MyBooks.club
Все категории

Вера Космолинская - Ветвь оливы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вера Космолинская - Ветвь оливы. Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ветвь оливы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
247
Читать онлайн
Вера Космолинская - Ветвь оливы

Вера Космолинская - Ветвь оливы краткое содержание

Вера Космолинская - Ветвь оливы - описание и краткое содержание, автор Вера Космолинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Deus ex Machina».

Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…

Ветвь оливы читать онлайн бесплатно

Ветвь оливы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Космолинская

— Мадемуазель д’Аржеар, — чопорно сказал Оливье, — предполагала, что вы прибудете именно в таком состоянии. Или в высшей степени подобном.

— Я совершенно нормален! — разозлился я, вдруг решив, что они все же заподозрили во мне что-то нехорошее. Не брался бы сейчас предугадать, как именно сказались на Изабелле попытки общения с отправленными вперед нас Жиро, Дюпре и Гастонами, и какие у нее после этого появились допущения и предположения.

— Разумеется, — с ласковой и возмутительной издевкой ответил Оливье. — Но вы уж извините, иногда вы совершенно не умеете переводить дух. Иногда умеете, а иногда вообще дышать забываете…

— Да я только и делаю!..

— Оно и видно, — едко сказал Оливье. Хитроумие из него так и лучилось. — А может, проверим, выстоите ли вы сейчас против меня дюжину-другую схваток?

Я помолчал, озадаченно глядя на него. Издевается он, что ли?..

— Ладно, черт с вами!.. — сдался я.

— Отлично! — бодро воскликнул Оливье. — Пойду распоряжаться дальше!

— Это захват командования, — пожаловался я Мишелю, так как больше было некому. Тот тихо ухмылялся.

— А они молодцы… — безмятежно ответил он. — Как врач, должен заметить, они дело говорят. Пойдемте. Они управятся. Главное, не путаться у них под ногами…

— И ты… Мишель… А кроме того, я еще не спросил…

— Потом, ваша милость, потом… только посмотрите, какой тут кавардак! Лучше нам его оставить.

Толкотня кругом царила страшная, но мне показалось, что вокруг меня возникает какой-то вакуум, отсекающая от всего невидимая непроницаемая стенка. И я позволил Мишелю себя увести.

И что было потом — моя память не сохранила как несущественное.


Когда я проснулся, в комнате царили гнусные вялые сумерки, а в голове перекатывалась медузообразная субстанция невнятной консистенции, но определенно снабженная стрекательными клетками.

— Вот почему я не люблю засыпать, — пробухтел я в подушку, и подумав, прибавил: — и тем более, просыпаться.

— Если еще ворчишь, значит, выживешь, — с негромким смешком, изумившим меня доказательством присутствия в комнате кого-то постороннего, рядом материализовалась Изабелла. Я похлопал на нее глазами. Она не исчезла. Изабелла сидела в кресле и, положив подбородок на сплетенные пальцы, взирала на меня с академическим интересом.

— А что, были сомнения?..

— Теперь уже нет. Но по-моему, единственной причиной твоей недавней прыгучести был стресс.

— Да неужели? А я думал, что удар по голове… — Я осторожно потрогал шишку на затылке и посмотрел на Изабеллу более осмысленно. — А который час? И день, если уж на то пошло?

— Примерно девять утра, — ответила Изабелла.

— Ага! Надеюсь, день всего лишь следующий? Мы прибыли вчера?

— Ну конечно.

Я нахмурился, сосредоточенно потер лоб и помолчал, вспоминая, что же хотел вчера спросить, но забыл… ведь знал, что забуду. Чего-то ощутимо не хватало. И не только сейчас…

— А где Рантали? — спросил я, наконец осененный.

— Они у себя дома.

— Дома?! — я подскочил и получил свежий удар по голове невидимым обухом. Да и не только по голове — это был не обух, это был скорее молоток для антрекотов… — Почему?!..

— Кажется, ты им сказал, что это разумно, — с удивлением заметила Изабелла.

— О нет… — выдохнул я. — Я надеялся, он не поверит… Сделает все наоборот.

— В некотором смысле, — спокойно сказала Изабелла, — это действительно разумно. — Здесь теперь военный лагерь, а они ничего не понимают и…

— Только путаются под ногами! — закончил я мрачно.

— Не то чтобы… Но им тут было бы неудобно.

— Нам тут было бы неудобно, — поправил я. — Но это же черт знает что! Клинор ведь не идиот! Он знает, что они нам не безразличны!

— Может, теперь он в этом сомневается? — пожала плечами Изабелла.

— Ох, вот как… — пробормотал я через некоторое время. Правильно, нечего сваливать на других…

— Да. И думаю, это им только на пользу. Это был действительно не такой уж плохой совет, держаться от нас подальше.

— И откуда вы знаете, что у них все в порядке?

— Сперва, — принялась с удовольствием рассказывать Изабелла, — мы прибыли к ним целым отрядом. Мы все проверили, насколько возможно. Мы изрядно поиздевались над их людьми… впрочем, так же как и здесь, над нашими… вернее, над вашими. Над нашими, если говорить о нас с Готье, мы поиздевались в другом месте. У нас дома мы тоже побывали.

— И что же, везде все было в порядке?

— Везде и все, — подтвердила Изабелла. — Иначе Диана не выехала бы вчера так спокойно.

— Да, разумеется…

— И кроме того, мы поддерживаем радиосвязь.

— С Парижем.

— Не только с Парижем. С Ранталями.

— С ними?.. — поразился я.

— Я сделала еще один аппарат, для Жанны. Мальчишки, конечно, не в курсе, — добавила она пренебрежительно.

— Ого! — я оценил этот жест. — Но связываясь только в условленное время, мы можем пропустить, если все же что-то произойдет.

— Вряд ли. У Жанны есть свое чутье, которого никто не отнимет. И мы связываемся не только в условленное время. Здесь, на месте, я подключила один аппарат к примитивному фонографу. Так что, хоть мы и не караулим его постоянно, информация может быть записана в любое время.

— А вы не слишком увлекаетесь? — осторожно поинтересовался я.

— Если уж в ход пошли излучатели, думаю, что отнюдь нет. Мы и так технически сильно отстаем.

— Тут не поспоришь. Кстати, почему вы не знали о нападении на отряд? Готье остался без радиоаппарата?

— Верно. Так уж вышло, что оба оказались захвачены вместе с Огюстом.

— Простая удача-неудача, или кто-то знал, за чем охотится?

Изабелла покачала головой.

— Трудно сказать.

— Просто во втором случае это бы скорее всего значило, что кто-то в отряде работал на Клинора. И работал успешно, не разоблаченный. Не вел себя так как Жиро, который тут же полез на рожон.

— Мы не можем этого доказать. Это могла быть и удача. И кроме того, Рауль ведь многое знал о нас заранее.

— Знал, но не где именно ему надо искать подобное.

— Догадываюсь… — пробормотала Изабелла, глядя в стену. — Возможно, он отошел, не преследуя Готье, когда понял, что оба аппарата у него и Готье не сможет с нами связаться вовремя и предупредить.

— Ну, ну… но Готье почти что успел доехать сам.

— Разумеется, так как спешил предупредить.

— Конечно.

— Но это очень плохо, что все это попало к Клинору, мы знаем.

Я только кивнул, потом покачал головой.

— Все-таки, было бы лучше, если бы мы их перевезли…


Вера Космолинская читать все книги автора по порядку

Вера Космолинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ветвь оливы отзывы

Отзывы читателей о книге Ветвь оливы, автор: Вера Космолинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.