Шодрюк (наст, имя Эмиль Дюкло; ок. 1774–1842) – эксцентрический «философ», прозванный современниками «бородачом в лохмотьях», «Диогеном из Пале-Руаяля». В юности, пришедшейся на революционную и послереволюционную пору, Шодрюк-Дюкло принадлежал в “родном Бордо к числу щеголей и дамских угодников; будучи убежденным роялистом и антибонапартистом, он при Империи не раз подвергался преследованиям за свои убеждения; когда на французский престол вернулись Бурбоны, Шодрюк потребовал от них награды за свою верность (вплоть до назначения его маршалом Франции), и, не получив искомого, уподобился древним киникам, пренебрегавшим социальными условностями; одевался он столь небрежно и вольно, что его даже привлекали к ответственности за оскорбление общественных приличий, на что и намекает Бальзак.
С. 397. …голубятни и флюгера на голубятнях… – Обладание ими было одной из дворянских привилегий.
… подушечки для молитвы… – На них знать преклоняла колена в церкви.
… беличий мех… – имеется в виду геральдический цвет: попеременно расположенные в поле герба белые и голубые шкурки.
…общество вновь обаронилось, ографилось… – Имеется в виду введение Наполеоном титулов, которые были отменены во время революции 1789–1794 гг.
С. 397–398. Отойди от меня, сатана! – Матф., 4,10.
С. 398. Штафирки – этим русским разговорным словом мы перевели столь же разговорное и презрительное обозначение буржуа, которое было в ходу у солдат времен Империи (pequins).
В благословенном 1804 году… – 18 мая 1804 г. первый консул Наполеон Бонапарт получил титул императора; 1120 год не ознаменован никакими особенными историческими событиями и назван, по-видимому, просто как символ глубокой феодальной древности. Равез Симон (1770–1849) – французский юрист, председатель Палаты депутатов в 1819–1829 гг., сын торговца зонтиками (отсюда ироническое именование Равеза Бальзаком – «его милость»). Закон о семилетнем сроке депутатства был предложен кабинетом министров Виллеля в 1824 г., когда новые выборы в Палату принесли подавляющее большинство сторонникам этого кабинета: хотя конституционная Хартия 1814 г. ограничила этот срок пятью годами, верноподданные депутаты проголосовали за семилетний срок.
С. 399. Еще Солон говорил… – Намек на описанную Плутархом (Сравнительные жизнеописания. Солон, XXVII) беседу афинского законодателя Солона с лидийским царем Крезом. Легендарный богач встретил гостя, надев «все, что из своих драгоценных камней, цветных одежд, золотых вещей художественной работы он считал выдающимся по красоте, изысканным, завидным, – конечно, для того, чтобы глазам представилось зрелище как можно более пышное и пестрое», Солон же разглядел под этой мишурой «отсутствие духовных интересов и мелочное тщеславие» и отказался причислить Креза к людям счастливым, ибо жизнь его еще не пришла к концу и он, как всякий человек, остается подвержен превратностям судьбы (Плутарх. Т. 1. С. 122–123).
С. 400. Две наши королевы-итальянки… – Екатерина Медичи (1519–1589), дочь Лоренцо II Медичи, герцога Урбинского, с 1533 г. жена Генриха II, короля Франции с 1547 г.; Мария Медичи (1573–1642), дочь герцога Тосканского, с 1600 г. жена короля франции Генриха IV.
…королевы-испанки… – Анна Австрийская (1601–1666), дочь Филиппа III Испанского, с 1615 г. жена Людовика XIII, и Мария Терезия Австрийская (1638–1683), дочь Филиппа IV Испанского, с 1660 г. жена Людовика XIV.
Челлини Бенвенуто (1500–1571) – знаменитый итальянский скульптор и ювелир.
С. 401. …он один… имел право называть себя: civis romanus… – В Древнем Риме «благородным» гражданам за преступления отрубали голову, но телесным наказаниям и пыткам их, в отличие от рабов, не подвергали (см.: Культура Древнего Рима. М., 1985. Т. 1. С. 228–230).
…галлы рядом с ними были в самом деле рабами… – Намек на так называемую «теорию завоевания», созданную в начале XVIII века французским историком Анри де Буленвилье (16581722); согласно этой теории, французские дворяне вели свое происхождение от франков, захвативших Галлию в конце V века.
…см. слова герцогини де Таллар… – В книге французского литератора Жана Франсуа Баррьера (1786–1868) «Жанровые и исторические картины, нарисованные разными авторами, или Неизанные страницы, посвященные Регентству, юности Людовика XV [царствованию Людовика XVI» (1828) рассказано о том, как герцогиня де Таллар (1690–1754), особа чрезвычайно знатного рода, дочь принца де Субиза, воспитательница наследников французского престола, пригласила к обеду банкира Самюэля Бернара (1651–1739), незадолго до того ссудившего деньгами короля Людовика XIV, и вместе с двумя другими знатными дамами начисто обыграла его в карты.
Графиня д’Эгмон – Софи Жанна Арманда, урожденная де Виньеро дю Плесси де Ришелье (1740–1773), дочь Луи Франсуа Армана де Виньеро дю Плесси, герцога де Ришелье (1696–1788), маршала Франции, известного своим остроумием и галантными похождениями.
…госпожа де Шольн утверждала… – Источник: Шамфор Характеры и анекдоты, № 695; овдовев, герцогиня де Шольн в 1773 году, в возрасте 55 лет, вышла замуж за молодого судью шевалье де Жиака, а на упреки госпожи де Креки, недовольной такой большой разницей в возрасте, возразила: «Да будет вам известно что дама, принятая при дворе, не стареет никогда, а человек в мантии стар всегда».
Жоли де Флери Жан Франсуа (1718–1802) – министр финансов в 1781–1783 гг.; вероятно, Бальзак вольно пересказывает его презрительное высказывание о народе, приведенное у Шамфора: «Вы все толкуете мне о Нации. Никакой Нации не существует. Следует говорить: Народ, тот самый Народ, о котором старейшие наши публицисты писали: «Крепостной люд, созданный для того, чтобы можно было драть с него семь шкур» (Характеры и анекдоты, № 1076).
С. 403. Каури – брюхоногие моллюски в блестящей пестрой раковине, употреблявшиеся народами Азии, Африки и островов Тихого океана в качестве так называемых раковинных денег.
Пожалуй, Стерн был прав… – См., в частности, в романе Лоренса Стерна (1713–1768) «Жизнь и мнения Тристрама Шенди» (1760–1767) главу XIX второго тома, где отец заглавного героя излагает свои взгляды на связь акушерского искусства с человеческой гениальностью.
Бэкон Френсис (1561–1626) – английский философ, предложивший реформу научного метода для очищения разума от заблуждений за счет апелляции к опыту, Декарт Рене (15961650) – французский философ, родоначальник рационализма; Бейль Пьер (1647–1706) – французский философ-скептик, оказавший влияние на развитие просветительских идей и свободомыслия в Европе.
С. 404. Низвергнув Наполеона с вершины колонны… – В 1812 году на вершине Вандомской колонны в Париже была установлена статуя работы А.-Д. Шоде, изображавшая Наполеона в одеянии римского императора; она была сброшена вниз 8 апреля 1814 г., а 28 июля 1833 г. ее заменил на вершине колонны император в сюртуке и треуголке, изваянный Ш.-М.-Э. Серром-младшим. Гипсовая статуэтка Наполеона полуметровой величины, подаренная Бальзаку этим скульптором, стояла в кабинете автора «Человеческой комедии» (см.: Воспоминания. С. 214).
С. 405. Сегодня маршал Ришелье невозможен. – Имеются в виду дерзкие речи и многочисленные любовные похождения маршала (см. примеч. к с. 253).
Христианская революция… – Ср. в очерке И. Оже «О туалете» (Мода. 1830. Т. 2), на который Бальзак ссылается ниже (с. 435): «Единообразие одежды означает прогресс рода человеческого, этим путем движется он к сближению партий, к упразднению каст, к тому политическому христианству, в котором скрыт источник лучшего будущего»; ср. также примеч. к с. 410 (о Браммеле и его «философии костюма»).
…бедному Жаку-Простаку долго еще ходить в ярме. – В дальнейшем Бальзак пересмотрел эту точку зрения; в романе «Крестьяне» он специально подчеркивает опасность, которой грозят стабильному общественному строю крестьяне – эти сельские пролетарии.
С. 407…что такое «тигр», «грум», «бричка»… – «Модные» слова, вошедшие в лексикон парижских щеголей на рубеже 1820-1830-х годов: «тигр» – то же, что и «грум» – слуга, сопровождающий верхом всадника либо едущий на козлах или на запятках экипажа; «бричка» – дорожная карета (первое употребление этого слова, заимствованного из русского языка, в языке французском словари относят к 1830 г.; таким образом, Бальзак употребляет в «Трактате» новейший из неологизмов).
…наш почтенный друг… – В публикации на страницах «Моды» далее стояли инициалы Л.-М., за которыми скрывался Сен-Шарль Лотур-Мезере (1801–1861) – публицист, издатель (вместе с Э. де Жирарденом) «Моды», приятель Бальзака в пору создания «Трактата об элегантной жизни», известный щеголь, «диктовавший» моду современникам (так, именно он ввел обыкновение носить в петлице белую камелию).