— Лоретта, довольно! — воскликнул мой супруг. — Не стоит вкладывать в голову моей жены ненужных и вздорных подозрений. Все, что было в моей юности, в ней и осталось. Мое почтение.
Дамиан обнял меня за талию и увлек за собой, прочь от улыбающейся маркизы.
— Какая неприятная женщина, — я передернула плечами.
— Совершенно с тобой согласен, — проворчал Дамиан. — Ада…
— Ой, а там что? — преувеличенно оживленно спросила я и направилась к большому каскадному фонтану.
Более никто нам не встретился, и за вроде бы вернувшимся оживлением чувствовалась напряженность, не моя. Я живо интересовалась всем, что нам попадалось на пути. Веселилась по каждому пустяку, остановилась послушать рассказ какого-то старичка в униформе. Рассказ был о данном парке и его достопримечательностях. Ухватив за руку Дамиана, я потащила следом за старичком. Муж пофыркал, но послушно пошел за мной.
В гостиницу мы вернулись уже в сумерках. Лютик встретил нас обиженно мяукая.
— Дамиан, мы же Лютику ничего не принесли, — воскликнула я.
— Сейчас придумаю что-нибудь, — покладисто кивнул Дамиан. Он вообще был очень покладист, и я этим пользовалась без зазрения совести.
А когда за мужем закрылась дверь, я согнала с лица безмятежное выражение и криво усмехнулась, гладя Лютика. Затем положила его на пол и быстро направилась в умывальную комнату. Когда Дамиан вернулся, я уже безмятежно спала, в обнимку с Лютиком. А утром меня ждал букет цветов и ключ.
— Что это? — я недоуменно повертела в руках ключ.
— Дверь моего прошлого закрыта, это ключ от нее, и я вручаю его тебе, — ответил Дамиан, повинно склонив голову.
Я усмехнулась и отнесла ключ к окну и выбросила.
— И больше никаких магазинов, где ты был со своими… дамами, — прохладно произнесла я. — Счета?
— Закрыты, — заверил меня Дамиан. — Я прощен, коварнейшая из женщин?
— Время покажет, — задумчиво произнесла я и добавила. — А в Льено сейчас должно быть хорошо…
— Никакого Льено, — рыкнул супруг, стремительно подходя ко мне. — Ада, это было жестоко, — пожаловался он. — Лучше уж сразу выскажись, а не заставляй гадать, что в твоей головке происходит.
— Я подумаю о вашей просьбе, господин Литин, — кокетливо ответила я.
— Подумает она, — ворчливо произнес Дамиан и подхватил меня на руки.
— И что дальше? — полюбопытствовала я.
— А дальше я буду мстить, — кровожадно пообещал благородный господин королевский лейтенант. Я взвизгнула и захохотала, когда мое тело было сброшено на ложе.
— Но учти, Дамиан, если еще хоть раз здесь услышу…
— Ничего ты здесь больше не услышишь, — ответил он, спуская с моих плеч лямки ночной сорочки…
Вечером того же дня мы покинули Саглен.
Маринель мы достигли почти месяц спустя. Он оказался совсем небольшим городком, таким же, как наш родной Льено. Только Льено был чистым городом, где улицы составляли аккуратные белые домики с литыми ажурными оградами, по бульвару прогуливались нарядно одетые пары, а дороги были вымощены каменными плитами, которые исправно мели дворники.
Маринель же неприятно поразил меня захламленными улицами, серыми стенами домов, громогласными криками чаек, круживших над помойными ямами и разудалыми парочками, которые составляли подвыпившие матросы и ярко одетые женщины. Количество бездомных животных так же показалось чрезмерным.
— Здесь недалеко порт, — поспешил успокоить меня Дамиан, видя, как у меня вытягивается лицо. — Дальше будет иная картина.
— Главное, ты рядом, — улыбнулась я, стараясь отогнать оторопь. В конце концов, это не все жители.
Дамиан обнял меня и нежно поцеловал в висок.
— Мы ненадолго подъедем к «Анжель», я доложусь капитану о прибытии, найду Фелибра и узнаю, выполнил ли он мою просьбу. Если нет, я быстро найду нам дом, но я верю в Лорена, — сказал супруг.
Я кивнула, полностью доверившись ему. Экипаж въехал в порт, и я прильнула к окошку, рассматривая корабли, величественно покачивавшиеся на волнах. Рядом с ними сновали люди, затянутые в мундиры, но, по большей части, мундиры эти были распахнуты, или вовсе небрежно брошены на ящики и бочки, которые грузили и сгружали с нескольких кораблей.
Дамиан тоже выглянул в окошко и указал на один из кораблей, имевший две мачты.
— Любимая, разреши тебе представить — «Королева Анжель», — улыбнулся он. — О-о-у, а вот и трагедия всей моей жизни, — тут же протянул муж и хмыкнул, глядя на мое недоумение. — Капитан Дэврон, собственной персоной. — Дамиан потянулся и дернул шнурок колокольчика, карета остановилась. — Я постараюсь, как можно быстрей.
Он прихватил документы и карты и вышел из кареты. Я с интересом смотрела, как Дамиан подходит к двум мужчинам, расслабленно разговаривавшим рядом со шхуной, на которой проходил службу мой супруг. Господин королевский лейтенант расправил плечи и коротко приложил перевернутую ладонь ко лбу. Капитан Дэврон отставил ногу чуть в сторону, скрестил руки на груди и с явной насмешкой посмотрел на моего супруга. Если быть откровенной, я почувствовала недовольство, глядя на поведение еще незнакомого мне мужчины. Однако на лице Дамиана мелькнуло уже хорошо знакомое мне наглое выражение. Я все силилась понять, о чем они говорят, потому что даже отсюда мне казалось, что разговор идет отнюдь не о погоде, и моего мужа сейчас отчитывают.
Затем мужчины посмотрели в сторону кареты, и я отпрянула от окошка. Но вскоре дверца открылась, и в проеме появилась рука Дамиана.
— Любимая, будь любезна, — сказал он, и я выбралась наружу. — Дэврон желает увидеть причину моей задержки, — тихо усмехнулся он.
— Тебя ругали? — с тревогой спросила я.
— Ну, что ты, бабочка, он сказал, что гордится мной, — явно соврал мой несносный супруг.
При ближнем рассмотрении капитан оказался суровым мужчина с жесткой складкой у губ. Его пронзительный взгляд светло-голубых глаз цепко следил за нашим приближением. Я начала ощущать робость, и Дамиан, почувствовав это, приобнял меня за талию.
— Дорогая, позволь представить тебе… — начал мой супруг, но мужчина прервал его.
— Рад знакомству, мадам Литин, — меня взяли за руку и галантно поцеловали пальцы. — Виталь Дэврон, капитан «Королевы Анжель».
— Рада знакомству с вами, господин Дэврон, — пролепетала я, скромно потупившись.
Меня подавлял этот человек. От него шло физическое ощущение власти, а я не знала, как общаться с такими людьми. Между тем, капитан Дэврон отпустил меня и перевел взгляд на Дамиана.
— Удивлен, — сказал он. — Признаться, думал Фелибра привирает по своему обыкновению. Однако ваша супруга, Литин, прелестнейшее создание, не опасаетесь оставлять ее в этом рассаднике лихих ребят и опытных ловеласов, пока будете в море?