413
Карамзин Н. И. Избр. соч. в двух томах, т. 1. М. – Л., 1964, с. 171. В нарисованном здесь портрете Виланда заметна разочарованность русского писателя: Карамзин мечтал увидеть «серафического» поэта, каким Виланд давно уже не был. Восторженное отношение к Виланду как к чувствительному моралисту было выражено в письме Карамзина к нему от 4 декабря 1789 г. См. мою работу: Виланд в русской литературе – В кн.: От классицизма й; романтизму. Из истории международных связей русской литературы. Л., «Наука», 1970, с. 338–350.
Подробнее о жанре «Разговоров» см.: Пуришев Б. В. Вплапд, с. 188–201. Часть рукописи «Разговоров с глазу на глаз» автор подарил К. Моргенштерну, профессору Дерптского университета. Таким образом, политические работы Виланда попадали в пределы Российской империи при жизни писателя, минуя жестокую цензуру Екатерины II и Павла I.
См.: Auswahl denkwiirdiger Briefe. Rd. 1, S. 152–154.
См.: Literarische Zustвnde und Zeitgenossen, Bd. I, S. 140.
Виланд относил Лукиана, Рабле и Стерна к своему «настольному чтению». См. там же, т. I, с. 166.
Слова Ф. Энгельса (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 22, с. 469).
Goetlies Wcrke in 60 Banden, Bd. 36, S. 327.
Тронская M. Д. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 126. См. также: Steinberger J. Lucians Einflufi auf Wieland. Gottingen, 1902.
Стерн Л. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. Перевод и примечания А. А. Франковского. М. – Л., 1949, с. 223.
О композиции «Истории абдеритов» см.: Тронская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 137.
О связях эпизодов «Истории абдеритов» с фактами биографии Виланда см.: Тройская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 123 и след.; Seuffert В. Wielands Abderiten. Berlin, 1878.
Цит. по кн.: Тройская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 133.
Там же, с. 132. Ср. вариант этой же мысли в «Ключе к истории абдеритов».
См.: Тройская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 132.
См. там ate, с. 12. Виланд считал свой роман «обобщающий картиной глупостей и чудачеств всего рода человеческого, а в особенности нашей нации и нашего времени» (см. там же, с. 124). Ближайшими предшественниками Виланда в этом роде антифеодальной сатиры являлись X. Л. Дисков (1701–1760) и Г. В. Рабенер' (1714–1771), однако создатель «Истории абдеритов» намного превосходил их своим мастерством.
Там же, с. 133.
Answahl denkwiirdiger Briefe, Bd. 1, S. 317.
См: Куришев Б. И. Виланд, с. 192.
Слова К. Маркса из «Немецкой идеологии» (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 3, с. 126).
О теме Абдеры в литературе см.: Hermann К. F. Gesammelte Abhandlungen and Beilriпge zur klassischen Literatur und Altertumswissenschaft. Gфttingen, 1849, S. 90-112.
Об этом жанре см. статью Ф. Энгельса «Немецкие народные книги» (Маркс К. и Энгельс Ф. Из ранних произведений. М., 1956, с. 344–352).
В письме к Ф. Ю. Риделю от 26 октября 1768 г. Виланд записал имя Мошероша рядом с именем Рабле и своим собственным (Auswahl denkwiirdiger Briefe, Bd. 1, S. 219).
См.: Сиповский В. В. К литературной истории «Истории села Горохина» Lsic. J. В кн.: Пушкин и его современники, вып. 4. СПб., 1906, с. 47–58.
Виланд принимал участие в издании сатирических «Писем о монашестве» (Цюрих, 1787), в которых монахи изображались в виде «толстых лягушек» (см.: Тронская U. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 143). Монахи высмеяны в «Золотом зеркале» (ч. I, гл. 6).
Auswahl denkwiirdiger Briefe, Bd. 1, S. 137–138.
См. об этом: Неизданные письма иностранных писателей XVIII–XIX веков из ленинградских рукописных собраний. Под ред. акад. М. П. Алексеева. М. Л., Изд-во АН СССР, I960, с. 157–160.
Анализ этого эпизода см.: Тройская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 135.
См.: Dinkel H. Herder und Wieland. Munchen, 1959.
В одном из писем к писательнице Софии Ларош Виланд издевался над «филантропическим бесом воспитания», намекая на основанное Иоганном Бернгардом Базедовом в 1774 т. училище «Филантропин». См.: Auswahl denkwurdiger Briefe, Bd. 1, S. 160.
См.: Тройская М. Л. Немецкая сатира эпохи Просвещения, с. 145. Исследователь творчества Виланда Ф. Зенгле отмечал, что в 1949 г. власти препятствовали распространению романа в Западной Германии. См.: Sengle Fr. Wieland, S. 333.
Перевод см.: Звезда, № 4, с. 107–125.
Goethes Werke in 60 Bвnden, Bd. 36. S. 322.
Напротив, издания Виланда вызывали неприязнь официальных инстанций. Мотивируя в 1798 г. запрещение журнала «Новый немецкий Меркурий», цензор писал, что издатель «защищает крамольников французских с едкими выражениями противу правления монархического» (ЦГИАЛ, оп. 1, д. № 193, л. 162 об.).
См. в моей работе: Виланд в русской литературе, с. 358–359.
Цит. по кн.: Bock W. Die вsthetischen Anschaiiungen Wielands. Berlin, 1921, S.