Глава VII. Облонский в гостинице у Левина. Приглашение на обед.
Глава VIII. Облонский у Каренина.
Глава IX. Обед у Облонских. Встреча Левина с Кити.
Глава X. Разговор о преимуществах классического и реального образования и о независимости женщин.
Глава XI. «Таинственное общение» Левина с Кити.
Глава XII. Попытка Долли выпросить у Каренина прощение Анне.
Глава XIII. Объяснение Левина и Кити в доме Облонских.
Глава XIV. Восторженное состояние Левина после объяснения.
Глава XV. Предложение Левина.
Глава XVI. Совещание у Щербацких по поводу свадьбы. Огорчение Кити после прочтения дневника Левина.
Глава XVII. Возвращение Каренина в Петербург по телеграмме Анны. Анна между жизнью и смертью после родов. Примирение Каренина с Вронским у постели Анны.
Глава XVIII. Мучительное состояние Вронского после последней сцены. Покушение на самоубийство.
Глава XIX. Душевное состояние Каренина после прощения Анны. Отношение его к новорожденной девочке. Визит Бетси к Анне с целью получить разрешение для Вронского проститься с ней перед отъездом в Ташкент. Отказ Анны.
Глава XX. Объяснение Каренина с женой после визита Бетси. Раздражение Анны. Готовность Каренина допустить дальнейшие отношения Анны с Вронским.
Глава XXI. Облонский у Карениных. Разговор его с сестрой об ее положении. Совет Анне развестись с мужем.
Глава XXII. Облонский в качестве посредника между Анной и Карениным. Великодушие Каренина, его готовность на развод.
Глава XXIII. Вронский после покушения на самоубийство. Выздоровление; приготовления к отъезду в Ташкент. Свидание с Анной. Отказ от назначения в Ташкент и отъезд с Анной за границу.
Фототипия с портрета Толстого (масло) работы художника И. Н. Крамского, 1873 г. (уменьшено в 10 раз) между X и 1 стр.
Автотипия страницы текста «Анны Карениной», печатавшегося в «Русском вестнике», с исправлениями Толстого и H. Н. Страхова (размер подлинника) — между 90 и 91 стр.
Автотипия обложки первого отдельного трехтомного (второго печатного) издания «Анны Карениной» (размер подлинника) — между 224 и 225 стр.
Автотипия автографа вставки в исправленный журнальный текст «Анны Карениной», с карандашными поправками H. Н. Страхова (размер подлинника) — между 364 и 365 стр.
Настоящее юбилейное издание первого полного собрания сочинений Л. Н. Толстого печатается на основании постановления Совета Народных Комиссаров СССР от 24 июня 1925 г.
[Мое сокровище,]
[партии]
[Медвежонок]
[рисовой пудры и туалетного уксуса.]
[важной дамы,]
[Великолепно, если я поборол
Свою земную страсть,
Но если это и не удалось,
Я всё же испытал блаженство!]
[Стыдно тому, кто дурно это истолкует!]
[не в моей компетенции,]
[свояченице?]
[у тебя всё еще тянется идеальная любовь. Тем лучше, мой милый, тем лучше.]
[точность,]
[большой круг,]
[цепь,]
[Прелесть!]
[скелеты, иносказательно — скрытые неприятности,]
[Герцога де Лиля, Поэзия ада,]
[старого саксонского фарфора,]
[поймем друг друга...]
[желаю вам удачи,]
[сорванцом.]
[розового чорта.]
[насмешливого,]
[в чем его острота.]
[Князь Щербацкий с женой и дочерью,]
[по курортному списку,]
[увлечения,]
[его спутница]
[Никогда ни в чем не следует впадать в крайность,]
[что и толковать,]
[«Ваше сиятельство, ваше превосходительство, ваша светлость».]
[лечение работой,]
[импульсивная,]
[«еще немножко, пожалуйста».]
[смешное]
[прежнее положение]
[семь чудес света.]
[приятно поболтаем,]
[сделать стирку.]
[Всё это глупости.]
[Всё это не так уж хитро,]
[свободы действий.]
[груз]
[будничны.]
[чистую доску, т. е. стереть всё прошлое]
[арендаторы;]
[«Надо ковать железо, толочь его, мять...»]
[установление факта.]
[главное блюдо]
[деверем,]
[скажем прямо]
[«Кого бог хочет погубить, того он лишает разума»]
[ребенке.]
[Учении,]
[мнимо]
В этой части текста перед словом губернии, стр. 363, строка 18, рукой Страхова вписано: потом
В этой части текста рукой Страхова перед словами он слышал, стр. 365, строка 17, вписано но; перед словами он увидал, стр. 365, строки 18—19, слово но исправлено на потом; слово это исправлено на этот, стр. 365, строка 21.
[открой ему глаза;]