366
Обол – мелкая древнегреческая монета.
Батрахосебисты (греч.) – поклонники лягушек.
В полном составе (лат.).
По легенде, включенной в «Метаморфозы» Овидия, Ио была превращена в корову супругой Зевса Герой из ревности; Юпитер (Зевс) в облике быка похитил финикийскую царевну Европу.
Батрахофаги (греч.) – пожиратели лягушек.
По всей вероятности, Виланд намекает на разноцветные мундиры иностранных армий, прошедших по землям германских государств в годы Семилетней войны (1756–1763). Антивоенная тема была традиционной для немецкой демократической литературы XVII–XVIII вв. (стихотворения Я. Бальде, романы Г. Я. К. Гриммельсгаузена, драматическая трилогия Ф. Шиллера «Валленштейн»)
По немецкой поговорке, у глупца «крыса в голове».
Марк Терренций Варрон (116 27 гг. до н. Э·) – римский ученый, трудами которого воспользовался Плиний Старший в своей «Естественной истории». См. прим. 11 к I, 3 и прим. 4 к I, 13.
Послание Горация к Лоллию – т. е. послание второе из I книги «Посланий», обращенное к патрицию Максиму Лоллию; в этом произведении Гораций широко пользовался образами из «Илиады» и «Одиссеи».
О Гомере говорилось в сочинении Плутарха «Как юноше следует читать поэтов».
В средние века Вергилий считался чародеем.
Виланд перечисляет следующие произведения: рыцарский роман «Амадис Гальский», известный с XIV в.; эяос великого итальянского поэта Лодовико Ариосто (1474–1533) «Неистовый Роланд» (1532); поэму итальянца Джованни Триссино (1478–1550) «Италия, освобожденная от готов» (1547–1548); национальный эпос португальского поэта Луиса Камоэнса (1524–1580) «Лузиады» (1572); поэму «Адонис» итальянского поэта Джамбаттисты Марино (1569–1626).
«Жизненный круг Зодиака» (лат.).
Здесь упоминаются аллегорическая латинская поэма «Zodiacus vitae» («Жизненный круг зодиака», 1537) итальянца Пьетро Анжело Манцолли, называемого также Марцелл Палин-гений; написанный но-латынн роман английского сатирика Джона Беркли (1582–1621) «Аргенида» (1621); неоконченный аллегорический эпос английского поэта Эдмунда Спенсера (ок. 1552–1599) «Королева фей»; роман «Записки о новой Атлантиде» (1713) английской писательницы Мэри Менли (ок. 1672–1723); анонимный немецкий роман «Малабарские принцессы» (1734); антицерковная сатира Дж. Свифта (1667–1745) «Сказка о бочке» (1704) и сатира «История Джона Буля» (1712) английского писателя Джона Арбетнота (1667–1735). Все эти сочинения содержали злободневные политические намеки.
Виланд имеет в виду себя самого.
Работа Виланда над «Историей абдеритов» началась осенью 1773 г.
Образ богини Глупости восходит к сатире Эразма Роттердамского (1463–1536) «Похвала глупости» (1509).
Средневековое сказание о Фаусте и служившем ему черте было очень популярно во времена Виланда, особенно у младшего поколения писателей (к легенде обращались, помимо молодого Гете, Ф. Мюллер-живописец, Ц. М. Клингер); первым образы легенды пытался обработать Лессинг. Возможно также, что в этом месте романа сказалось влияние «Хромого беса» (1709), сатирического произведения А.-Р. Лесажа (1668–1747).
Гафен Славкенбершй (в русских переводах также: Слокенбергий) – вымышленный автор, составивший якобы ученый трактат «О носах»; упоминается и цитируется в романе Л. Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена». Следующая далее цитата – мистификация, полностью принадлежащая Виланду.
Сатирический намек на сборник «О немецком характере и искусстве» (1773), в котором были высказаны основные идеи «бури и натиска»; в сборник вошли статьи Гердера, Гете и Юстуса Мезера (1720–1794). О настороженном и ироническом отношении Виланда к новоявленным «потомкам древних германцев» см. статью, с. 227–228.
Первая мудрость – глупость отбросить (лат.) Гораций, «Послания», I, 1, 41, 42 (перевод И. С. Гинцбурга).
В речи, посвященной памяти писателя (1813). См.: Goethes Werke in 60 Bвnden, Sophien-Ausgabe, Bd. 36. Weimar, 1893. S. 318.
Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 18, с. 575 (курсив мой. – Р. Д.)
Тройская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения. Л., 1962, с. 125.
Письмо к Ф. Ю. Риделю от 15 декабря 1768 г. См.: Auswahl denkwiirdiger Briefe von С. M. Wieland. Bd. 1. Wien, 1815, S. 234.
См.: Тройская M. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 11 и след.; Пуришев Б. И. Виланд. – В кн.: История немецкой литературы в пяти томах, т. 2. М., «Наука», 1963, с. 179–202.
Биографические данные о Виланде см. в указанной выше работе Б. И. Пуришева, а также в кн.: Bohm H. Einleitung. – In: Wielands Werke in vier Bвnden, Bd. 1. Berlin, Weimar, 1969, S. III–XLII; Prohle H. Wielands Leben.– In: Wielands Werke, Teil I (Deutsche Natianal-Literatur, Bd. 51). Berlin, Stuttgart, o. J., S. IX–C; Sengle Fr. Wieland. Stuttgart 1949.
См. об этом: История немецкой литературы в пяти томах, т. 2, с. 163.
Shakespeare theatralisdie Werke. Aus dem Englischen iibersetzt von Ilerru Wieland, VIII Bande. Zurich, 1762–1766.
Auswahl denkwiirdiger Briefe, Bd. 2, S. 292. Известие о смерти английского писателя вызвало в одном из писем Виланда настоящий гимн Стерну. «Среди рожденных женщиной не было автора, чувства которого, юмор и образ мысли полнее совпадали бы с моими; который так наставлял бы меня; который так прекрасно выражал бы то, что чувствовал я тысячу раз, не умея или не желая выразить этого» (там же, т. 1, с. 231–232).
См.: Михайлов А. В. Эстетический мир Шефтсбери. – В кн.: Шефтсбери. Эстетические опыты. («Литературные памятники»). М., «Наука», 1975, с. 7 – 76. О влиянии Шефтсбери на Виланда см.: Stettner L. Das philosophische System Shaftesburys und Wielands Agathon. Halle, 1929.
Второе издание романа – 1773 г., третье – 1798 г.
О воспитании личности писали и до Виланда (Фенелон, Рамсей и др.), но он отличался умением лепить живые характеры. См.: Wildstake К. Wielands «Agathon» und der franzфsische Bildungsroman von Fйnelons «Telemach» bis Barthйlemys «Anacharsis». Munchen, 1933.
Антируссоистские сочинения Виланда были собраны в «Очерках тайной истории человеческого разума и сердца» («Beitrаge zur geheimen Geschichte des menschli-chen Verstandes und Herzens», 1801).
Auswahl denkwiirdiger Briefe, Bd. 1, S. 35.
Письмо к С. Геснеру от 18 октября 1769 г. (там же, с. 98).
О критических выступлениях против Виланда см.: Kluth К. Wieland im Urteile der voridassischen Zeit. Greifswald, 1927.
Гете ранее высмеял писателя в драматическом фарсе tBora, герои и Виланд» (1774). Об отношениях Виланда и Гете см.: SengU Ft. Arbeiten zur deutschen Literatur, 1750–1850. Stuttgart, 1965, S. 24–45.
См.: Hirzel L. Wielands Beziehungen zu den deutschen Bomantikern. Bern, 1904,
См.: Anger A. Literarisches Rokoko. Stuttgart, 1962.
Русский перевод романа носил название «Новый Дон-Кишот» (М., 1782). Фрагмент этого произведения вновь переведен в кн.: Немецкие волшебно-сатирические сказки. Изд. подготовил А. А. Морозов («Литературные памятники»). Л., «Наука», 1972, с. 5 – 59.
Подробную характеристику их см.: Пуришев Б. И. Виланд, с. 187–190.
Кроме Виланда, который являлся автором большинства сказок, в издании принимали участие Ф. Г. Эйнзидель и И. А. Либескинд.
С этой мечтой, однако, Виланду было трудно расстаться. В 1804 г. в беседе с писательницей Ж. де Сталь он с горечью признал безуспешность попыток «хвататься за спицы колеса» современных событии. Но в письме к другу оп, тем не менее, повторил, что не перестает надеяться на то, что книги в конце концов повлияют на поступки государственных деятелей. См.: Literarische Zustвnde und Zeitgonos-sen. In: Schildenmgen aus K. A. Bottigcrs handschriftlicl.cn Nachlasse, lirsg. voa K. W. Bottiger, Bd. I. Leipzig, 1838, S. 263–204.
О восприятии античного искусства в Германии XVIII в. см.: История немецкой литературы в пяти томах, т. 2, с. 106 и след.; Ephraim Ch. Wandel des Griechenbiltfrs im aclitzehnten Jahihundert. Berlin, Leipzig, 1936.
Goethes Werke in 60 Bвnden, Bd. 37. Weimar, 1896, S. 232.
Виланд скончался в Османштедте 20 января 1813 г.
Карамзин Н. И. Избр. соч. в двух томах, т. 1. М. – Л., 1964, с. 171. В нарисованном здесь портрете Виланда заметна разочарованность русского писателя: Карамзин мечтал увидеть «серафического» поэта, каким Виланд давно уже не был. Восторженное отношение к Виланду как к чувствительному моралисту было выражено в письме Карамзина к нему от 4 декабря 1789 г. См. мою работу: Виланд в русской литературе – В кн.: От классицизма й; романтизму. Из истории международных связей русской литературы. Л., «Наука», 1970, с. 338–350.