MyBooks.club
Все категории

Алексей Гатапов - Тэмуджин. Книга 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алексей Гатапов - Тэмуджин. Книга 2. Жанр: Историческая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тэмуджин. Книга 2
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
неизвестен
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Алексей Гатапов - Тэмуджин. Книга 2

Алексей Гатапов - Тэмуджин. Книга 2 краткое содержание

Алексей Гатапов - Тэмуджин. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Алексей Гатапов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман бурятского писателя Алексея Гатапова описывает отроческие годы Чингисхана – великого полководца и государственного строителя Монголии XII–XIII вв. В первой и второй книгах романа отражается важный период становления молодого героя – от 9 до 11 лет. Это годы нужды и лишений, голода и смертельных опасностей, когда в условиях жестокой вражды между родами монголов выковывался характер великого воина и властителя.

Тэмуджин. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Тэмуджин. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Гатапов

– А как же пришельцы?.. Значит, ушли, – догадался Тэмуджин. – И что же сейчас там происходит?

– Борджигины беснуются, – махнув рукой, нахмурил брови Джарчиудай. – Осмелели, загорелись воинским духом, когда враги ушли. Волками бросаются на тех, кто не отступил вместе с ними, скот отбирают. Таргудай почти каждый день вызывает в свою ставку мужчин из мелких айлов, что скрывались по окраинам, суды собирает вместе с ближними нойонами и многих он уже одел в кангу. Поначалу бросились искать генигесов вместе с их Ухин-нойоном, а те, как оказалось, ушли к джадаранам. Таргудай позавчера отправил к джадаранским нойонам своих послов с требованием отдать ему генигесов, а не то, мол, пойдем на вас с войной.

– Что же, теперь между собой начинают воевать? – Тэмуджин задумался. – Что же это за жизнь будет в племени?

– А с такими нойонами другого и быть не могло, – сказал Джарчиудай. – Вновь к старым временам вернемся. Как до Хабул-хана рода воевали между собой, истребляли друг друга, так и теперь будет. Нужен новый вожак, подобный Хабулу, чтобы обуздать этих глупых собак и снова собрать их в единую стаю.

– И кто же будет этот вожак? – уже догадываясь, но сделав невинное лицо, осторожно спросил Тэмуджин.

– Думаю, что это будешь ты, – сказал Джарчиудай. – Потому я и привел к тебе своего сына, а не к кому-то другому. Я хочу, чтобы мои сыновья делали настоящее дело, а не бегали по прихотям дурных людей.

– Ты мог дождаться, когда я верну улус отца, и уже потом привести ко мне своих сыновей, – не отступался от него Тэмуджин, допытываясь истины.

– А как же ты вернешь свой улус, если все будут сидеть по домам и дожидаться готового? – усмехнулся тот. – И на кого ты потом будешь полагаться в таком улусе? У тебя должны быть верные помощники, а кто-то должен быть с тобой и в начале дела…

«Лучше всех напьется тот, кто будет у начала источника, – вспомнил Тэмуджин поговорку. – И верно, что каждый стремится к лучшему».

Тэмуджин велел своим братьям поставить новую юрту для гостей – малую, в которой раньше жили Сочигэл с сыновьями. Ее поставили в левую сторону от большой юрты, как и стояла она раньше в курене. Джарчиудай переночевал в ней с сыном и назавтра уехал. Джэлмэ остался у них в стойбище. Чтобы ему одному не было скучно – да и в большой юрте всем уже было тесно – Хасар с Бэлгутэем перешли жить в малую юрту вместе с новым нукером.

IX

Тэмуджин в первый же день коротко поговорил с Джэлмэ, усадив его рядом с собой в малой юрте. Тот оказался немногословен, на вопросы отвечал двумя-тремя словами и замолкал, потупив взгляд. «Пусть пока привыкает, – решил Тэмуджин. – Даже иных скакунов поначалу не поймешь, хорош он или плох…»

После полудня Хасар и Бэлгутэй повели гостя на охоту. Оставшись с матерью наедине в большой юрте, Тэмуджин начал заветный разговор. Они сидели у очага.

– Это не первый нукер, который пришел ко мне, – сказал он. – Когда я шел по следам грабителей, я встретил парня из рода арулад…

Он рассказал ей про Боорчу.

– Разве это не знак с неба, когда ко мне сразу пришли два человека, да еще и без зова? – спросил он. – Что ты думаешь об этом? Не пора ли мне начинать собирать отцовский улус?

Мать долго молчала, обдумывая его слова. Наконец, сказала:

– Видно, это не для моего женского ума дело. Я рада, что к тебе начали приходить нукеры, одно это уже хороший знак. Но всякий раз, как я вмешивалась в твои дела, я оказывалась неправа… Вмешалась в первый раз, когда ты не хотел отдавать отцовское знамя дяде Даритаю, я тогда пошла к деду Тодоену спросить совета, а он мне сказал, что прав ты, а не я. Помнишь, когда я вернулась от него, я сказала тебе: «Ты уже стал взрослым и теперь решай все сам»? Но и после этого я не раз вмешивалась в то, что решал ты. Все боялась, что из-за молодых своих лет можешь ошибиться и погубить себя. И снова ты оказывался прав, а не я: и прошлогодним летом, когда ты отказался идти к своим дядьям на Агу, и недавно, когда угнали наших коней, а я не хотела отпускать тебя в погоню. Отныне я воздержусь советовать тебе в мужских делах. Знак это тебе начинать собирать улус или нет, не знаю. Можно было бы думать, что это знак, если не знать, что восточные духи любят насылать ложные приметы, а потом коварно обмануть… Уж думай сам, сынок, а я уже боюсь, что насоветую, а потом окажется, что все не так…

Мать, вздохнув, встала и вышла из юрты, оставив его одного. Разговор с ней лишь перепутал мысли, навеял сомнения в его надежды.

До вечера он в одиночку бродил по окрестным холмам, не находя себе места. Подавленный, он несколько раз подходил к подножию Бурхан-Халдуна, подолгу смотрел на его лысую вершину, но тот хранил немое молчание, не подавал знаков. Мать несколько раз выходила к коновязи, жалеющим взглядом смотрела за ним и, бессильная чем-то помочь, уходила обратно в юрту.

«Что-то надо делать! – одно и то же билось в голове, изнуряя его тупой, ноющей тревогой. – Ко мне пришли нукеры, ждут от меня дела, я не могу сидеть просто так… время идет, нельзя медлить… с чего-то надо начинать, а с чего? Снова ехать к Мэнлигу и спрашивать у него совета – значит, показать свою слабость. Он и так обещал немало. Надо иметь свое решение и уж потом, если нужно будет, обращаться к нему…»

Внутренний голос не давал ему покоя, неотступно шел по пятам, толкал на что-то важное, но что это за дело – на что он должен был сейчас решиться – Тэмуджин не мог уловить.

В сумерках он с тяжелой головой пошел в юрту. Равнодушно посмотрел на только что отваренное для него мясо в котле и лег спать. Мать Оэлун бесшумно подошла к нему с мягким козьим одеялом в руках, заботливо укрыла и увела Тумулун в молочную юрту. Уже сквозь сон Тэмуджин услышал стук копыт и негромкие голоса возвратившихся с охоты братьев с новым нукером и равнодушно, как о постороннем подумал: «Познакомились, теперь братьям будет веселее…»

Ночью ему приснился сон: невеста его Бортэ, дочь хонгиратского Дэй Сэсэна, приехала в их стойбище на светло-сивой кобыле и, привязав лошадь к коновязи, зашла в молочную юрту. Он зашел вслед за ней, а там вся юрта уже была убрана яркими сартаульскими коврами, в очаге горел огонь, а Бортэ сидела на женской стороне на месте хозяйки. Она с ласковой улыбкой взглянула на него и стала переливать длинным ковшом перекипающее в котле пенистое молоко. Он сел рядом с ней, хотел дотронуться до нее, но постеснявшись, не решился.

Он проснулся перед утром и сразу же вспомнил про сон. Обдумав со свежими силами, Тэмуджин теперь твердо осознавал: надо ехать за невестой. «Какой может быть улус у неженатого человека? – усмехался он уже над собой, досадуя на свою вчерашнюю недогадливость. – Женюсь, тогда и люди по-другому будут смотреть на меня…» Ему тут же все стало ясно, все встало на свои места.

За утренней едой, когда все собрались у очага (новый нукер Джэлмэ, как гость, сидел рядом с Тэмуджином), он объявил:

– Сегодня я поеду за невестой.

За очагом стало тихо. Тэмугэ, потянувшийся было к котлу с мясом, убрал руку. Кроме Джэлмэ, скромно смотревшего перед собой, все удивленно взглянули на Тэмуджина.

– А разве сейчас такое время, чтобы жениться? – вырвалось у Сочигэл, которая в последнее время снова стала разговорчивой и, как прежде, слова свои отпускала не выбирая. – Ведь что сейчас творится в степи… Не подумают ли хонгираты, что сын Есугея за это время умом повредился?

Братья вопросительно посмотрели на мать Оэлун. Та долго молчала, трудно шевеля бровями, собираясь с мыслями.

– И вправду, – недовольно сказала она, – кажется, сейчас всем не до этого… Хорошо ли ты подумал, сын мой? Не лучше ли нам подождать с этим делом?

Тэмуджин вмиг побурел лицом, досадливо покосился на Джэлмэ и скрипнул зубами, будто от острой боли. Матери, поняв свою оплошность, виновато переглянулись между собой.

– Братья, выйдите из юрты, я хочу поговорить с матерями, – не поднимая глаз, охрипшим голосом проговорил Тэмуджин.

Те сорвались со своих мест, торопливо вышли наружу. Дождавшись, Тэмуджин гневно посмотрел на матерей.

– Вы что, решили меня в первый же день перед нукером опозорить? – тихо сказал он. – И что мне дальше ждать от вас, если вы с самого начала так ведете себя перед чужими людьми?

Матери пристыженно молчали.

– Прости нас, глупых, – мать Оэлун положила руку ему на плечо. – Не надо было нам при нукере говорить, но ведь дело непростое…

– Больше я ни слова не скажу при чужих… – зарекалась Сочигэл.

– Но ведь дело это нешуточное, – продолжала свое мать Оэлун. – Сейчас нам никак нельзя поступать необдуманно. Мы должны быть осторожны во всех делах с людьми… Ты подумай, ведь мы сватались к хонгиратам в то время, когда у нас был жив отец и был улус. А сейчас мы кто перед ними? Захочет ли теперь Дэй Сэсэн отдавать нам свою дочь? Обо всем этом ведь надо хорошенько подумать.

Сочигэл согласно качала головой.


Алексей Гатапов читать все книги автора по порядку

Алексей Гатапов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тэмуджин. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Тэмуджин. Книга 2, автор: Алексей Гатапов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.