С. 415. Готье Луи Эдуар Камиль, аббат (1745–1818) – французский педагог, автор книги «Отличительные черты дурного воспитания, или Поступки и речи, противные учтивости» (1796), которая неоднократно переиздавалась.
С. 416. Стерн… отличаются от мыслей человека бородатого. – Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди. Т. IX. Гл. XIII.
С. 417…о дерзости, рассмотренной в связи с нравственностью… – Формула «рассмотренный в связи с…» восходит к «Духу законов» Монтескье, названия многих частей которого включают в себя словосочетание «в связи с» («О законах, рассмотренных в связи с климатом», «О законах, рассмотренных в связи с торговлей» и пр.). Формула эта, которую Бальзак в данном случае употребляет иронически и пародийно, была весьма популярной в заглавиях трактатов начала XIX века; например, хорошо известный Бальзаку труд г-жи де Сталь, выпущенный в 1800 г., назывался «О литературе, рассмотренной в связи с общественными установлениями».
С. 419. Святая Тереза Авильская (1515–1582) и святой Франциск Ассизский (ок. 1182–1226) названы как образцы смертных, более других преуспевших в борьбе с искушениями.
…словари, разрешающие сомнения в делах веры – Имеется в виду конкретный жанр религиозной литературы, весьма распространенный вплоть до XIX в.; в этих книгах предлагались «ответы на наиболее трудные вопросы касательно морали и деяний духовных лиц, извлеченные из Священного писания, папских декреталий, отцов церкви и прославленнейших богословов».
С. 420. Кювье Жорж, барон (1769–1832) – французский зоолог и палеонтолог, создатель теории «корреляции органов», согласно которой всякое изменение одной части живого организма ведет к изменению всех остальных его частей; Кювье разработал метод реконструкции форм по сохранившимся фрагментам скелета.
С. 421. Давид д’Анже Пьер Жан (1788–1856) – французский скульптор, автор мраморного бюста Бальзака (1843–1845).
…восковую свечу в плоский ручной подсвечник. – Такой подсвечник к 1830 году уже вышел из моды и оставался в употреблении лишь у буржуа, чуждых истинной элегантности; восковая свеча – предмет роскоши сравнительно со свечой сальной – гораздо уместнее выглядела в массивных серебряных или позолоченных канделябрах.
С. 424. Фонтенель Бернар Ле Бувье де (1657–1757) – французский писатель и философ; приведенную фразу Бальзак мог прочесть в заметке о жизни и творчестве Фонтенеля, помещенной в начале первого тома его «Сочинений», вышедших в Париже в 1825 году.
…девизом рода, овеявшего себя славой… – «Всегда готов» – девиз рода Лас Казов; помимо Мари Жозефа Эмманюэля Дьедонне, графа де Лас Каза (1766–1842), камергера Наполеона, последовавшего за ним на Святую Елену и издавшего в 1823 г. дневник своего пребывания рядом с изгнанным императором, к этому роду принадлежал испанский доминиканец Бартоломе де Лас Касас (1474–1566), проживший почти полвека в Центральной и Южной Америке, оставивший ценные труды, посвященные колонизации Нового Света, и деятельно защищавший индейцев от жестокостей испанских завоевателей.
Если можно сравнить великое с малым... – Перефразированная строка из «Георгик» Вергилия (IV, 176); «Если можно сравнить малое с великим».
Дессен – владелец гостиницы в Кале, где, в частности, останавливался Браммел.
Герцогиня а’Абрантес – урожд. Лора Пермон (1784–1838), вдова наполеоновского генерала, покончившего с собою в 1813 г., которая в середине 1820-х гг. стала любовницей Бальзака, ввела его во многие парижские салоны и щедро делилась с ним своей житейской опытностью и воспоминаниями; вестфальская королева – Фредерика Екатерина Вюртембергская, в 1807 году вышедшая за брата Наполеона Жерома Бонапарта, в 1807–1813 гг. бывшего вестфальским королем; герцог д’Абрантес, в ту пору губернатор Парижа, и его жена принимали вюртембергскую принцессу, прибывшую в столицу Франции на собственную свадьбу, в замке Ле Ренси, который в ту пору принадлежал чете д’Абрантесов, а во время Реставрации был возвращен герцогу Орлеанскому (будущему королю Луи-Филиппу).
С. 425. Бассомпьер Франсуа де (1579–1646) – маршал Франции и дипломат, блестящий щеголь, автор «Записок» (изд. 1665), где описан, в частности, роскошный наряд, который он заказал себе в 1606 г. по случаю крещения дофина. Бассомпьер потратил четырнадцать тысяч экю на костюм и пять тысяч экю – на шпагу с брильянтами.
С. 426. Константен Абрахам (1785–1855) – женевский художник-миниатюрист, расписывавший фарфор и эмаль.
Форнарина (булочница) – прозвище Маргариты Луги, дочери булочника, любовницы и модели Рафаэля.
С. 427. …все, в чем сквозит излишнее тщеславие… – В рукописных набросках, не вошедших в трактат, Бальзак пояснил эту мысль: «Поскольку честолюбие – основание элегантной жизни, тщеславие – ее подводный камень: ведь тщеславие – не что иное, как дурно понятое честолюбие» (СН, Т. XII. Р. 949).
Плеоназм – употребление слов, излишних не только для смысловой полноты, но и для стилистической выразительности.
…главный закон жизни на широкую ногу – единство. – В раннем трактате, применительно к такой «легкомысленной» сфере, как мода, Бальзак высказывает здесь то убеждение, которое легло впоследствии в основу замысла «Человеческой комедии» и было сформулировано Бальзаком в предисловии к ней: «Единство организмов уже занимало, но под другими названиями, величайшие умы двух предшествующих веков. <…> Есть только одно живое существо. Создатель пользовался одним и тем же образцом для всех живых существ» (Бальзак/15. Т. I. С. 2). Убеждение в том, что главный закон земного существования – единство, было, пожалуй, самой заветной мыслью Бальзака, проявлявшейся во всех его произведениях на самых разных уровнях – от портрета персонажей до анализа общества.
С. 428. …пусть он даже входит в число избирателей. – В эпоху Реставрации (с 1820 г.) и в начале Июльской монархии избирателями имели право быть те, кто платили в год не менее 300 франков налога (в 1831 г. этот ценз снизился до 200 франков).
С. 429. …заглянуть в письма Монтескье. – Французский историк и философ Шарль Секонда, барон де Ла Бред и де Монтескье (1689–1755) в самом деле очень часто отказывался в частных письмах от общепринятого клише: «Остаюсь вашим покорным слугой» и прибегал к оригинальным формулировкам вроде: «Честь имею вас обнять», «Люблю вас, уважаю и обнимаю» и проч.
С. 430…все, включая язык, служит нам, как сказал г-н де Талейран... – Парафраза афоризма, приписываемого Шарлю Морису де Талейрану-Перигору, князю Беневентскому (1754–1838), прославленному французскому дипломату, знаменитому своей невозмутимостью и скрытностью: «Язык дан нам для того, чтобы скрывать наши мысли» (в другом варианте: «для того, чтобы лгать»).
С. 432. Дендизм – ересь, вкравшаяся в царство элегантности. – Трактовка дендизма как стратегии поведения, главной движущей силой которого является тщеславие, была продолжена французским писателем Ж. Барбе д’Оревильи в книге «О дендизме и Джордже Браммеле» (1845). Напротив, Шарль Бодлер, большой поклонник как Бальзака, так и Браммела, оценивал такое явление, как дендизм, чрезвычайно высоко; надо, однако, отметить, что Бодлер называл дендизмом примерно то же поведение человека в свете, которое Бальзак называет «элегантной жизнью», так что расхождение здесь – скорее в терминах, нежели в содержании, которое за ними скрывается. В статье «Поэт современной жизни» (1863) Бодлер писал о денди: «Единственное назначение этих существ – культивировать в самих себе утонченность, удовлетворять свои желания, размышлять и чувствовать. Они располагают неограниченным досугом и денежным достатком, без которых фантазия, сведенная к мимолетной прихоти, не может воплотиться в действие. <… > Денди не жаждет денег ради денег; его вполне устроил бы неограниченный кредит, а низкую страсть к накопительству он уступает обывателям. Неразумно также сводить дендизм к преувеличенному пристрастию к нарядам и внешней элегантности. Для истинного денди все эти материальные атрибуты – лишь символ аристократического превосходства его духа. Таким образом, в его глазах, ценящих прежде всего изысканность, совершенство одежды заключается в идеальной простоте, которая и в самом деле есть наивысшая изысканность» (Бодлер об искусстве. М., 1986. С. 303–304).
С. 434. Шарль Нодье воплотил этот образ в своем Уде… – В апреле 1830 г. французский писатель Шарль Нодье (17801844) опубликовал в журнале «Ревю де Пари» очерк из цикла «Воспоминания об эпохе Империи. Портреты», посвященный Жаку Жозефу Уде (1773–1809) – блестящему офицеру наполеоновской армии, погибшему в 1809 году в сражении при Ваграме. «В высшей степени мягкий, любезный, учтивый, хладнокровно выслушивавший лживые или глупые речи, которые не вызывали в нем ничего, кроме жалости, глубоко почтительный ко всем искренним заблуждениям, он за всю жизнь дрался на дуэли не более трех раз, и каждая из дуэлей принесла ему преданного поклонника. Он прекрасно знал, как сильна его власть над людьми, и не без кокетства проверял ее на самых хладнокровных и неподатливых натурах. Я видел, как он простаивал часы напролет в Зоологическом саду перед клетками, в которых содержались хищные звери. Когда мы уводили нашего льва, другой рычал от тоски: он признал в этом человеке ровню и владыку» (Nodier Ch. Portraits de la Revolution et de l’Empire.. Р., 1988. Т. 2. Р. 39). Нодье писал о полковнике Уде и до 1829 г., в вышедшей анонимно в 1815 году брошюре «Филадельфы. История тайных обществ в армии и военных заговоров, имевших целью свержение Бонапарта», где – не вполне основательно – изобразил Уде активным участником одного из таких обществ (от которого полковник в реальности очень быстро отошел), однако представляется несомненным, что Бальзак ссылается в «Трактате» не на эту давнишнюю брошюру, автором которой Нодье, вдобавок, не желал себя признавать, но на совсем «свежий» очерк 1830 года.