но люди предпочитали болото, потому что клялись, что в осыпающихся римских зданиях живут призраки.

Теперь, боясь людей Хэстена больше, чем любого призрака, они пересекли Флеот и укрылись в старых домах.

Город вонял. Римские сточные трубы просели, выгребных ям не хватало, и улицы стали грязными. Скот заперли в старой римской арене, а свиньи рылись на улицах.

Гарнизон Веостана дежурил на стенах, высоких и крепких. Большая часть укреплений была построена римлянами, но там, где время разрушило каменную кладку, стояли палисады из толстого дуба.

Финан каждый день водил всадников на север и восток и приносил новости о том, что датчане возвращаются на восточные земли.

— Они забирают награбленное в Бемфлеот, — сказал он, — награбленное и рабов.

— А сами остаются в Бемфлеоте?

Финан покачал головой.

— Они возвращаются в Мерсию.

Он был зол, потому что у нас не хватало людей, чтобы он мог напасть на датских всадников. Он мог только наблюдать.

Ралла, ведя разведку вниз по реке на «Халигасте», видел, как из-за моря прибывают все новые датчане.

Ширились слухи, что и в Уэссексе, и в Мерсии царит смятение, и команды торопились урвать свою часть добычи.

Тем временем Хэстен сеял разрушение на пахотных землях Мерсии, пока Этельред ожидал в Глевекестре атаки, которая так и не последовала.

Потом, на следующий день после того, как Элфволд привел своих людей в Лунден, пришли новости, которых я ожидал. Флот Нортумбрии причалил в Дефнаскире и разбил лагерь над Уиском; значит, армия Альфреда из восточных саксов маршировала, чтобы защитить Эксанкестер.

Казалось, саксы обречены. Спустя неделю после того, как я совершил вылазку вниз по реке, я сидел в зале дворца, наблюдал за тенями, которые огонь отбрасывал на потолок, и слушал, как монахи поют в похожей на пещеру церкви Эркенвальда, стоявшей рядом с мерсийским дворцом. Если бы я поднялся на крышу, я бы увидел отсвет огней к северу и западу. Мерсия горела.

Этой ночью Элфволд оставил надежду.

— Мы не можем просто ждать здесь, господин, — сказал он мне за вечерней трапезой. — В городе достаточно людей, чтобы его защитить, и мои триста человек нужны в другом месте.

Тем вечером я ужинал в своей обычной компании: с Этельфлэд, Финаном, Элфволдом, отцом Пирлигом и Беорнотом.


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Горящая земля отзывы

Отзывы читателей о книге Горящая земля, автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.