MyBooks.club
Все категории

Борис Виан - Я приду плюнуть на ваши могилы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Борис Виан - Я приду плюнуть на ваши могилы. Жанр: Контркультура издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Я приду плюнуть на ваши могилы
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
13 октябрь 2019
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Борис Виан - Я приду плюнуть на ваши могилы

Борис Виан - Я приду плюнуть на ваши могилы краткое содержание

Борис Виан - Я приду плюнуть на ваши могилы - описание и краткое содержание, автор Борис Виан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В основе романа история жестокой мести «белого негра» (то есть метиса с ярко выраженными чертами белого человека), Ли Андерсона, за линчевание и убийство его младшего брата с темной кожей, который посмел ухаживать за белой женщиной. В отместку Андерсон соблазняет двух юных дочерей богатого плантатора и затем, поведав им историю брата, умерщвляет сестренок. Герой уходит живым от преследования полиции. Вот такой роман под именем Вернона Салливена появляется на прилавках парижских книжных магазинов в ноябре 1946 года, и, наверное, этот роман спокойно бы канул в Лету, разделив судьбу американских «оригиналов», если бы в феврале следующего года бдительный председатель французского общества «Морального и общественного действия» не подал на автора (точнее сказать, на переводчика, коим значился Борис Виан) в суд за оскорбление общественной нравственности. Судебный процесс, который затронул болезненную не только для Америки, но и Франции тему расизма, вызвал большой интерес общественности и, не нанеся Виану морального вреда, принес ему косвенно большую материальную выгоду: роман «Я приду плюнуть на ваши могилы» был распродан в количестве 120 000 экземпляров

Я приду плюнуть на ваши могилы читать онлайн бесплатно

Я приду плюнуть на ваши могилы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Виан

Он замолчал и посмотрел на меня. Он по-настоящему любил меня.

– А ты, Ли, ты должен из этого выбраться. Бог поможет тебе выбраться. Он поможет тебе, Ли.

– Богу на это здорово наплевать, – сказал я. Он улыбнулся. Он знал, как мало я склонен к вере.

– Ли, ты оставил город слишком молодым, и ты утратил веру, но когда настанет час, Бог простит тебя. Бежать надо от людей. Но ты должен идти к Нему, раскрыв навстречу ладони и сердце.

– Куда ты хочешь отправиться, Том? Хочешь, я дам тебе денег?

– У меня есть деньги. Я хотел покинуть дом вместе с тобой. Я хочу… Он замолчал. Слова с трудом срывались с его раненых губ.

– Я хочу сжечь дом, Ли. Его построил наш отец. Мы обязаны отцу всем. Он был почти белый – по цвету кожи, Ли. Но вспомни, что он ни разу не помыслил о том, чтобы отречься от своей расы. Брат наш мертв, и никто не должен владеть домом, который построил наш отец своими негритянскими руками. Мне нечего было сказать. Я помог Тому увязать вещи, и мы погрузили из в нэш. Дом одиноко стоял на краю города. Я оставил Тома в доме и вышел, чтобы окончательно закрепить багаж. Он присоединился ко мне через несколько минут.

– Поехали, – сказал он, – поехали отсюда, потомоу что еще не пришло время, когда на этой земле восторжествует справедливость для чернокожих людей.

Красный огонек помигивал на кухне и вдруг резко разросся. Послышался приглушенный взрыв бидона с бензином, и огонь достиг окна соседней комнаты. А потом длинный язык пламени прорвал деревянную стену, и ветер раздул пожар. Свет плясал вокруг нас, и лицо Тома в красных отблесках лоснилось от пота. Две крупные слезы скатились по его щекам. Тогда он положил мне руку на плечо, мы повернулись и ушли. Думаю, что Том мог бы продать дом; он мог бы доставить неприятности Моранам, может быть, даже уничтожить одного из этой троицы, но я не хотел мешать ему поступать по-своему. А я поступал по-своему. В голове его засело множество предрассудков о добре и божественном. Он слишком честен, Том, и это его погубит. Он полагал, что, делая добро, в ответ получишь добро; но ведь если так бывает – это просто случай. Важнее – отомстить, и отомстить самым изощренным способом. Я подумал о малыше, который был еще более меня, если только это возможно. Когда отец Энн Моран узнал, что малыш ухаживает за его дочерью и они встречаются, это кончилось быстро. Но малыш никогда не покидал этого города, а я больше десяти лет провел вдали от него, и, общаясь с людьми, не знавшими моего происхождения, я мог расстаться с этой отвратительной приниженностью, которую они внедрили в нас постепенно, как рефлекс; мерзкой приниженностью, которая исторгала из изуродованных уст Тома поток слов жалости, и ужасом, который заставлял наших братьев прятаться, заслышав шаги белого человека; однако я прекрасно знал, что, взяв у белого цвет кожи, мы обрели над ним власть, потому что он болтлив и выдает себя перед тем, кого считает равным себе. С Биллом, Диком, Джуди я уже имел на два очка больше них. Но сказать им, что их поимел негр, – это значило почти ничего не добиться. А вот поимев Лу и Джин Эсквит, я взыл бы реванш у Моранов и у них у всех. Двух за одного, и меня они бы не прикончили, как прикончили моего брата.

Том тревожно подремывал в машине. Я включил скорость. Я должен был отвезти его прямо на железнодорожный узел Мерчисон Джанкшн, где он сядет в скорый, идущий на Север. Он решил отправиться в Нью-Йорк. Он был хороший парень, Том. Хороший парень, но слишком сентиментальный. Слишком смиренный.

IX

Я добрался до города на следующий день и вышел на работу, не поспав. Мне не хотелось спать. Я по-прежнему выжидал. Это случилось около одиннадцати часов. Раздался телефонный звонок, и Джин Эсквит пригласила меня и Декса и других своих друзей к себе на уик-энд. Я, естественно, принял приглашение, но без особого энтузиазма.

– Я высвобожу время…

– Постарайтесь приехать, – сказала она на другом конце провода.

– Ну, не настолько же вам не хватает кавалеров, – произнес я насмешливо. – Или уж действительно вы живете в страшной дыре.

– Здешние мужчины не умеют вести себя с девушкой, которая немножко перепила.

Я онемел, и она почувствовала это, потому что я услышал легкий смешок.

– Приезжайте, я и вправду хочу вас видеть, Ли Андерсон. И Лу тоже будет довольна…

– Обнимите ее за меня, – сказал я, – скажите ей, чтобы она то же проделала с вами.

Я взялся за работу с большей энергией. Уныние улетучилось. Вечером я присоединился к компании в аптеке и увез в нэше Джуди и Джики. Тачка – не самое удобное место, но там порой отыскиваешь неожиданно укромные уголки. И еще одну ночь я отлично спал.

Чтобы дополнить свой гарбероб, я купил на следующий день нечто вроде несессера и небольшой чемодан, пару пижам и разные мелочи – незначительные, но которых мне недоставало. Я не хотел казаться бродягой среди этих людей, и неплохо представлял себе, что значит выглядеть бродягой. В четверг вечером на той же неделе я закрывал кассу и заполнял свои бумажки, когда, около половины шестого, увидел машину Декстера, остановившуюся перед дверью. Я пошел открыть ему, потому что уже закрыл лавку, и он вошел.

– Привет, Ли, – сказал он мне. – Дела идут?

– И недурно, Декс. Ну, а как занятия?

– А, кое-как. Мне недостает любви к бейсболу или хоккею, чтобы стать отличным студентом, знаете ли.

– Что привело вас сюда?

– Я заехал, чтобы забрать вас и пообедать где-нибудь вместе, а потом хочу повезти вас кое-куда, чтобы вы приобщились к одному из моих самых любимых развлечений.

– Согласен, Декс. Дайте мне минут пять.

– Жду вас в машине.

Я рассовал свои бумаги, сунул бабки в кассу, опустил железную штору, а потом вышел через заднюю дверь, захватив куртку. Стояла мерзкая, какая-то угнетающая погода, слишком теплая для этого времени года. Воздух был влажный, и вещи липли к ладоням.

– Возьму гитару? – спросил я у Декстера.

– Не стоит. Сегодня вечером я беру на себя обязанности затейника.

– Ну, как знаете.

Я сел впереди, рядом с ним. Его паккард – это было нечто совсем иное, нежели мой нэш, но этот парень совсем не умел управлять машиной. Чтобы добиться, чтобы при увеличении скорости у такой классной штуки начал стучать мотор, надо действительно здорово постараться.

– Куда вы меня везете, Декс?

– Сначала пообедаем с «Сторке», а потом я повезу вас туда, куда мы поедем.

– Вы в субботу поедете к Эсквитам, я думаю?

– Да. Я захвачу вас, если хотите. Это была возможность не приезжать туда в нэше. Такой поручитель, как Декстер, стоил немало.

– Спасибо. Принято.

– Играете в гольф, Ли?

– Попробовал раз в жизни.

– Есть у вас форма и клюшки?

– Да что вы! Вы приняли меня за кайзера?

– У Эсквитов есть поле для гольфа. Советую вам сказать, что ваш врач запретил вам играть.

– Как будто это поможет… – пробормотал я.

– Ну, а бридж?

– Ну, здесь-то – порядок.

– Полный порядок?

– Порядок.

– Тогда советую также объявить, что одна партия в бридж может быть для вас роковой.

– Но все-таки, – настаивал я, – я умею играть…

– Можете вы проиграть пятьсот долларов и при этом не моргнуть глазом?

– Это меня несколько смутило бы.

– В таком случае последуйте и этому совету.

– Вы сегодня вечером так и сыплете любезностями, Декс, – сказал я ему. – Если вы пригласили меня, чтобы дать понять, что в глазах этих людей я – голодранец, говорите сразу – и до свиданья.

– Лучше бы поблагодарили меня, Ли. Я даю вам средства, которые помогут выстоять против этих людей, как вы их называете.

– Не понимаю, почему вас это интересует.

– Это меня интересует.

Он замолчал на секунду и резко затормозил, чтобы не проехать на красный свет. Паккард мягко опустился на рессоры, двинувшись вперед, а потом вернулся на место.

– Что именно?

– Хотел бы я знать, что вам нужно от этих девочек?

– Все красивые девочки стоят того, чтобы ими заняться.

– У вас под рукой дюжины девочек, которые тоже красивы и гораздо более доступны.

– Не думаю, что первая часть вашей фразы полностью соответствует истине, – сказал я, – да и вторая тоже.

Он посмотрел на меня, явно что-то недоговаривая. Мне больше нравилось, когда он следил за дорогой.

– Вы меня удивляете, Ли.

– Честно, – сказал я, – эти двое – в моем вкусе.

– Я знаю, что вы любите это, – сказал Декс. Он, конечно, не это приберегал напоследок.

– Я не думаю, что с ними переспать труднее, чем с Джуди или Джики, – уверенно сказал я.

– Вы ведь стремитесь не только к этому?

– Только к этому.

– Тогда осторожней. Я не знаю, что вы сделали с Джин, но за пять минут телефонного разговора она изыскала возможность четырежды повторить ваше имя.

– Счастлив, что произвел на нее такое впечатление.

– Это не такие девушки, с которыми можно переспать, и не жениться на них. По крайней мере, я думаю, что они таковы. Я знаю их уже лет десять.


Борис Виан читать все книги автора по порядку

Борис Виан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Я приду плюнуть на ваши могилы отзывы

Отзывы читателей о книге Я приду плюнуть на ваши могилы, автор: Борис Виан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.