MyBooks.club
Все категории

В. Михайлов - Искатель. 1968. Выпуск №4

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая В. Михайлов - Искатель. 1968. Выпуск №4. Жанр: Прочие приключения издательство Издательство «Молодая гвардия»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Искатель. 1968. Выпуск №4
Издательство:
Издательство «Молодая гвардия»
ISBN:
нет данных
Год:
1968
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
В. Михайлов - Искатель. 1968. Выпуск №4

В. Михайлов - Искатель. 1968. Выпуск №4 краткое содержание

В. Михайлов - Искатель. 1968. Выпуск №4 - описание и краткое содержание, автор В. Михайлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
На 1-й стр.обложки — рисунок В.КОШУНОВА к рассказу Д.Биленкина «Во всех галактиках».На 2-й стр.обложки — рисунок Н.ГРИШИНА к рассказу В.Михайлова  «День,вечер,ночь,утро». На 3-й стр.обложки — рисунок В.КОЛГУНОВА к рассказу Ричарда Коннела «Самая опасная дичь».

Искатель. 1968. Выпуск №4 читать онлайн бесплатно

Искатель. 1968. Выпуск №4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор В. Михайлов

— Где вы? — взывал корабль пришельцев. — Ради бога скорее! Мы тонем!

Дешифровщик прервал свою путаную речь и взглянул корреспонденту в лицо.

— Мы спасем их, — сказал он тихо. — Вы правы насчет времени, правы, что они движутся не с той скоростью. Я был не прав. Все это сжимание передач до взвизга, ускорение, чтоб удобнее было передавать быстродвижущимся лучом, — все это ошибка.

— Что вы имеете в виду?

— Они не ускоряют свои передачи,

— Они не…?

Неожиданно в воображении «Таймса» снова возникла пьеса, которую он уже видел, но теперь актеры двигались с размывающей очертания скоростью, слова вылетали головокружительным высокотональным потоком, мысли и решения сменялись с непостижимой быстротой, по лицам рябью пробегали неясные волны выражений, со страшной разрушительной силой хлопали двери, актеры вбегали и выбегали из комнаты.

Нет — быстрее, быстрее, он не мог себе представить такую быстроту, какая была в действительности; час разговоров и действий умещался в одном моментальном «взвизгивании», в узком шумовом пике, который был короче любого слова в английском языке. Материя не могла выдержать такого напряжения — инерция, резкие перегрузки.

Это было безумием.

— Почему? — спросил он. — Как?

Нэтен снова резко засмеялся и протянул руку за микрофоном.

— Выручить их! На сотни миль вокруг нет ни озера, ни реки!

Дрожь пробежала по спине «Таймса» от ощущения ирреальности. Он заметил, что машинально роется в кармане в поисках сигареты.

— Где же они тогда? Почему мы не видим их корабля?

Нэтен включил микрофон жестом, выразившим всю горечь его разочарования.

— Для этого нам понадобится микроскоп.

Перевели с английского В.Кузнецов и Л.Минц

Ричард Коннел

 Самая опасная дичь

Впервые рассказ на русском языке был опубликован в журнале «Всемирный следопыт в 1927 году.

Справа от нас и находится этот чертов остров, — кивнув в сторону океана, произнес Витней.

— Скажите, ведь это всего-навсего красивая легенда, не правда ли? — спросил Рейнсфорд.

— Не знаю. На старых морских картах он так и на зван «Piege a Bateaux», «ловушка кораблей», — задумчиво проговорил Вятней. — Как вы видите, само имя говорит за себя. К тому же моряки действительно боятся этого места. Я не знаю причины. Впрочем, какое-то старое матросское суеверие…

— Странно, я никак не могу его разглядеть, — заметил Рейнсфорд, всматриваясь в темноту тропической ночи.

— У вас же хорошие глаза, — засмеялся Витней. — Я помню, как вы более чем с трехсот метров увидели эту полосатую тварь, тигра, который подкрадывался к нам в джунглях, а теперь вы ие можете разглядеть целый остров, находящийся в шести километрах.

— Действительно, ничего не вижу, — согласился Рейнсфорд. — Уф! Не ночь, можно сказать, а мокрый бархат… В Рио будет совсем светло, — пообещал Витней. — Судну осталось плыть не сколько часов… Надеюсь, ружья для охоты на ягуара уже прибыли от Пюрея. Мы неплохо поохотимся на Амазонке. Великолепный спорт — охота!

— Самый прекрасный спорт в мире! — воскликнул Рейнсфорд.

— Для охотника, — поправил Витией, — но не для дичи.

— Не говорите глупостей, Витней, — сказал Рейнсфорд. — Вы же охотитесь на крупную дичь, а не занимаетесь философией. Кого волнуют переживания зверя?

— Может быть, его самого, — заметил Витней.

— Ва! Ему не хватит ума для этого.

— Думаю, он чувствует по крайней мере одну вещь: страх. Страх перед болью, страх перед смертью…

— Сказки! — засмеялся Рейнсфорд. — Это жара вас размягчила, Витней. Будьте реалистом! Мир разделен на две категории: охотников и тех, на кого охотятся. К счастью, мы с вами охотники… Не кажется ли вам, что мы уже прошли тот самый остров?

— Я этого не заметил, слишком темно. Но надеюсь…

— Почему?

— Все потому же. У этого места репутация… понимаете, плохая репутация.

— Каннибалы? — подсказал Рейнсфорд.

— Не совсем. Даже каннибалы не согласились бы жить на этом острове. Никто не знает, почему он так хорошо известен матросам. Вы не заметили, сегодня у них особенно взвинчены нервы?

— Да, пожалуй. Теперь, когда вы мне сказали, я нахожу, что они слегка не в себе. Даже капитан Нельсен…

— Да, старый швед, который готов собственной персоной заглянуть в зубы дьяволу, и тот, по-моему, сдал. Сегодня в его глазах было такое выражение, словно он чего-то ждет, ждет и боится. «У этого места, сэр, плохая слава, — сказал он мне. Затем вполне серьезно спросил: — Вы ничего не чувствуете? Как будто сам окружающий воздух стал чумным, а?» И, не дожидаясь ответа, ушел в каюту. Не смейтесь, Рейнсфорд, признаюсь, что после его слов я действительно почувствовал себя не в своей тарелке… Кстати, смотрите, ветер стих. Море спокойно. К тому же, кажется, мы приближаемся к острову. Да, так оно и есть! В стороне что-то темнеет…

— Чепуха! — сказал Рейнсфорд. — Страхов какого-то суеверного моряка оказалось достаточно, чтобы заразить всех на борту.

— Возможно. Но мне иногда кажется, что моряки от природы одарены каким-то особым, сверхъестественным чувством, интуицией, если хотите, которая предупреждает их о надвигающейся опасности. Там, где человек один на один с природой, это свойство отнюдь не лишнее… Иногда я думаю, что опасность — нечто осязаемое, и у нее своя длина волны, как у звука или у света. Тогда, можно сказать, любое опасное место исторгает свои волны.

Почему бы и нет? Сейчас, например, я радуюсь, что мы удаляемся от этого неприятного места… Пожалуй, я пойду к себе, Рейнсфорд.

— К сожалению, мне не хочется спать, Витней. Вы же идите, а я выкурю еще одну трубку на корме.

— Тогда спокойной ночи, Рейнсфорд! Увидимся за завтраком.

— Спокойной ночи, Витней.

Ничто не нарушало могильной тишины ночи, когда Рейнсфорд остался один. Только тяжелая пульсация машины в недрах корабля да усталое трение и плеск волн за кормой скрашивали размеренный ритм хода. Откинувшись в шезлонге, Рейнсфорд задумчиво посасывал любимую пенковую трубку. Сладостное оцепенение этой южной тропической ночи охватило его. «В такую темень, — подумал он, — можно спать, не закрывая глаз, ночь вполне заменит веки».

Неожиданный шум за бортом заставил его привстать с места. Далеко справа Рейнсфорд услышал, в этом он мог не сомневаться, самый знакомый из всех звуков. Где-то далеко в ночи, кажется в районе загадочного острова, трижды выстрелили из ружья. Рейнсфорд, пожалуй, вслушайся бы он чуточку внимательнее, готов был поклясться, что точно определил марку оружия.


В. Михайлов читать все книги автора по порядку

В. Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Искатель. 1968. Выпуск №4 отзывы

Отзывы читателей о книге Искатель. 1968. Выпуск №4, автор: В. Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.