Глава пятнадцатая
в которой Гретхен оказывается
всерьез разобиженной на Ларта
Уже перед рассветом Ларт услышал отдаленный лай собак и направил усталую лошадь в ту сторону. Обогнув заросли бузины, он увидел размытые очертания строений, проступающие из тумана. Лай двух здоровенных псов разбудил хозяина.
Когда Ларт подъехали к дому, тот стоял в дверях, всматривался в приближающийся силуэт.
- Не найдем ли мы в твоем доме приюта, добрый человек?
- А кто вы такие? - ответил вопросом крестьянин, настороженно всматриваясь в лицо незнакомца со ссадиной на скуле и с темными пятнами на одежде, очень уж похожими на следы крови.
- Просто путники. С лихими людьми встретились.
- Никак женщина? - фермер перевел взгляд на спящую Гретхен.
- Она больна и к тому же очень устала, ей необходимо пристанище и отдых. Позволь остановиться в твоем доме - я хорошо заплачу.
- Мы не злодеи какие, давай-ка ее мне. Разносолов не обещаю, но голодными не останетесь.
Он привел нежданных гостей в теплый, сонный полумрак своего жилья. Гретхен, немного пришла в себя оттого, что ее передавали из рук в руки, и от голосов. Теперь, едва рассмотрев скамью, тотчас опустилась на нее, привалилась к стене и закрыла глаза.
- Имен-титулов ваших мне знать ни к чему - меньше знать, себе спокойнее, - глухо донесся до нее говорок хозяина. - А тебе, парень, видать крепко досталось. Смотри-ка, совсем сомлела. Жена, что ли?
- Да, - услышала Гретхен голос Ларта, попыталась открыть глаза, чтобы взглянуть на него, и не смогла.
Кто-то тронул ее за плечо.
- Поели бы...
- Потом, потом... - пробормотала она, на секунду выплывая из омута сна.
- Несите-ка ее сюда, - сказал другой голос, и она опять почувствовала под щекой широкое и теплое, прижалась к нему теснее и окончательно провалилась в сон.
- Что случилось? - испуганно села Гретхен, почувствовав чье-то прикосновение и еще не до конца проснувшись.
- Ничего, - к ней наклонялся Ларт. - Но уже вечер.
Гретхен обнаружила, что сидит на широкой кровати в окружении больших пуховых подушек, и на ней только батистовая сорочка. Натягивая на плечи одеяло, с блаженной улыбкой откинулась на подушки.
- Ах, как замечательно я спала!
- Отдохнули? Как вы себя чувствуете?
- Великолепно!
- И все же выпейте лекарство, ночью ваш приступ испугал меня.
-Лекарство?! - в недоумении переспросила Гретхен. - Откуда?!
-А запамятовал, что некоторое количество порошка запрятал в пояс, в потайные кармашки для монет. Выпейте.
Гретхен отстранила руку Ларта, испытующе заглянула в глаза.
- Вы не умеете лгать, Ларт. Откуда оно?
- Ну да, я возвращался за ним. Это лекарство нельзя пить время от времени, необходимо точно выдерживать сроки.
Глаза Гретхен сделались колючими, лицо - отчужденным.
- Я опрометчиво полагала, сударь, что совместно пережитое нами сделало нас в какой-то степени равными... И незамедлительно получила урок... Должна ли я благодарить вас за него?
- Грет? Я не понимаю...
- Как смели вы?! - в ее голосе зазвенели слезы. - Зачем вы возвращались в это шакалье логово? Вам дела нет до моего мнения, мои чувства вам безразличны! - Лицо и глаза Гретхен гневно пылали, но голос предательски дрогнул.
- Наоборот, Гретти, именно щадя ваши чувства, я не уведомил вас о своем намерении. К тому же вы крепко спали.
- Вы могли погибнуть!
- Со мной был Урс.
- Уходите, не хочу вас видеть! Заберите ваше гадкое снадобье, я никогда больше не стану его пить! Я вполне могла бы обойтись без него, а без вас... а вы... Убирайтесь прочь!
За ужином Гретхен была молчалива, не поднимала глаз на Ларт. Потом вышла во двор, села на скамью под деревом. Урс сейчас же подошел, ткнулся в колени - с Лартом у него были "по-мужски" сдержанные отношения, но на ласки Гретхен он отзывался с восторженностью щенка и обожал класть голову ей на колени. И теперь он блаженно зажмурился, едва только Гретхен задумчиво погладила его. Через несколько минут к ним подошел Ларт, помедлив, спросил:
- Вы еще сердитесь, Грет?
- А... вы? - тихо проговорила она, не глядя на него.
- Помилуйте, я и не думал на вас сердиться. За что?
- За мою неблагодарность, конечно. Но... Мне стало так безумно страшно за вас... я забылась... И повела себя, как капризная девчонка.
-А если я скажу, что мне было приятно ваше искреннее проявление чувств?
-Я не обидела вас? - Она подняла голову, виновато глядя на него.
- Ни на минуту, ни даже на мгновение, - улыбаясь, проговорил он.
- Тогда забудьте мою глупую выходку, я прошу вас.
- Мне бы не хотелось. Вы были так хороши...
Глава шестнадцатая
в которой звезды не благоволят к беглецам,
а, может быть, и наоборот
Оседланные кони ждали у ворот. Ларт решил ехать ночью, под покровом темноты. Он был уверен, что Лекруж не легко смирится с тем, что столь дорогая добыча ушла сквозь пальцы. Наверняка весь день по округе рыскали его люди, отыскивая след беглецов, и с рассветом поиски продолжатся. Поэтому Ларту и Гретхен оставлена лишь ночь, и ею необходимо воспользоваться - город Лекружа еще чересчур близко.
Крестьянин с супругой вышли проводить недолгих постояльцев, тепло простились с ними, пожелали удачи и легкого пути.
Ларт и Гретхен были в нескольких шагах от коновязи, когда впереди сухо и негромко щелкнуло. В тот же миг Ларт сбил Гретхен с ног и, придавленная тяжестью его тела, она едва ли могла увязать цепь событий, плотно слитых в одно мгновение - вспышка, грохот, короткий стон, нечеловеческий вопль, который тотчас оборвался и бесконечная тишина, наполненная странными булькающими звуками...
- Грет? - странный, сдавленный тревожный голос, дыхание коснулось лица. - С вами все в порядке?
- Да.
- Огня!
Обомлевшие, перепуганные хозяева до того момента замерли неподвижными силуэтами в светлом проеме двери. Окрик Ларта помог им прийти в себя. Крестьянин схватил фонарь и бросился к ним. Свет выхватил из темноты Ларта, лошадей, а дальше, на грани света и тени было что-то еще - темное, бесформенное, неподвижное. Гретхен поднялась с земли и, отряхивая платье, неосознанно шагнула туда, - Ларт быстро обернулся.
- Вам не надо быть здесь. Вернитесь в дом.
Она повернулась и, не прекословя, послушно пошла назад, села у очага, смотрела, как суетилась хозяйка - бледная, испуганная; взгляд приковывали трясущиеся руки женщины. Она хватала какие-то тряпки, что-то бегом несла во двор... Потом сидела рядом с Гретхен, и они вдвоем чутко вслушивались в ночную тишину. Было слышно, как ночная бабочка бьется о стекло лампы. Хозяйка вдруг знобко передернула плечами и проговорила:
- Собака-то прямо в глотку ему вцепилась. Кабы не собака...
И снова замолчала до тех самых пор, пока не стукнули ворота. Она торопливо встала, комкая передник. Вошли мужчины. Встретив взгляд огромных испуганных глаз, Ларт ответил на безмолвный вопрос Гретхен:
- Наш вчерашний знакомый. Он был один.
Лицо ее дернулось, она судорожно переглотнула.
- Ничего, - проговорил хозяин. - Считай, повезло вам. Пса своего благодари, парень, а то лежал бы сейчас с дыркой во лбу. Молодчага пес. Садись-ка к огню поближе, погляжу твое плечо.
Ларт неловко стянул куртку, и Гретхен увидела, что левое плечо его прямо поверх рубахи туго замотано тряпкой - и рубаха, и повязка перепачканы темными пятнами. Усадив Ларта на низкий табурет, хозяин размотал сделанную наспех повязку, стянул рубашку.
- Ничего, - успокоил он, осмотрев рану, - поверху пуля чиркнула, уже и кровь почти остановилась - заживет скоро. Дай-ка воды, жена, да тряпиц еще. Э, да ты, видно, отчаянная головушка, парень, на тебе ж места живого нету. Это в какую переделку надо попасть, чтобы вот так-то?..
Не отвечая, Ларт смотрел на Гретхен. Она стояла, не сводя глаз с его тела, иссеченного шрамами, и теперь медленно, как сомнамбула, шла к нему. Остановилась. И вдруг опустилась на колени, прижалась щекой к его руке. Он молча погладил ее волосы.
- Пожалуйста, проводите ее наверх, - повернулся он к женщине.
Хозяйка взяла ее за плечи, подняла.
- Идемте-ка, бедняжка моя. Это дела мужчин.
Перевязывая Ларта, хозяин проговорил:
- А ведь она тебе не жена, парень.
- Не жена.
- Я это не сейчас понял. И даже не подружка сердечная.
- Госпожа она, - сказала вернувшаяся хозяйка. - Вся как есть госпожа.
- Это верно, - согласился с ней супруг. - Да и ты, сдается мне, не простого роду.
Ларт промолчал. Хозяин сказал:
- Я это не к тому, чтобы секреты твои вызнать, нам это совсем даже ни к чему. Но доброго человека от лихого я отличить умею. И вижу, что беда за вами след в след идет. Ты вот что, не торопись. Передохни здесь. Поспешать тоже с умом надо, а не очертя голову. Опять же, рана твоя, хоть и не опасна, да в дороге, известно, пыль, пот - всякое случиться может. Крови вон сколь вышло, а с нею и силы. В драке рана тоже не помощник. Мой совет оставайтесь пока у нас. На день, на два - сколько надо, столько и будьте. Не думай, я не потому, что ты щедро платишь. Хоть бы и ничего не заплатил - я помочь хочу, ты мне нравишься. А плата... Сильно виноват я перед тобой. Ведь из-за меня ты чуть на тот свет не отправился, найти-то вас я помог.