MyBooks.club
Все категории

Филипп Ванденберг - Вторая гробница

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Филипп Ванденберг - Вторая гробница. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вторая гробница
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
4 февраль 2019
Количество просмотров:
155
Читать онлайн
Филипп Ванденберг - Вторая гробница

Филипп Ванденберг - Вторая гробница краткое содержание

Филипп Ванденберг - Вторая гробница - описание и краткое содержание, автор Филипп Ванденберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Жизненный путь Говарда Картера полон чудес. Мальчик из бедной семьи был вынужден учиться в школе для девочек, именно здесь в библиотеке он нашел тайник со старинными драгоценностями. Выполняя скучную работу у богатого лорда, он узнал о сокровищах Египта и услышал пророчество, которое изменило его жизнь.Древняя страна надежно хранила свои тайны, и много лет понадобилось Картеру, чтобы раскрыть одну из самых сокровенных ее загадок.Три прекрасные женщины были готовы на все, чтобы завоевать его любовь. Но Картер остался один.Неужели его постигло проклятье второй гробницы?

Вторая гробница читать онлайн бесплатно

Вторая гробница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филипп Ванденберг

«Этот Спинк обманул меня самым подлейшим образом! – пронеслось в голове у Карнарвона. – Я должен был это предвидеть! Бог мой, Порчи, какой же ты идиот! Как ты мог связаться с мошенником!» Лорд не заметил, что Мансур, вежливо попрощавшись с ним, быстро исчез. Голова Карнарвона в тот момент была занята одной мыслью: как заполучить обратно сокровища из гробницы Тутанхамона.

Неужели Спинк разместил в газете ложную статью? Неужели никакой авиакатастрофы не было? Или, может быть, самолет разбился на обратном пути? Или за этой катастрофой кроется диверсия?

Удрученный догадкой, лорд вернулся в гостиницу «Уинтер пэлэс» и начал рыться в поисках газетной статьи. Из нее нельзя было понять: произошла катастрофа с самолетом на пути к Аравийскому полуострову или уже во время обратного полета.

Не зная, как поступить, лорд заказал в баре виски и опустился в гигантское кресло. Конечно, Спинк будет все отрицать. Нужно доказать, что он обманул его и похитил сокровища. Но как это сделать? Картер, обладавший нужными связями, был бы в этой ситуации самым нужным человеком. Но лорд не решался рассказать ему о катастрофе, о том, что Спинк обманул его. Отношения с археологом были и без того натянутыми.

После еще двух порций виски, когда злость закипела в душе, лорд покинул бар. Несмотря на поздний час – было около часа ночи, – в холле гостиницы толпились люди, как перед отправкой ночного поезда на вокзале. Гора чемоданов и дорожных сумок перекрывала вход. Приезжие, которым не нашлось места в отеле, ночевали в шезлонгах.

Вдруг поднялся крик, народ начал аплодировать, женщины завизжали. В дверях отеля показался мужчина в светлом костюме и красно-синей бабочке, на нем были белые туфли, а в руках – прогулочная трость с серебряным набалдашником. Он приветливо раскланялся по сторонам, подняв вверх левую руку. Это был Говард Картер.

Народ с уважением и благоговением наблюдал за тем, как Картер, будто какое-то небесное создание, прокладывал себе путь через многолюдный холл отеля. Он повернул налево, поднялся по шести ступеням и исчез за стеклянной дверью, которая, как гласила надпись, вела к номерам от 122 до 140. Лорд Карнарвон использовал этот момент, чтобы незаметно выскользнуть на улицу.

Он сел в плохо освещенную пролетку и отправился на север вдоль Нила по Шариа-аль-Бар. Он не представлял, как в очередной раз встретится со Спинком. Будучи уже изрядно пьяным, лорд громко разговаривал сам с собой, наверняка полагая, что извозчик не понимает по-английски.

– Я убью его, – сказал он в очередной раз, – Карнарвонов нельзя обманывать кому вздумается. Особенно если речь идет о сокровищах Тутанхамона. Я просто прикончу его!

Подъехав к дому, лорд приказал извозчику подождать, даже если его долго не будет. Чтобы придать своим словам вес, лорд заплатил солидный бакшиш и исчез в палисаднике перед домом.

Карнарвон кричал и колотил в дверь, но прошло некоторое время, прежде чем Махмуд, мажордом Спинка, показался на пороге.

– Пусть выйдет Спинк! – грубо потребовал лорд. – Я хочу поговорить с ним сию же секунду! Немедленно хочу!

Испугавшись ярости лорда, Махмуд поднял вверх обе руки и поклялся Аллахом и своей жизнью, что мистер Спинк уехал. Но Карнарвон не поверил словам мажордома. Он оттолкнул его в сторону и, бросившись на второй этаж дома, стал по очереди заглядывать в каждую комнату.

– Где прячется этот мошенник? – кричал он. – Спинк, ты не уйдешь от меня!

Махмуд, коренастый симпатичный египтянин среднего возраста, не препятствовал неистовству лорда. Но когда Карнарвон приблизился к последней двери, мажордом преградил путь незваному гостю.

– Это спальня мистера Спинка. Милорд, я прошу вас туда не заходить!

Но прежде чем Махмуд успел помешать, его светлость нажал на ручку двери. Перед лордом предстала пьянящая атмосфера спальни, которая больше подходила бы даме, прожигательнице жизни: красные обои на стенах, мебель с витиеватыми украшениями, кровать под запыленным красно-золотым балдахином, а в ней – две молодые темноволосые, ярко накрашенные египтянки, вид которых не вызывал сомнения в том, каким запрещенным ремеслом они занимаются.

Лорд озадаченно остановился и попытался правильно сориентироваться в неожиданной для него ситуации. Наконец ему на помощь пришел Махмуд и умоляюще пролепетал:

– Милорд, я прошу вас, не выдавайте меня! Мистер Спинк вышвырнет меня отсюда, если узнает, что я развлекался в его спальне.

Девушки, визжа, накрылись с головой простынями, а Махмуд попытался все объяснить:

– Милорд, это впервые, поверьте мне!

Карнарвону сексуальные приключения египтянина были явно безразличны так же, как проезд в лондонской подземке. Он внимательно все осмотрел, закрыл дверь и сказал:

– Махмуд, сообщу ли я о вашей оргии мистеру Спинку, сейчас зависит от вас… Вы можете купить мое молчание.

– Милорд, в Луксоре мажордом, конечно, состоятельный человек, но по сравнению с английским лордом я бедняк, просто нищий.

– А кто говорит о деньгах?

– Не за деньги? Тогда назовите свои условия, милорд. Я выполню все.

– Я хочу знать, какую игру ведет мистер Спинк. Где он сейчас?

Махмуд сделал измученное лицо.

– Мистер Спинк грозился меня убить, если я кому-нибудь расскажу, куда он направился. Ядолжен был приготовить одежду на четыре недели, самую лучшую, которая висела в шкафу, но и у нее уже изрядно поношенный вид, если не сказать, убогий. Он взял с собой два больших дорожных чемодана и отправился в Суэц.

– В Суэц? Для поездки в Суэц не нужно брать с собой два огромных чемодана с одеждой на четыре недели!

– Конечно нет, милорд! Могу ли я рассчитывать на ваше молчание?

Карнарвон неохотно кивнул и сделал знак, чтобы мажордом продолжал.

– Мистер Спинк, – сказал Махмуд, – ожидает в Суэце корабль из Аравии. На этом корабле он хочет отправиться в Америку.

– Зачем? – взволнованно воскликнул лорд, но когда мажордом лишь пожал плечами, настойчиво спросил: – Когда уехал мистер Спинк?

– Три дня назад, милорд, утренним поездом. Могу я рассчитывать на ваше слово, милорд, вы же меня не выдадите?

В один момент лорду стало ясно, что Спинк с самого начала планировал завладеть сокровищами из гробницы фараона.

– Такой номер со мной не пройдет! – разъяренно вскричал лорд, и его лицо так помрачнело, что Махмуд не решался больше сказать и слова.

Рано утром, когда было еще темно, лорд постучал в дверь номера Говарда Картера. Он уже был одет и готов к отъезду, когда сонный археолог открыл ему.

– Мистер Картер, простите меня за столь раннее вторжение, – спокойно произнес Карнарвон, – я должен уехать на пару дней. Вы не могли бы для безопасности дать мне на время ваш револьвер?

Картер внимательно посмотрел на лорда. Казалось, Говард сомневался в том, спит он еще или бодрствует. Потом он молча отправился в свою комнату и вернулся с револьвером.

– Осторожно, пистолет заряжен, – равнодушно пробормотал он.

Лорд бросил пару благодарных слов на прощание и уже на ходу тихо сказал:

– Я бы хотел попросить, чтобы вы в мое отсутствие присмотрели за Эвелин. Я ведь могу на вас положиться, мистер Картер?!

Говард кивнул.

– Куда вы отправляетесь? – спросил он больше из вежливости, чем из интереса.

– В Каир, – ответил лорд.

– Ну, тогда счастливого пути. И будьте аккуратны с револьвером.

Говард, удивленный, снова лег в постель и попытался заснуть, но вместо этого погрузился в раздумья. Он пытался понять, зачем лорду во время поездки в Каир понадобился револьвер. И чем больше он над этим думал, тем яснее ему становилось, что Карнарвон затеял какое-то недоброе дело.


В тот же вечер лорд Карнарвон прибыл в Суэц, город у одноименного залива, который, за исключением центра, нескольких мечетей и базара, состоял в основном из портовой зоны гигантских размеров. Суэц все еще был в руках англичан, хотя Египет уже давно добился суверенитета. Британцы по-прежнему следили за каналом – важнейшей артерией, связывающей Великобританию с восточными колониями.

По улицам сновали солдаты в британской форме, в городе были британские магазины и гостиницы, которые обслуживали только англичан.

Карнарвон поселился в «Эль-Салам», отеле, располагавшемся возле порта, что для него было очень удобно. Конечно, он остановился не под своей знаменитой фамилией, а назвался мистером Ривзом – первым пришедшим ему в голову именем.

Шум портового города, который к тому же находился у самого важного канала в мире, был просто невыносим. Лорд Карнарвон, привыкший к тишине отеля «Уинтер пэлэс» и замка Хайклер, не мог заснуть ни на минуту. Вероятно, этому способствовали также мысли о различных планах, которые он вынашивал.

Карнарвон был уверен, что Спинк остановился в Суэце. С рассветом он отправился в путь, чтобы отыскать мошенника в ближайших к порту отелях. После того как он безрезультатно опросил больше десятка портье и потратил столько же однофунтовых банкнот, Карнарвон заволновался. Он боялся, что Спинк исчезнет вместе с драгоценным грузом. Поэтому лорд направился к портовым властям, чтобы узнать, какой корабль прибыл из Аравии в Суэц и стал на якорь, чтобы разгрузиться.


Филипп Ванденберг читать все книги автора по порядку

Филипп Ванденберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вторая гробница отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая гробница, автор: Филипп Ванденберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.