MyBooks.club
Все категории

Алекс фон Берн - Колонна Борга

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс фон Берн - Колонна Борга. Жанр: О войне издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Колонна Борга
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 октябрь 2019
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Алекс фон Берн - Колонна Борга

Алекс фон Берн - Колонна Борга краткое содержание

Алекс фон Берн - Колонна Борга - описание и краткое содержание, автор Алекс фон Берн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Алекс фон Берн, потомок древнего германского аристократического рода, является типичным представителем современной немецкой военной беллетристики. Его романы, с одной стороны, изобилуют обстоятельными подробными описаниями места действия, техники, биографий героев, и в то же время завораживают непредсказуемостью сюжетных поворотов и запутанностью интриги.Роман «Колонна Борга» повествует о поисках секретного авиационного завода, где гитлеровцы разрабатывали новый тип бомбардировщика сверхдальнего действия. В глубине Судетских гор пересеклись интересы сразу трех разведгрупп, но мало кому из их бойцов повезло остаться в живых…

Колонна Борга читать онлайн бесплатно

Колонна Борга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс фон Берн

Баррикаду вполне могли смести орудийным огнем танки, но Цольмер решил поиграть на миролюбии.

— Отправьте парламентера, мы начнем переговоры, — приказал Цольмер, устраиваясь на раскладном стуле под прикрытием бронетранспортера. Шубах немедленно выполнил приказ и отправил унтерштурмфюрера с белым флагом к баррикаде. Вскоре тот вернулся с офицером в форме американского парашютиста.

— Капитан американской армии Грег Бернофф, — отрекомендовался офицер. — Я уполномочен вести с вами переговоры о вашей сдаче в плен.

Цольмер поднялся со стула, внимательно разглядывая американского капитана.

— Генерал-майор войск СС и СС-бригаденфюрер Цольмер.

Сочтя формальности законченными, Цольмер сразу перехватил инициативу в переговорах и невозмутимо осведомился:

— Какому подразделению мы сдаемся в плен?

Однако американского капитана было не так легко сбить с толку.

— Вы сдатесь в плен лично мне как представителю американской армии, — уверенно ответил Бернофф. — Я гарантирую вам жизнь и права, предусмотренные статусом военнопленных.

— Я генерал и сдамся в плен только генералу, — жестко заявил Цольмер. — Насколько я понимаю, здесь не имеется американского генерала?

— Здесь нет ни американского генерала, ни американского президента и даже члена конгресса Соединенных Штатов, — съязвил Бернофф. — Так что вам, генерал, придется сдаваться в плен капитану.

Но Цольмер упорно гнул свою линию.

— Это невозможно, капитан. Я предлагаю следующий вариант действий: мы проходим через город в сторону Австрии и направляемся к Линцу. Там уже должны находиться основные силы американской армии и наверняка найдется генерал, который сможет принять у меня капитуляцию.

— Хорошо, — согласился Бернофф. — Но оружие вы должны сложить здесь. Мы можем оставить вам только грузовики.

Цольмер расхохотался.

— Мой дорогой капитан, — с ласковой яростью обратился он к Берноффу. — Если мы не сделаем так, как я предложил, то мне придется действовать по такому варианту: мы разносим вашу баррикаду вдребезги из орудий, затем проходим через город и превращаем в руины каждый дом, из которого в сторону моих солдат выстрелят хотя бы из рогатки. Я понимаю, что вы надеетесь отсидеться за стенами крепости, так вот: за каждый выстрел из крепости я буду взрывать в городе дом вместе с его обитателями.

Бернофф побагровел от бешенства.

— Ответственность за это ляжет на вас, генерал, и за такое злодеяние вы предстанете перед американским судом!

— Нет, капитан, — отрицательно покачал головой Цольмер. — Ответственность ляжет на вас. Именно вам, а не мне, будут сниться ночами убитые по вашей вине женщины и дети. И не грозите мне судом: я готов сегодня умереть в бою, а вы меня пугаете завтрашним расстрелом. Смешно, право слово!

Цольмер решительно поднялся со стула и жестко сказал Берноффу:

— Мое условие такое: не позднее, чем через полчаса вы беспрепятственно и без каких-либо провокаций пропускаете мою колонну с танками и вооружением через город в сторону Австрии. Или я начинаю обстрел города. Все! Идите и доложите своему командиру о моих условиях. Надеюсь, что ваш командир продемонстрирует понимание реальности и проявит гуманизм к мирному населению.

Когда Бернофф скрылся за баррикадой, Цольмер повернулся к Шубаху и спросил:

— И как вы полагаете, что они будут делать?

— Если бы я был на их месте и не хотел вызвать жертвы среди мирного населения, то немедленно отошел бы в Австрию. Или засел бы в замке Адлерштайн, — высказал мнение Шубах.

— Хорошо бы, если бы они так сделали, — мечтательно вздохнул Цольмер. — Тогда бы их встретил возле Адлерштайна Райхель, и дело было бы сделано быстро. Но они не захотят рисковать ценным грузом.

— Каким грузом? — насторожился Шубах.

— В их руки попало то, что не должно было попасть ни при каких обстоятельствах, — туманно пояснил Цольмер, не желая вдаваться в подробности. — Вот поэтому мы здесь.

— Бригаденфюрер, мне трудно посылать на смерть солдат, когда я сам не понимаю боевой задачи, — решительно заявил Шубах. Но Цольмер тут же резко и не терпящим возражений голосом напомнил:

Никто не должен знать больше, чем необходимо для выполнения приказа, — так нас учил фюрер. Или вы уже забыли? Ваша боевая задача: очистить территорию крепости и взлетную полосу от противника. Остальное вам знать пока не положено.

Шубах не стал возражать. И не потому, что чтил приказы ныне покойного фюрера, а потому, что спорить с Цольмером было более опасно и безнадежно, чем пытаться развернуть бегущего носорога.

* * *

В канцелярии форта Рогов, Кралик, как руководитель подполья, и Бернофф устроили совещание.

— У нас нет никаких противотанковых средств, — сказал Рогов, — а без них нам будет трудно продержаться. Что там с партизанами?

— Мои ребята готовы сражаться, к нам присоединилось еще двенадцать человек, — доложил Кралик. — Подготовили бутылки с бензином: будем бросать их в танки с крыш домов и из окон верхних этажей. Говорят, если попасть в жалюзи моторного отсека, то это средство достаточно эффективно. Но танков у немцев не меньше десятка, они весь город за полчаса разнесут. Может, эвакуировать население?

— Нет времени, — возразил Бернофф, с беспокойством взглянув на часы. — У нас осталось менее двадцати минут. Мы едва успеем вывести людей на улицы, и они тут же попадут под огонь немцев. Я считаю, что немцев необходимо пропустить через город. Их генерал заявил, что они идут сдаваться американскому командованию. Так пусть идут! Все равно сегодня к вечеру они окажутся перед американскими войсками. Не будут же они сражаться с целой танковой дивизией, в самом деле!

— Хорошо, попробуем их пропустить, — подытожил Рогов. — Бернофф, отправляйтесь к немцам и скажите, что они могут беспрепятственно разбирать баррикаду. Уводите наших людей в крепость. А вы, Кралик, передайте партизанам просьбу: не допускать провокаций. Но оружие из рук пусть не выпускают и внимательно наблюдают за немцами. Если немцы начнут выгонять людей из домов и брать заложников… тут уж ничего не поделаешь… Стреляйте! Хотя я надеюсь, что до этого не дойдет. Должна же даже у эсэсовцев быть хоть капля благоразумия!

Тем временем Цольмер расхаживал возле машины и поминутно поглядывал на часы. Шубах озабоченно смотрел на пасмурное небо.

— Вы что, дождя боитесь? — насмешливо поинтересовался Цольмер.

— Нет, бригаденфюрер. Я боюсь, что десантники вызовут для поддержки авиацию, — поделился опасениями Шубах. — А мы представляем сейчас отличную мишень для самолетов.

Цольмер озадаченно уставился на Шубаха. Такой вариант ему не приходил в голову. А Шубах продолжал развивать мысль:

— Подкрепление они наверняка вызвали. Я получил информацию от Райхеля: из штаба Рендулича передали, что американская 11-я бронетанковая дивизия спешно движется в сторону Линца. Если части этой дивизии американцы решат отправить на помощь десантникам, то самое позднее завтра утром танки противника уже будут здесь.

— Значит, все проблемы здесь мы должны решить сегодня к вечеру, — сделал вывод Цольмер. — Любой ценой! Кстати, немедленно передайте Райхелю: пусть он блокирует дорогу возле Адлерштайна и никого не выпускает из города. Ага, а вот и наш американский знакомый!

Бернофф подошел к Цольмеру.

— Господин генерал! Вы можете разобрать баррикаду и беспрепятственно пройти через город. Главное условие: никакой стрельбы и прочих эксцессов. Условия прохождения города: колонна не должна останавливаться, солдаты не должны выходить из грузовиков — подобные случаи будут рассматриваться как попытка нападения и пресекаться огнем на поражение.

— Я гарантирую неукоснительное выполнение соглашения, капитан, — напыщенно произнес Цольмер.

Они вежливо откозыряли друг другу. Бернофф собрал тех, кто охранял баррикаду и повел их в крепость. За баррикадой взревели танковые двигатели: немцы начали растаскивать бревна и бочки с камнями.

Возле ратуши к Берноффу подошел Кралик и сказал:

— Мои ребята и добровольцы из числа населения рассредоточились по домам. Командование я передал нашему полицейскому Валчику. Он воевал еще в Первую мировую, так что опыт у него есть. А я пройдусь по домам, прилегающим к главной улице, и успокою жителей.

* * *

Баррикаду разобрали быстро. Пока танки тросами растаскивали бочки и бревна, Цольмер проинструктировал Шубаха:

— План действий таков: первые три танка доходят до моста, поворачивают и на полном ходу прорываются через мост в форт. Их поддерживает пехота. Остальные танки подавляют огневые точки противника. Есть другие предложения?

Если у Шубаха и были другие предложения, то он не стал их излагать, поскольку не видел в этом смысла. Он вообще уже ни в чем не видел смысла. И потому равнодушно согласился:


Алекс фон Берн читать все книги автора по порядку

Алекс фон Берн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Колонна Борга отзывы

Отзывы читателей о книге Колонна Борга, автор: Алекс фон Берн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.