MyBooks.club
Все категории

Виктор Поротников - Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктор Поротников - Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Виктор Поротников - Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев

Виктор Поротников - Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев краткое содержание

Виктор Поротников - Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев - описание и краткое содержание, автор Виктор Поротников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
К 600-летию величайшего сражения средних веков! Новая книга от автора бестселлеров «Побоище князя Игоря», «Битва на Калке» и «Куликовская битва»! Первый русский роман о Грюнвальдском бое.Это грандиозное сражение изменило историю Европы. В этой битве был разгромлен хищный Тевтонский орден и остановлен немецкий «дранг нах остен». Этот день, 15 июля 1410 года, навсегда вписан в скрижали воинской славы не только Литвы и Польши, но и Руси – потому что именно русские ратники сыграли на Грюнвальдском поле решающую роль: в переломный момент сражения, когда союзники дрогнули и побежали под натиском тевтонской конницы, три смоленских полка встали насмерть, не отступив ни на шаг, ценой собственных жизней спасая объединенное войско от разгрома.Этот роман впервые позволит взглянуть на побоище при Грюнвальде из самой гущи боя, глазами простых русских воинов, которые выстояли под сокрушительным ударом лучшей рыцарской конницы, стяжав себе бессмертную славу и обеспечив решающую победу над крестоносцами.

Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев читать онлайн бесплатно

Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Поротников

В отряде барона Вальтера фон Гейна было шестнадцать рыцарей верхом на конях, столько же конных оруженосцев и еще полсотни пеших наемников, не считая восьмерых женщин, среди которых была Анна, и троих возниц из Ампиллена. Большинство крестоносцев были с затонувших тевтонских кораблей, но были среди них и такие, кто примкнул к ним в различных городках по пути из Ампиллена.

Преодолев вброд реку Минью, крестоносцы вступили в светлые рощи области Цеклис, получившей свое название от одноименного озера. Отряд двигался мимо опустевших хуторов и селений, все немецкие крестьяне, напуганные восстанием жемайтов, ушли вместе с семьями в Курляндию. На ночлег крестоносцы расположились в недостроенном замке близ деревушки Мегяны, которая уже несколько лет лежала в развалинах. Когда-то здесь жила община жемайтов.

– Эти мегянские жемайты были сущие дьяволы во плоти! – сидя у костра, рассказывал один из наемников, родом из Кретенена. – При всяком мятеже здешние язычники были заводилами. Сколько христиан они истребили, страшно вспомнить! Мало того, что эти нехристи убивали воинов и рыцарей из засады, от их топоров и копий погибло немало женщин и детей, когда жемайты врывались в наши деревни и города.

Сидевшие вокруг наемники внимали рассказчику, уплетая пшенную кашу с хлебом и сыром. Многие из них не сталкивались с жемайтами в сражении и даже не видели их воочию, но всем им было известно, сколь упорно и непримиримо эти язычники отстаивают свою независимость.

Ночью, лежа в повозке на мешках с зерном, Анна долго не могла уснуть. Среди крестоносцев только и разговоров было, что о восставших жемайтах, об их жестокостях по отношению к христианам. От этих разговоров Анну не покидала мучительная тревога. Зато Улла пользовалась любой возможностью, чтобы уединиться где-нибудь со своим возлюбленным. Вот и в эту ночь эти двое облюбовали для себя недостроенную угловую юго-восточную башню замка, откуда в ночной тишине доносились время от времени блаженные женские стоны.

Дозорные из наемников, производившие обход спящего стана близ этой башни, лишь понимающе усмехались и обменивались скабрезными шутками.

На второй день пути отряд барона Вальтера фон Гейна оказался в местности, сплошь заселенной жемайтами.

В селении Ошмяны крестоносцы сделали остановку, чтобы напоить лошадей. Мужчин в деревне не оказалось, лишь старики, женщины и дети. Рыцари поинтересовались у согбенного годами старейшины, куда подевались здешние мужчины. Старейшина ответил, что кто-то из мужчин на охоте, кто-то на дальних пастбищах, а иные подались в Маудилн, где тевтоны возводят каменные стены, привлекая к работам местное население щедрой оплатой.

Никто из рыцарей не поверил старейшине. Было очевидно, что мужская часть ошмян ушла в леса за реку Юру, примкнув к восставшим.

Такая же картина была и в других селениях жемайтов, через которые проходил отряд барона Вальтера фон Гейна. Всюду на сельских работах были заняты женщины и дети, мужчин же не было и в помине.

Женщины жемайтийского племени, как успела заметить Анна, были довольно рослые, светлокожие и голубоглазые. Среди них было много белокурых и светло-русых. Свои длинные волосы они носили заплетенными в две косы или распущенными по плечам. Одевались местные женщины в длинные просторные платья из льна, с широкими рукавами, часто расшитыми красными и голубыми узорами. Вместо платков замужние женщины покрывали голову круглыми чепцами в виде высокой диадемы из плотной ткани или бересты. Незамужние девушки ходили простоволосыми или с повязкой на голове, к которой крепились височные кольца и подвески. По орнаменту на этих женских головных повязках и чепцах знающие люди могли определить, к какому жемайтийскому роду принадлежат женщины того или иного селения.

Сельские жилища жемайтов отличались от домов немецких крестьян, это были большие хижины-риги из дерева или камня, с очень высокими конусообразными или двускатными кровлями, крытыми соломой либо древесной корой. Свои хижины жемайты непременно обустраивали запасным выходом, искусно скрытым от глаз. Часто в одной риге проживало две-три семьи, как правило связанные родством по мужской линии.

Речь жемайтов была схожа с литовским языком и с говором куршей, населяющих южное побережье Варяжского моря.

Для очередной ночевки барон Вальтер фон Гейн выбрал селение Борейляны, расположенное на берегу узенькой речушки примерно в трехстах шагах от дороги. Мужчины в этой деревне пребывали со своими семьями, это настроило крестоносцев на то, что здешние жемайты не верят в успех восстания и потому держатся в стороне от своих мятежных соплеменников.

Рыцари устроились на ночлег в самой большой риге селения, там же нашлось место и для их оруженосцев. Это был дом одного из здешних старейшин, который удалился со своей семьей к своим родственникам, пустив на постой этих не очень-то желанных гостей. Прочие крестоносцы разместились на ночь в нескольких соседних ригах, потеснив их хозяев. Анна с Уллой и еще две молодые немки, Ирма и Виллина, оказались в доме местного мельника, который повелел жене и детям принимать столь поздних гостий, а сам отправился ночевать на свою ветряную мельницу. Эта мельница стояла на гребне холма, открытая всем ветрам, и была заметна с любого конца деревни. Туда же удалились еще трое местных крестьян, не желая делить кров и пищу с крестоносцами.

Жену мельника звали Иза. На вид ей было не больше тридцати, но у нее уже имелось шестеро детей, причем старшему сыну было четырнадцать лет. Это была статная, голубоглазая женщина, с широкими бедрами и большой грудью. Свои длинные белокурые волосы мельничиха носила завязанными в узел. У нее был круглый упрямый лоб, над которым торчали тонкие светлые пряди, выбившиеся из прически. Короткий вздернутый нос и круглые румяные щеки придавали этому лицу выражение некоего озорства, как и улыбка на сочных пунцовых устах.

Ирма и Виллина были с затонувшего тевтонского судна, как и Анна, одна потеряла в этом кораблекрушении мужа, другая – сразу двух братьев. Обе никак не могли оправиться от постигшей их беды, пребывая в глубокой печали. Это бросилось в глаза Изе, которая неплохо изъяснялась по-немецки и попыталась хоть как-то разговорить двух несчастных немок.

Иза угощала своих гостий черным хлебом, сушеными ягодами, салом и молоком. Она и все ее дети ужинали вместе с гостьями за длинным дощатым столом. Старшего сына мельничихи звали Гайтис. Он единственный из детей Изы походил на отца, имея темную шевелюру и густые почти сросшиеся на переносье брови. Младшие братья и сестры Гайтиса уродились в мать, они были такие же голубоглазые и светловолосые.

Иза старалась не говорить о восстании жемайтов, полыхающем за рекой Юрой, но беседа за столом то и дело невольно касалась этого события. Когда Улла поинтересовалась у мельничихи, на что рассчитывают восставшие жемайты и когда, наконец, прекратится этот мятеж, то юный Гайтис вскочил со своего места и резко бросил: «Восстание прекратится, когда в Жемайтии не останется ни одного немца!»

Эту фразу Гайтис произнес на немецком языке.

Иза прикрикнула на сына, тогда дерзкий подросток удалился из трапезной, гневно сверкнув на мать очами.

– Откуда вы с сыном знаете немецкий, ведь в вашей округе нет немецких поселений? – обратилась к мельничихе Анна. – Я заметила, что и супруг твой тоже разумеет по-немецки.

– Немцы жили в наших краях недалеко отсюда, в Пограуде и Зелекотах, – ответила Иза. – Я тогда еще незамужняя была. Во время предыдущего восстания, когда жемайты разбили тевтонских рыцарей при Гондинге, все немцы из нашего Борейлянского полесья ушли в город Маудилн и замки Данген и Тильгаутен, что на реке Юре. Мельница, которой владеет мой муж, тоже построена немцами. Они еще здесь церковь построили, но наши общинники разрушили ее.

– А где же ваша знать? – спросила Улла. – Где князья ваши? Во всех селениях, через которые мы проезжали, все жители и старейшины в том числе совершенно равны по достатку.

– Наш местный князь имел укрепленное городище в Пограуде, – промолвила Иза, усадив к себе на колени трехлетнюю дочь. – От того городища ничего не осталось, его сожгли немцы еще тридцать лет тому назад. Князь и все его родственники погибли в сражениях. Много нашей знати жило когда-то в Маудилне, но ныне там живут одни лишь немцы. Вся наша знать давно истреблена крестоносцами за свою непокорность.

– Кто же тогда поднимает жемайтов на восстания? – удивилась молчаливая Ирма.

– Это все князья, владения которых лежат к востоку отсюда, там сплошные болота и густые дебри, немцы редко суются туда, – сказала Иза. – Крестоносцы уже много лет никак не могут уничтожить крепости тамошних жемайтийских князей Медвяголу, Виршовяны и Кражяй. Недоступен для них и укрепленный град земгалов – Зоксыгала.

Укладываясь спать в тесной комнатушке, за бревенчатой стеной которой слышалось фырканье стоящих в стойлах лошадей, Улла негромко проговорила:


Виктор Поротников читать все книги автора по порядку

Виктор Поротников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев отзывы

Отзывы читателей о книге Грюнвальдское побоище. Русские полки против крестоносцев, автор: Виктор Поротников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.