двух ее дочерей. Тут Пушкин встретил госпожу Керн, которой посвятил одно из самых вдохновенных своих стихотворений («Я помню чудное мгновенье»).
Лебедев А. Чаадаев.
Перевод на русский вышел в начале октября 1836 года в № 15 журнала «Телескоп», где была опубликована статья под оригинальным названием: «Философические письма к г-же ***. Письмо первое». Статья была не подписана. Вместо подписи значилось: «Некрополис. 1829, декабря 1».
Герцен позже скажет о «Письмах», что они вызвали эффект «выстрела, раздавшегося в темную ночь». А царь Николай I написал по прочтении: «Прочитав статью, нахожу, что содержание оной – смесь дерзкой бессмыслицы, достойной умалишенного».
Примерно в это же время в католицизме произошли сдвиги, еще больше отдалившие его от нас: папа Пий IX утвердил новые догматы веры. Догмат о непорочном зачатии Девы Марии (1854 г.) и Догмат о папской непогрешимости (1869 г.). Православие не принимает их. Непорочное зачатие Девы Марии – то есть такое же, каким было зачатие Христа, – отдаляет Ее, нашу маму и заступницу, от нас, а в том-то весь и смысл, что Она нам родственна по природе. Папская непогрешимость (или, как еще часто переводят, «безошибочность») возносит человека вровень с Богом – это абсолютная ересь. Любой человек не безгрешен и может ошибаться.
Письмо Ф. И. Тютчеву (1848) – П. Я. Чаадаев. Полное собрание сочинений и избранные письма в 2 томах, Т. 2. С. 212.
Из письма Герцену 1845 года.
Из письма Белинского Боткину от 8 марта 1847 года.
Из первой статьи Белинского, помещенной в нескольких номерах издававшейся при «Телескопе» «Молвы» под названием: «Литературные мечтания. Элегия в прозе».
Во многом западниками создавался и лживый образ о Византии как о темной империи, и негативное понятие «византийщина». Белинского в письме Гоголю аж трясет: «Да простит Вас Ваш византийский Бог за эту византийскую мысль, если только, передавши ее бумаге, Вы не знали, что творили»…
Славянофилы много изучали общинный строй России: что такое община, по каким законам она живет, как она влияет на наш менталитет, и понимали, что разрушение общины станет разрушением России, обрубанием ее у самого корня.
Белинский все в том же письме Гоголю прямо кричал строчками: «вот почему у нас в особенности награждается общим вниманием всякое так называемое либеральное направление, даже и при бедности таланта, и почему так скоро падает популярность великих поэтов, искренно или неискренно отдающих себя в услужение православию, самодержавию и народности. Разительный пример – Пушкин, которому стоило написать только два-три верноподданнических стихотворения и надеть камер-юнкерскую ливрею, чтобы вдруг лишиться народной любви… Ваша последняя книга позорно провалилась сквозь землю. И публика тут права: она видит в русских писателях своих единственных вождей, защитников и спасителей от мрака самодержавия, православия и народности, и потому, всегда готовая простить писателю плохую книгу, никогда не прощает ему зловредной книги».
К. Б. Раш, публицист.
Пушкин был солидарен с императором, что можно увидеть в произведении «Клеветникам России».
В Конституции Южной Осетии теперь закреплено положение, что «православие является основой мировоззрения осетинского народа».
Территория исторического проживания черкесов (адыгов). Сейчас это разные регионы России: части Краснодарского края, Ставропольского края, Адыгеи, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии, Северной Осетии и частично Ингушетии и Чечни (равнинные части). Черкесское население сохранилось в Адыгее, Карачаево-Черкесии, Кабардино-Балкарии, частично – в Краснодарском и Ставропольском краях.
Среди авторов провокации – первый секретарь британского посольства в Константинополе Дэвид Уркварт, который до того написал яростно антироссийский памфлет «Англия, Франция, Россия и Турция».
Крестьяне были в России двух типов: государственными – но лично свободными – и крепостными, которые составляли 37 % населения страны. В северных и южных (степных) губерниях число крепостных составляло всего от 2 до 12 % населения. В Архангельской губернии и в Сибири крепостных почти не было!
В Европе оно начало угасать в 1788 году (Дания) и кончилось в Австрии в 1850 году. В России – всего на 11 лет позже. А в США крепостное право отменили на четыре года позже нас – и то ценой войн.
Это Герцен из своей лондонской ссылки прозовет Александра II Освободителем.
Критики полагали, что ощущения, которые Достоевский мог испытывать перед казнью, отражены в одном из монологов князя Мышкина в романе «Идиот».
О. Даниил Сысоев. Курс лекций по догматическому богословию.
Архив Северо-Западной Библейской Комиссии. Дневники святого Николая Японского. Том 30, запись 187.
В дневниках святого Николая Японского за 1903 год есть такая запись: «…Перед вечером посетил [меня] русский турист, Владимир Николаевич Страшников, артиллерии капитан, служивший в Порт-Артуре с самого начала занятия русскими его, в последнее время лечившийся в Нагасаки и ныне путешествующий по Японии с женою и маленьким сыном. В разговоре с ним я, между прочим, спросил: «Когда русские заняли Маньчжурию, слышно было, что туземцы очень рады этому – русские освободили их от беспорядочного китайского управления. Теперь же пишут, что маньчжуры возненавидели русских и желают освободиться от них. Правда ли это?». «Пожалуй, что правда», – ответил капитан. «Но отчего же? Русские, кажется, не притесняют их». – «Прямо не притесняют, а управлять не умеют, что почти то же. Объясню следующим. У одного умного маньчжура спросили, под чьим бы управлением он хотел видеть свою страну. Он не задумываясь ответил: «Под английским. У англичанина в груди – пусто, но в голове – обильно. Он составит семьдесят семь правил и даст их в руководство управляемым, да сам прежде всего строго исполняет, требует неуклонного исполнения и от других, и у него под рукой знаешь, чему следовать: дорога – ясна и пряма. А у русского в груди – обильно, но в голове – пусто. Закон для него – не закон; он то исполняет его и требует исполнения, то не исполняет и сквозь пальцы смотрит на нарушение, так что у него не знаешь,