MyBooks.club
Все категории

Дэвид Ротенберг - Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Ротенберг - Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона. Жанр: Исторические приключения издательство Эксмо, Домино,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона
Издательство:
Эксмо, Домино
ISBN:
978-5-699-45140-1
Год:
2010
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
108
Читать онлайн
Дэвид Ротенберг - Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона

Дэвид Ротенберг - Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона краткое содержание

Дэвид Ротенберг - Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона - описание и краткое содержание, автор Дэвид Ротенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда произносятся два пророчества одновременно, чтобы второе воплотилось в жизнь, первому надо помочь исполниться.

Вот пророчество Первого императора Китая, произнесенное им перед Тремя Избранными на Священной горе: «Нашу страну ждет Эпоха Белых Птиц на Воде. Она ознаменует начало Тьмы, а конец Тьмы и возрождение ознаменует Эпоха Семидесяти Пагод»…

Шанхай на рубеже веков. В многомиллионном городе переплелись жизни трех выдающихся семей бизнесменов, авантюристов, преступников. Но двадцатый век — время великих ожиданий и грандиозных перемен. Что принесет он им? Обретут ли они богатство? Найдут ли любовь?

Исполнится ли пророчество императора? Пробудится ли дракон?

Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона читать онлайн бесплатно

Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Ротенберг

Глава четвертая

НА МОСТУ И ПОД МОСТОМ МАРКО ПОЛО

1937 год

Мост Марко Поло соединяет два берега реки Юндин в пятнадцати километрах от центра Пекина. В то время это был единственный путь, которым можно было добраться от столицы до твердынь Гоминьдана на юге.

По обе стороны моста стояли две императорские стелы. На той, что возвышалась на западном берегу, где были сгруппированы китайские войска, стилизованным почерком императора Цяньлуна была высечена надпись: «Луна над мостом Лугоу на рассвете». Стела у восточного конца моста, где расположились войска японцев, была воздвигнута в ознаменование восстановления моста в правление императора Канцзы. Входы на мост охраняли каменные слоны, а одиннадцать арок моста молчаливо несли свою ношу под неусыпным наблюдением четырехсот восьмидесяти пяти каменных львов. В традиции иносказательных изречений, широко распространенной в окрестностях Пекина, китайцы часто говорили: «На мостах слишком много львов, чтобы их можно было сосчитать».

К 1937 году японские войска уже глубоко вклинились в китайские территории. В 1931 году японцы захватили Маньчжурию, образовали марионеточное государство, которое назвали Маньчжоу-го, и возвели на трон своего ставленника Генри Пу И, последнего императора из династии Цин. Хотя и Гоминьдан, и международное сообщество отказались признать законной японскую оккупацию, позже в этом же году и те и другие подписали с японцами соглашение о перемирии. Через год японские войска без труда одолели скверно обученную и плохо вооруженную китайскую армию и захватили провинцию Чахар, что открыло для них западные подступы к Пекину. В 1933 году японцы аннексировали Жэхэ и все территории к северу от Великой стены, включая пути, ведущие к Пекину с севера. Затем, в 1935 году, они добавили к своим «приобретениям» провинцию Хэбэй, заполучив, таким образом, контроль над восточными, южными и северо-западными подходами к Пекину и… западный конец моста Марко Поло. Теперь дело было за малым: захватить сам мост, лежащий по другую его сторону город Ваньпин, в котором сосредоточились войска Гоминьдана, и Пекин останется беззащитным.

Японская армия была хорошо обучена и механизирована. Первыми в атаку шли танки. А вот китайцы были вооружены лишь немногим лучше своих предков, которые в незапамятные времена пытались защитить города Поднебесной от ополченцев Макси Хордуна.

В начале июля японские войска начали проводить военные маневры у западного конца моста. Китайский гоминьдановский гарнизон внимательно наблюдал за их передвижениями.

— Хорошо, — констатировал генерал Акира. — Я очень доволен тем, что они смотрят.

— Им есть чему поучиться, — ответил генерал Юкико. — Буквально всему, включая свою собственную историю.

— Что вы имеете в виду? — спросил генерал Акира.

— Я имею в виду то, что мост в Китае назван именем Марко Поло.

— Да, согласен с вами. Это очень странно.

— Какая уважающая себя нация станет называть свой самый главный мост в честь иностранца?

Генерал Акира согнал бабочку, севшую на кусочек суши, который он держал в руке.

— Более того, — продолжал генерал Юкико, — в честь иностранца, который даже никогда не бывал в этой стране.

— Почему вы так говорите? — осведомился Акира.

— Потому что я не верю, что итальянец Поло когда-либо заглядывал в Китай.

Генерал Акира расхохотался столь бурно, что едва не упал с трехногой бамбуковой табуретки.

— Нет, вы послушайте, что я вам говорю, — не унимался генерал Юкико, окуная новый кусок суши в изысканный соус. — Этот итальянец утверждает, что он провел при дворе Кублай-хана почти пятнадцать лет, верно?

Ответить генералу Акире не позволил смех. Он лишь кивнул головой.

— Отлично. Смейтесь, если угодно, но если Марко Поло действительно находился при дворе великого Кублай-хана в течение столь долгого времени, почему он не удосужился упомянуть в своих бесконечных писаниях о том, что китайские женщины благородного происхождения бинтовали ноги или что китайская письменность представляет собой не буквы, а иероглифы? А Великая Китайская стена? Почему он ни слова не написал про нее? Как подобные «мелочи» могли ускользнуть от внимания столь наблюдательного путешественника?

Генерал Акира отсмеялся и посмотрел на молодого коллегу.

— В своих записках о годах, проведенных в Китае, итальянец не написал ни о чем из того, что вы перечислили?

— Ни слова! Подозрительно, вам не кажется? — спросил генерал Юкико и ухватил палочками новый кусочек идеально приготовленного суши.

— Правда?

— Правда… господин.

Трапеза продолжалась в молчании. Адъютанты убирали грязные тарелки и подливали в чашечки саке, раньше чем генералы успевали допить их.

— Откуда же, по-вашему, Марко Поло получил всю ту информацию, которую он включил в свои книги о Китае? — спросил наконец генерал Юкико.

— Думаю, в этом ему помог Великий шелковый путь. Итальянец жил в Венеции, а китайский шелк стали привозить туда за много десятилетий до того, как он принялся писать. Персидские купцы встречались с китайскими в западной части Великого шелкового пути, а оттуда везли в Европу их товары и, разумеется, истории.

— Значит, вы полагаете, что Марко Поло был нанят своим правительством?

— В этом не может быть никаких сомнений.

— А его дневники — сплошное жульничество? Что же он сделал с деньгами?

— Он положил в карман изрядную сумму, полученную от правительства, а взамен произвел на свет книжку — экзотический сборник восточных сказок, написанных человеком, который никогда не бывал восточнее Венеции.

— Где же этот Марко Поло провел те пятнадцать лет, в течение которых он, по его утверждению, находился в Китае?

— В тепле и уюте какого-нибудь венецианского борделя, где деньгами, полученными от правительства для путешествия в Китай, расплачивался с восточными купцами за байки, которые они могли рассказывать бесконечно.

— И за все это он получил мост, названный его именем, — покачал головой генерал Акира.

— Китайцы дураки, — заявил генерал Юкико, подняв чашечку с саке, — а место, где мы сейчас находимся, — позор для всей Азии. Но мы сможем изменить это.

— Нет, — сказал генерал Акира, — не сможем, а изменим, и очень скоро.

В дверь вежливо постучали. Генерал Акира сунул руку в карман, чтобы проверить, на месте ли большой пинцет и хирургический скальпель, а потом посмотрел на генерала Юкико. Оба мужчины встали, подняли чашечки с саке и отсалютовали друг другу.


Дэвид Ротенберг читать все книги автора по порядку

Дэвид Ротенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Шанхай. Книга 2. Пробуждение дракона, автор: Дэвид Ротенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.