MyBooks.club
Все категории

Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы. Жанр: О войне издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
17 октябрь 2019
Количество просмотров:
302
Читать онлайн
Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы

Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы краткое содержание

Николай Гнидюк - Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы - описание и краткое содержание, автор Николай Гнидюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Повести «Прыжок в легенду» и «О чем звенели рельсы» — первые произведения украинского писателя Миколы Гнидюка, переведенные на русский язык. В них рассказывается о героических делах специального партизанского отряда Д. Н. Медведева в глубоком тылу врага, о замечательном советском разведчике Н. И. Кузнецове, под чьим непосредственным руководством пришлось работать М. Гнидюку.Рисуя портреты своих боевых друзей, автор показывает стойкость, отвагу, необычайную выдержку разведчиков в самых сложных ситуациях, их находчивость и смелость в минуты опасности. Писатель сообщает много дополнительных данных о деятельности обаятельного и мужественного Николая Ивановича Кузнецова.

Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы читать онлайн бесплатно

Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Гнидюк

Конечно, мы не надеялись добыть детальный план будущего наступления, так как были убеждены, что ни в рейхскомиссариате, ни в главном штабе войск тыла, ни в других ровенских оккупационных учреждениях такого плана не могло быть. И все же источники информации существовали. Оказалось, что не только гаулейтеру известны замыслы ставки фюрера. Среди знакомых Пауля Зиберта были офицеры, которые тоже кое-что знали, и теперь, после того как Зиберт побывал у Коха, они заводили разговор об аудиенции и касались «важных событий», которые сыграют решающую роль в ходе войны.

Во время каждой из таких бесед Кузнецов узнавал нечто новое. Иногда информация была довольно туманной, однако в своей совокупности сообщения позволяли делать весьма конкретные выводы. Постепенно перед нами начала вырисовываться общая картина военной операции в районе Орла и Курска, которую старательно готовили гитлеровцы.

Все данные немедленно отправлялись в отряд, там они анализировались, обобщались и затем в шифрованном виде посылались через эфир в Москву.

Командование отряда было удовлетворено нашей разведывательной деятельностью. Ведь после «подвижной засады», когда от имперского советника связи подполковника Райса и графа Гаана мы узнали о месторасположении ставки Гитлера под Винницей, сообщения о подготовке нового наступления фашистских войск были наиболее важными.

Однажды, когда по поручению Кузнецова я принес в отряд очередную информацию по этому поводу, Александр Александрович Лукин, ознакомившись с ней, сказал:

— Все это хорошо, хлопче. Но всем вам необходимо поработать еще над одной штукой. Вот здесь, да и в предыдущих ваших сообщениях, фигурируют «тигры» и «пантеры». Кох сказал Кузнецову, будто они призваны сыграть чуть ли не решающую роль в предстоящей операции, а что мы о них знаем?

— Как что? — ответил я. — «Тигры» и «пантеры» — это новые немецкие танки и самоходные орудия. Об этом же сообщалось в одном из наших донесений.

— Танки… Самоходные орудия… — промолвил Лукин. — Ну хорошо, а что еще знаем о них? Танки бывают разные. И для того, чтобы с ними бороться, нужно иметь о них определенное представление. А нам даже не известно, как называются танки, а как — самоходные орудия. Знаем: «тигры», «пантеры» — и все.

Медведев, который до этого сидел молча, не вмешиваясь в наш разговор, наконец не выдержал:

— Дело не в названии. Если уж передавать в Москву об этих зверях-хищниках, то необходимо представить и их исчерпывающую техническую характеристику.

В тот же вечер об этом задании командования я рассказал товарищам.

— Думаю, — сказал Кузнецов, — что и этот секрет удастся раздобыть. Давайте объявим между собой такое соревнование: кто первый принесет обстоятельную информацию о «тиграх» и «пантерах», тому на его разведывательный счет приплюсуем несколько баллов.

Конечно, ни я, ни Шевчук, ни Валя Довгер не располагали такими возможностями, как Кузнецов, и каждый из нас был убежден, что именно Николаю Ивановичу удастся выполнить это задание. Но очень уж соблазнительной была идея посоревноваться с ним, посмотреть, на что каждый из нас способен. Поэтому мы согласились с предложением Кузнецова и не мешкая взялись за дело.

Я считал, что у меня немало шансов выйти победителем в соревновании. Ведь я регулярно получал свежие данные от здолбуновских железнодорожников. Через Здолбунов проходили на восток эшелоны с военной техникой, и наши товарищи имели возможность собственными глазами увидеть ее и даже пощупать руками. Другим источником информации была Лисовская. Все мои поручения она старалась выполнять быстро и безукоризненно. Достаточно было сказать ей, что именно меня интересует, как она сразу же отвечала согласием.

— Можете считать, что все в порядке, — заверяла она. — Я уже кое-что слышала об этих хищниках из фашистского зверинца. Приходите через дня два — и получите все, что нужно.

И в самом деле, когда я в следующий раз пришел к Лисовской, она встретила меня взглядом победителя:

— Вам нужна исчерпывающая информация о «тиграх» и «пантерах» — пожалуйста, пишите.

Вытащила из ящика стола несколько листов бумаги, карандаш и протянула мне:

— Ну, чего стоите? Садитесь и записывайте. Я буду диктовать. Или, может быть, вы не полагаетесь на мою память? Можете не сомневаться: если уж что-то попало сюда, — она постучала кулаком по своему лбу, — то не скоро выветрится. Пишите: «тигры» — это танки, вес каждого пятьдесят тонн, толщина лобовой брони тридцать сантиметров, пушка сто пятьдесят миллиметров, скорость шестьдесят — семьдесят километров в час, экипаж — четыре человека… «Пантеры» — это самоходные пушки… Вес… Скорость… Экипаж… — И дала все подробности.

Ну и Лидия Ивановна, ну и молодец! И как же это ей удалось так быстро добыть эти данные? Самый опытный разведчик мог бы ей позавидовать. И ничего не записывала, все запомнила. А ребята еще с недоверием относятся к ней. Нет, она все-таки откровенна с нами, всем сердцем хочет нам помочь.

Такие мысли роились в моей голове, пока я обходил квартиры товарищей, приглашая их вечером к Вале Довгер.

— В чем дело? — спросил меня Михаил Шевчук. — Что-то случилось?

— Да, случилось. — Серьезное?

— Еще бы!

— Так скажи.

— Не могу. Придешь к Вале — узнаешь.

Мне хотелось всем сразу преподнести сюрприз и даже, вопреки правилам конспирации и дисциплины, устроить небольшой прием в честь своей победы в соревновании. «Правила и дисциплина пускай себе существуют, — думал я. — Мы и впредь будем свято придерживаться их, но сегодня день особенный, и есть чрезвычайный повод поделиться с друзьями своей радостью». Вспомнилась старая восточная поговорка: разделенное горе — полгоря, разделенная радость — двойная радость.

Когда я вечером пришел к Вале, все уже были в сборе. Сидели и ждали, не зная, что это мне взбрело в голову так срочно устраивать эту встречу.

— Вот и он, — с ноткой возмущения в голосе встретил мое появление Кузнецов. — Ну-ка, выкладывай, зачем тебе нужно было нас собирать? Что там у тебя в портфеле?

Ничего не отвечая, я раскрыл портфель и начал вытаскивать и ставить на стол бутылки с вином и банки с консервами.

— Это еще что за новость? — удивилась Валя. — С какой стати пир? Может, решил жениться на этой Лисовской?

— Возможно, все возможно… — загадочно усмехаясь, ответил я. — Не только ведь обер-лейтенанту Зиберту жениться на фрейлейн Довгер. Почему бы коммерсанту Яну Богинскому не поискать свое счастье в салоне очаровательной госпожи Лидии Лисовской?

— И ты нашел это счастье? — спросил Шевчук.

— Да, нашел! Готовьтесь поздравить меня. Слушайте же! «Тигры» — это танки, вес каждого — пятьдесят тонн… «Пантеры» — это самоходные пушки… — начал объяснять им.

Я посмотрел, какое впечатление произвели мои слова на присутствующих. Валя и Михаил были удивлены, чувствовалось, что они увлечены моим рассказом. А вот в глазах Николая Ивановича — лукавая искорка. Не успел я закончить свою патетическую тираду, как он, еле сдерживая смех, произнес:

— Говоришь, в салоне фрау Лели нашел ты свое счастье. Это она посвятила тебя в тайны новых видов немецкого вооружения?

— Да, она.

— А от кого она об этом узнала?

— Этого она мне не сказала.

— Хочешь, я расскажу тебе, какими источниками информации она пользовалась?

— Пожалуйста.

— Так вот: всю эту характеристику «тигров» и «пантер» Лисовская выудила у своего приятеля — офицера штаба Кицингера Пауля Зиберта.

Мне стало неловко. Я стоял перед товарищами, не зная, что сказать. «Хвастунишка, невыдержанный хвастунишка! — укорял я себя. — Разве можно, не убедившись в достоверности информации, поступать так, как поступил я сегодня? Стыдно перед товарищами. Что скажут они обо мне? Засмеют».

Но никто, кроме Кузнецова, не смеялся. Смех же Николая Ивановича не осуждающий, а добродушный.

— Как это случилось? — выдавил я наконец из себя.

— Вчера захожу к Лисовской. Пьем кофе, болтаем о том о сем. И вот тут она довольно осторожно начинает тянуть меня за язык. Я догадался: ей нужна информация для Николая — и поэтому охотно отвечал на ее вопросы. Откровенно говоря, я едва успевал сочинять ответы.

— Значит, — сказал Шевчук, — все, о чем сообщил пан Богинский, — плод фантазии обер-лейтенанта Зиберта?

— Нет, не все. Кое-что, скажем, насчет «тигров», отвечает действительности, а вот что касается «пантер», то пусть многоуважаемый пан коммерсант извинит меня: Паулю Зиберту еще не удалось получить подробной их характеристики, поэтому он вынужден был выдумывать.

— А от кого обер-лейтенанту Зиберту стало известно о «тиграх»? — поинтересовался Шевчук.

— От майора фон Диппена. Он прибыл сюда с особой миссией: содействовать продвижению частей на фронт. Познакомил нас фон Бабах. Вначале между нами возник небольшой спор. Я обвинил его в излишней болтливости, так как он сразу же после нашего знакомства начал провозглашать длинные патриотические тирады, в которых, между прочим, ничего конкретного не было. Тогда-то я, дабы разжечь его страсть, и решил возмутиться: «Извините, господин майор, но я никогда не буду с первым встречным, не зная, кто он, говорить о недозволенных вещах и о том, что мне наверняка не известно…» И тут в наш разговор вмешался фон Бабах. Как я и ожидал, он начал рассыпать комплименты в мой адрес. Дескать, я заслуженный офицер, бесконечно преданный фатерлянду и фюреру, и мне известно больше, чем кому бы то ни было другому, потому что я имел счастье беседовать с самим гаулейтером, и он, фон Бабах, был свидетелем этого интересного и откровенного разговора.


Николай Гнидюк читать все книги автора по порядку

Николай Гнидюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы отзывы

Отзывы читателей о книге Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы, автор: Николай Гнидюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.