MyBooks.club
Все категории

Александр Ахматов - Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Ахматов - Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Александр Ахматов - Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима

Александр Ахматов - Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима краткое содержание

Александр Ахматов - Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима - описание и краткое содержание, автор Александр Ахматов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Конец II века до нашей эры. Могущественный Рим, покоритель почти всех стран Средиземноморья, пышно отпраздновал победоносное окончание войны с Югуртой, царем Нумидии. Но радость римлян по поводу этой новой победы омрачена их тяжелыми поражениями в Галлии, куда вторглись многочисленные и воинственные германские племена кимвров и тевтонов. «Варвары» в очередной раз разбили и уничтожили римские легионы. От полного разгрома Италию спасает только то, что германцы по какой-то причине отказались от вторжения в беззащитную страну сразу после своей победы. В Риме с лихорадочной поспешностью готовятся к войне. Страхом и неуверенностью, царящими среди римлян, пытаются воспользоваться угнетенные рабы, со всего света собранные в Италию. Они составляют заговоры, устраивают бунты. Близ города Капуи вспыхивает тайно подготовленное и хорошо организованное восстание, которое возглавил разорившийся римский всадник Тит Минуций…

Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима читать онлайн бесплатно

Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ахматов

С этими словами Эмилий Скавр отошел от хозяина трактира и направился прямо к Ювентине.

Он подошел к ней с легкой приветливой улыбкой и даже учтиво наклонил голову, прежде чем произнес первые слова.

— Я приношу свои извинения, прекрасная незнакомка, за свою бесцеремонность, но мне по долгу службы приходится быть не в меру общительным и даже назойливым. Как тебе должно быть известно, в Кампании идет настоящая война, а я выполняю здесь ответственное задание. Не соблаговолишь ли ты ответить на несколько моих вопросов?

Ювентина быстро справилась с охватившим ее волнением и улыбнулась в ответ очаровательной улыбкой.

— О, я очень хорошо понимаю тебя и готова ответить на любые твои вопросы, — нежным голосом сказала она. — К тому же я только что нечаянно услышала твое имя. Для безвестной женщины высокая честь побеседовать с сыном одного из самых выдающихся государственных деятелей Рима.

— У тебя чистый латинский выговор, — польщенный ее словами, улыбнулся Скавр. — Не ошибусь, если скажу, что ты родом из Лация.

— Ты угадал… Я родилась в деревне, неподалеку от Ариции.

— Как тебя зовут?

— Веттия мое имя… Если тебя интересует, замужем ли я, то да, я замужем. Мой муж — судовладелец из Брундизия. Он грек. Его имя Артемидор Лафирон…

— Но как твой муж мог отпустить тебя в путешествие… одну, с ненадежной охраной? — покачал головой Скавр, откровенно ею любуясь. — Разве ему было неизвестно, что сейчас творится в Кампании?

— Он уже много дней в далеком плавании, а мне срочно понадобилось побывать в Неаполе у своей любимой сестры, — Ювентина скорбно вздохнула и добавила: — Я узнала, что она серьезно заболела, бедняжка, и решила ее навестить.

— Прости меня, милая Веттия, что я подверг тебя этому допросу, — помолчав, сказал Скавр. — Мне нужно было убедиться, что ты и твои слуги никоим образом не связаны с мятежниками, хотя трудно вообразить, что такое прекрасное создание, как ты, может иметь что-то общее с этой нечистью… Послушай, Веттия, — сделав паузу, продолжал он. — Мне необходимо хорошенько осмотреть подворье, чтобы найти в нем укромное место, где можно было бы спрятать моих людей в засаду. Давай прогуляемся вместе? С тобою так приятно беседовать…

Ювентина на миг смутилась, но в голове у нее сверкнула мысль: «Может быть, удастся вытянуть из него что-нибудь важное». Она испытывала внутренний холодок страха за Мемнона. «Ведь он может появиться здесь совсем один, — лихорадочно соображала Ювентина. — Нужно во что бы то ни стало предупредить его. Но как? Римляне решили устроить здесь засаду и конечно же никого не выпустят из постоялого двора. Попробую-ка я обольстить этого нобиля. Кажется, я ему очень понравилась…»

— Сделай одолжение, скрась мне своим присутствием это скучное занятие, — настойчиво попросил Скавр, лаская ее разнеженным взором.

— С удовольствием! — простодушно улыбнулась Ювентина.

Римлянин с изысканной учтивостью подал ей руку.

Вместе они прошли в заднюю часть подворья, засаженную фруктовыми деревьями.

Ювентина, изображая беспокойство, спрашивала:

— Ты сказал, что здесь будет засада? Признаюсь, мне не по себе. А вдруг мятежники придут сюда в большом числе?

— Не бойся, милочка! Ничего страшного не предвидится, потому что именно в это время, когда мы с тобой разговариваем, славный претор Луций Лукулл со всеми своими силами обрушился на беглых рабов и скоро мы узнаем, что с ними покончено раз и навсегда. Мне же поручено… Впрочем, это военная тайна, — с таинственной улыбкой закончил молодой человек.

По тропинке они вошли в сад и очутились возле колодца.

— Значит, уже идет сражение? — спросила Ювентина, подавляя волнение.

— В этом можно не сомневаться, — тихо ответил Скавр, с нежностью пожимая ей руку и приблизив свое лицо к ее лицу.

Ювентина слегка отстранилась от него.

— Однако ты разжег мое любопытство, — с лукавой улыбкой сказала она. — Что это за военная тайна? Кого вы здесь поджидаете?

— Не заставляй меня нарушить мой воинский долг, прелестная Веттия! — воскликнул Скавр, пытаясь обнять и притянуть ее к себе, но Ювентина змеей вывернулась из его рук.

— Но ты сам, как мне кажется, хочешь заставить меня забыть о моем супружеском долге, — шутливо погрозила ему пальцем Ювентина, отступая на несколько шагов в глубь сада.

— А если я открою тебе тайну… получу ли я в награду за это твой поцелуй? — с вкрадчивой улыбкой спросил Скавр.

— Возможно… если тайна будет того стоить, — прошептала Ювентина, бросив на юношу томный и многозначительный взгляд.

— Тогда слушай. Я уже сказал тебе, что сегодняшний день станет последним для мятежников. Весь этот сброд будет рассеян, а его главарь попытается спастись бегством и, скорее всего, вот этой дорогой, которая ведет мимо этого заезжего двора через Ателлу напрямик к морскому побережью. Видишь ли, этот негодяй заручился поддержкой пиратов, пообещавших ему убежище на Крите в случае подавления восстания…

— Но откуда это известно? — пораженная услышанным, спросила Ювентина.

— Судя по всему, у Лукулла есть свои люди в лагере бунтовщиков… возможно, даже среди близкого окружения Минуция, который слишком самонадеян и глуп, если думает, что ему удастся провести такого предусмотрительного и опытного человека, как Лукулл… Надеюсь, я полностью удовлетворил твое любопытство?..

И, не дав ей опомнится, Скавр заключил Ювентину в свои крепкие объятия, впившись в ее губы жадным поцелуем.

Пока он целовал ее, она думала о том, как ей поступить в создавшемся положении. Она готова была наобещать римлянину золотые горы, лишь бы он позволил ей покинуть заезжий двор…

— Послушай, хватит, хватит, — она пыталась высвободиться из рук пылкого юноши и продолжала игривым, но рассудительным тоном: — Ты мне очень нравишься. Ты такой красивый, в тебе столько огня, но… я прошу… выслушай меня. Мне нельзя больше задерживаться. Мои рабы… они могут донести моему мужу, который зол и ревнив. Ты ведь не хочешь, чтобы он прибил меня? Мы можем встретиться в другом месте…

— Но где? Когда? — затрепетав, спросил Скавр.

— Сегодня же, мой Аполлон, сегодня же… Почему бы мне по пути в Неаполь не завернуть в Капую?.. Там я остановлюсь в приличной гостинице и ты… если я тебе действительно нравлюсь…

— Нравишься ли ты мне? Клянусь Венерой Эрицинской, я никогда не встречал такой красавицы, как ты!..

— Ах, как мне приятно это слышать! — Ювентина позволила Скавру еще раз поцеловать себя. — Но погоди… дай мне сказать. Будем благоразумны. В Капуе… на улице Серповщиков есть неплохой деверсорий. Его хозяина зовут… Маний Центон его имя. Я как-то останавливалась в его гостинице. Там ты меня и найдешь…

— Улица Серповщиков? — повторил Скавр. — Не слышал о такой…

— Спросишь у кого-нибудь… Это недалеко от улицы Сепласии, где продаются благовония…

— А, эту улицу я знаю.

Ювентина отчаянно лгала. Никакой улицы Серповщиков в Капуе не было и в помине, за исключением улицы Сепласия, про которую она несколько раз слышала от Неэры и где действительно продавались лучшие в Италии благовония.

— Но полно, не обманываешь ли ты меня? — вдруг засомневался Скавр, испытующе глядя прямо в прекрасные глаза юной жены судовладельца из Брундизия, которая оказалась слишком уж ветреной и податливой.

Он уже имел некоторый опыт в любовных приключениях. Ни одна из его побед над женщинами не давалась ему со столь молниеносной быстротой, если не считать безропотных рабынь в отцовском доме или девчонок из лупанаров.

— Ну что ты, золотой мой, — горячо зашептала Ювентина. — Я давно мечтала встретить такого юношу, как ты. О, если бы ты знал, как я исстрадалась в замужестве со своим постылым и вредным стариканом. Он держит меня взаперти, а его рабы докладывают ему о каждом сделанном мною шаге. Я лишена даже самых маленьких радостей в жизни. Тебе, избалованному свободой и роскошью, этого не понять, — почти со слезами в голосе говорила она, все больше входя в роль несчастной молодой девушки, насильно выданной замуж за старого ревнивца.

— О, я понимаю, я очень хорошо тебя понимаю, — бормотал Скавр и, тиская ее в объятиях, запечатлел на ее губах еще один страстный поцелуй.

— Пора, мой милый, — на этот раз решительно освобождаясь от его объятий, произнесла Ювентина. — Рабы могут что-нибудь заподозрить, а это нам ни к чему. Встретимся в Капуе. Кстати, ты не против, если я пошлю туда одного из рабов? Пусть он выберет комнату поприличней, пока ею не завладел кто-нибудь другой. Как только станет известно о победе претора над бунтовщиками, в город хлынет множество людей из разных мест. Думаю, комнаты в гостиницах будут нарасхват…

В этот момент на тропинке показался долговязый солдат с лицом, поросшим густой щетиной.


Александр Ахматов читать все книги автора по порядку

Александр Ахматов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима отзывы

Отзывы читателей о книге Хроника времен Гая Мария, или Беглянка из Рима, автор: Александр Ахматов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.